1eleven - BURNOUT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1eleven - BURNOUT




BURNOUT
ВЫГОРАНИЕ
(Yo, Benji!)
(Йоу, Бенджи!)
Mm-mmm, yuh
М-м-м, ага
(Yo Alec, chase the bag)
(Йоу, Алек, гони за деньгами)
Yeah, yeah, aye
Ага, ага, эй
I done changed my name and moved towns
Я сменил имя и переехал
Got a whole different crew now
Теперь у меня совсем другая тусовка
Started at the top and now I watch myself move down
Начинал с вершины, а теперь наблюдаю, как качусь вниз
Everybody's askin' me 'bout what I'm gon' do now
Все спрашивают меня, что я собираюсь делать теперь
I'm tired of myself I wish my mind could just move out
Я устал от себя, хотел бы я, чтобы мой разум просто отключился
When I graduated I said "How could I lose now?"
Когда я выпускался, я говорил: "Как я могу сейчас проиграть?"
If I could see me now I wouldn't believe how I turned out
Если бы я мог увидеть себя сейчас, я бы не поверил, во что превратился
I just never wanna see myself as a burnout
Я просто никогда не хотел видеть себя выгоревшим
I guess we'll have to see how all these tables gon' turn now
Полагаю, посмотрим, как перевернется эта карта
Now my line be blowin' up like who did I hurt now?
Теперь мой телефон разрывается, кому я успел навредить?
I was breaking hearts but I don't think it would work now
Я разбивал сердца, но не думаю, что это сработает сейчас
You ain't gotta sweat I just got problems to work out
Не парься, мне просто нужно решить проблемы
And if I wasn't heard before I hope that I'm heard now
И если меня не услышали раньше, я надеюсь, что меня услышат сейчас
Even though it's just a Honda I'ma call that bitch a foreign
Даже если это просто Хонда, я называю эту сучку иномаркой
And yeah it's just a VTEC, but you gon' hear it roaring
И да, это просто VTEC, но ты услышишь, как он рычит
And I don't got no problems as long as I've been recording
И у меня нет проблем, пока я записываю
Cause if I tried to talk about it they would just ignore me
Потому что, если бы я попытался рассказать об этом, меня бы просто проигнорировали
They think that I'm cappin' when I'm tellin all these stories
Они думают, что я вру, когда рассказываю все эти истории
They wanna see my downfall
Они хотят увидеть мое падение
They wanna see more failure for me
Они хотят увидеть, как я еще больше облажаюсь
If you gon' talk to me then some respect is mandatory
Если ты собираешься говорить со мной, то некоторое уважение обязательно
Play pretend like you a waiter, I'm the one who's ordering
Представь, что ты официант, а я тот, кто делает заказ
I just wanna have that steak 'n shrimp up on my dinner plate
Я просто хочу, чтобы этот стейк с креветками был у меня на тарелке
I just wanna take you out, make every day your birthday
Я просто хочу сводить тебя на свидание, сделать каждый день твоим днем рождения
I just wanna buy you Victoria Secret lingerie
Я просто хочу купить тебе нижнее белье Victoria's Secret
And fly you out to new locations every other holiday
И возить тебя на отдых каждые выходные
I just need advance if you got plans that you tryna make
Мне просто нужно знать заранее, если у тебя есть планы
I can't even tell if you still want me, girl it's hard to say
Я даже не могу сказать, хочешь ли ты меня ещё, детка, это трудно сказать
One day if I make it I wanted to take you all the way
Однажды, если у меня получится, я хочу пройти с тобой весь путь до конца
Cause I swear this relationship is probably gon' be hard to break
Потому что, клянусь, эти отношения, вероятно, будет трудно разорвать
I done changed my name and moved towns
Я сменил имя и переехал
Got a whole different crew now
Теперь у меня совсем другая тусовка
Started at the top and now I watch myself move down
Начинал с вершины, а теперь наблюдаю, как качусь вниз
Everybody's askin' me 'bout what I'm gon' do now
Все спрашивают меня, что я собираюсь делать теперь
I'm tired of myself I wish my mind could just move out
Я устал от себя, хотел бы я, чтобы мой разум просто отключился
When I graduated I said "How could I lose now?"
Когда я выпускался, я говорил: "Как я могу сейчас проиграть?"
If I could see me now I wouldn't believe how I turned out
Если бы я мог увидеть себя сейчас, я бы не поверил, во что превратился
I just never wanna see myself as a burnout
Я просто никогда не хотел видеть себя выгоревшим
I guess we'll have to see how all these tables gon' turn now
Полагаю, посмотрим, как перевернется эта карта
Now my line be blowin' up like who did I hurt now?
Теперь мой телефон разрывается, кому я успел навредить?
I was breaking hearts but I don't think it would work now
Я разбивал сердца, но не думаю, что это сработает сейчас
You ain't gotta sweat I just got problems to work out
Не парься, мне просто нужно решить проблемы
And if I wasn't heard before I hope that I'm heard now
И если меня не услышали раньше, я надеюсь, что меня услышат сейчас
We just had a conversation
Мы только что разговаривали
Thought we was good but now I'm sittin' here and contemplating
Думал, у нас все хорошо, но теперь я сижу здесь и размышляю
If I ever lost you I'd be devastated
Если бы я когда-нибудь потерял тебя, я был бы опустошен
Cause every time I look at you I sit in admiration
Потому что каждый раз, когда я смотрю на тебя, я восхищаюсь
You got everything I need, you my girl and you the best
У тебя есть все, что мне нужно, ты моя девушка и ты лучшая
But damn it's been a while since I felt this in my chest
Но, черт возьми, прошло много времени с тех пор, как я чувствовал это в своей груди
Said we lost connection and we talkin' even less
Сказала, что мы потеряли связь, и мы стали еще меньше общаться
I've just been here livin' now I'm livin' in regret
Я просто жил здесь, а теперь живу с сожалением
I wish I could do it better like you told me in the lot
Жаль, что я не могу сделать это лучше, как ты сказала мне на стоянке
Think about everyday it's pickin me apart
Думаю об этом каждый день, это разрывает меня на части
Girl I ain't blaming you I swear to god it's all my fault
Девочка, я не обвиняю тебя, клянусь богом, это все моя вина
And now I feel like I put everybody at a loss
И теперь я чувствую, что подвел всех
I did it to myself at least I hear that in my thoughts
Я сделал это сам с собой, по крайней мере, я слышу это в своих мыслях
I try to drown 'em out by gettin faded, now I'm crossed
Я пытаюсь заглушить их, напиваясь, теперь я в отключке
And I ain't check my phone but I ain't thinkin' of the cost
И я не проверяю свой телефон, но я не думаю о последствиях
And now you fell asleep but we ain't even get to talk, no not at all
А теперь ты уснула, но мы даже не успели поговорить, совсем нет
I done changed my name and moved towns
Я сменил имя и переехал
Got a whole different crew now
Теперь у меня совсем другая тусовка
Started at the top and now I watch myself move down
Начинал с вершины, а теперь наблюдаю, как качусь вниз
Everybody's askin' me 'bout what I'm gon' do now
Все спрашивают меня, что я собираюсь делать теперь
I'm tired of myself I wish my mind could just move out
Я устал от себя, хотел бы я, чтобы мой разум просто отключился
When I graduated I said "How could I lose now?"
Когда я выпускался, я говорил: "Как я могу сейчас проиграть?"
If I could see me now I wouldn't believe how I turned out
Если бы я мог увидеть себя сейчас, я бы не поверил, во что превратился
I just never wanna see myself as a burnout
Я просто никогда не хотел видеть себя выгоревшим
I guess we'll have to see how all these tables gon' turn now
Полагаю, посмотрим, как перевернется эта карта
Now my line be blowin' up like who did I hurt now?
Теперь мой телефон разрывается, кому я успел навредить?
I was breaking hearts but I don't think it would work now
Я разбивал сердца, но не думаю, что это сработает сейчас
You ain't gotta sweat I just got problems to work out
Не парься, мне просто нужно решить проблемы
And if I wasn't heard before I hope that I'm heard now
И если меня не услышали раньше, я надеюсь, что меня услышат сейчас





Writer(s): Tucker Stephen Vogel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.