1eleven - MakeNoMistake! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1eleven - MakeNoMistake!




MakeNoMistake!
Не Ошибись!
Choppa gon' eat, turn his brain into pasta
Глок прожужжит, мозги превратятся в пасту,
VLone my jacket, I'm wearing designer
VLone моя куртка, дизайнер одет,
Yeah, I got a whole lotta guap, my money just isn't a problem
Да, у меня до хера бабла, деньги не проблема,
They see me runnin like "Somebody stop him!"
Они видят, как несусь, орут: "Кто-нибудь, остановите его!"
I'm finna pull up with all of my goblins
Я подкачу со всеми своими гоблинами,
If he been talking on one of my bros
Если он говорил о ком-то из моих братьев,
Then someone gon' pull up and pop him
Кто-нибудь подъедет и грохнет его,
If he want hands then we pull up and sock him
Если он хочет разборок, мы подъедем и вынесем его.
Ay, yeah your squad, ain't to fond of them
Да, твоя банда мне не очень,
Make no mistake, bitch I'm finding them
Не ошибись, сука, я найду их,
Homeboy beating case after case, bitch I'm proud of him
Братан выигрывает дело за делом, сука, я горжусь им,
We was swervin' Jakes in the Wraith, they surrounded him
Мы уходили от мусоров на Wraith, они окружили его,
Off with his head if he talkin' on me
Снесу башку, если он про меня заговорит,
I'ma leave you dead, best start walkin' homie
Я оставлю тебя мертвым, лучше начинай бежать, приятель,
She up on my page, that bitch stalkin' on me
Она на моей странице, эта сука следит за мной,
My boy got a problem I'ma solve it homie
У моего кореша проблема, я решу ее, братан.
I'm throwin' fits like a toddler!
Я закатываю истерики, как ребенок!
Got my money up, I swear I been countin' the dollars
Деньги текут рекой, клянусь, я только их и считаю,
Remember them days I was whippin' a honda
Помню те дни, когда я гонял на Honda,
She wanna eat then we go Benihana, yeah
Она хочет есть, мы идем в Benihana, да,
That boy a fake, I swear I think he an imposter
Этот пацан фальшивка, клянусь, думаю, он самозванец,
Choppa gon' eat, turn his brain into pasta
Глок прожужжит, мозги превратятся в пасту,
VLone my jacket, I'm wearing designer
VLone моя куртка, дизайнер одет,
Yeah, I got a whole lotta guap, my money just isn't a problem
Да, у меня до хера бабла, деньги не проблема,
They see me runnin like "Somebody stop him!"
Они видят, как несусь, орут: "Кто-нибудь, остановите его!"
I'm finna pull up with all of my goblins
Я подкачу со всеми своими гоблинами,
If he been talking on one of my bros,
Если он говорил о ком-то из моих братьев,
Then someone gon' pull up and pop him
Кто-нибудь подъедет и грохнет его,
If he want hands then we pull up and sock him
Если он хочет разборок, мы подъедем и вынесем его.
Watch out, yeah
Берегись, да,
Swervin' the coupe off the lot now
Выворачиваю купе с парковки,
Yeah
Да,
And me and your bitch finna hop out
И мы с твоей сучкой выпрыгиваем,
Everyone seein' me up, remember when they was all callin' me "Dropout"
Все видят, как я поднялся, помнят, как называли меня "Неудачником",
You know I put in the work, bitch I never clock out
Знаешь, я вложился в работу, сука, я никогда не отлыниваю,
Ay, and we outside, take this shit we'll have a special night
Эй, мы на улице, давай оторвемся, проведем особенную ночь,
I rememeber shawty said that she gon' ride
Я помню, малышка сказала, что поедет со мной,
Now I know that bitch was cappin' it's all lies, ay
Теперь я знаю, что эта сука врала, это все ложь, эй,
Shawty where's your ride?
Малышка, где твоя машина?
I don't want this bitch up in my sight
Не хочу видеть эту суку,
Tell her "Get away from me, I got someone on the side,
Скажи ей: "Убирайся отсюда, у меня кто-то есть,
And you gon' get your heart broke with another guy"
И ты снова получишь разбитое сердце с другим парнем".
Ay, yeah your squad, ain't to fond of them
Да, твоя банда мне не очень,
Make no mistake, bitch I'm finding them
Не ошибись, сука, я найду их,
Homeboy beating case after case, bitch I'm proud of him
Братан выигрывает дело за делом, сука, я горжусь им,
We was swervin' Jakes in the Wraith, they surrounded him
Мы уходили от мусоров на Wraith, они окружили его,
Off with his head if he talkin' on me
Снесу башку, если он про меня заговорит,
I'ma leave you dead, best start walkin' homie
Я оставлю тебя мертвым, лучше начинай бежать, приятель,
She up on my page, that bitch stalkin' on me
Она на моей странице, эта сука следит за мной,
My boy got a problem I'ma solve it homie
У моего кореша проблема, я решу ее, братан.





Writer(s): Tucker Stephen Vogel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.