1eleven - pop out! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1eleven - pop out!




pop out!
вылезай!
Uh, yeah
Эй, да
Yeah, yeah
Ага, ага
Alright, yeah
Хорошо, ага
Yeah, he just be talkin online
Да, он просто болтает в сети
He don't come when I tell him to pop out
Он не приходит, когда я говорю ему вылезти
Who is you foolin? What is you doin?
Кого ты дурачишь? Что ты делаешь?
Talk on my gang, better watch out
Говоришь на мою банду, лучше будь осторожен
I don't be playin with none of these bitches
Я не играю ни с одной из этих сучек
I tell 'em to give me some top now
Я говорю им дать мне минет сейчас
Remember them days when the bitches ain't want me
Помню те дни, когда сучки меня не хотели
But I'm on the tippity top now
Но сейчас я на вершине
He just be talkin online
Он просто болтает в сети
He don't come when I tell him to pop out
Он не приходит, когда я говорю ему вылезти
Who is you foolin, and what is you doin?
Кого ты дурачишь, и что ты делаешь?
Talk on my gang, better watch out
Говоришь на мою банду, лучше будь осторожен
I don't be playin with none of these bitches
Я не играю ни с одной из этих сучек
I tell 'em to give me some top now
Я говорю им дать мне минет сейчас
Remember them days when the bitches ain't want me
Помню те дни, когда сучки меня не хотели
But I'm on the tippity top now
Но сейчас я на вершине
Yeah, I had a bitch on my phone gettin' chatty
Да, у меня была сучка на телефоне, которая болтала
But she ain't got nothing to talk 'bout
Но ей не о чем говорить
All of these hoes be too fishy
Все эти шлюхи слишком подозрительны
I pull up, she look way too different I walk out
Я подъезжаю, она выглядит совсем по-другому, я ухожу
I wouldn't be playin' with me I be loaded
Я бы не стал играть со мной, я заряжен
I stay droppin' nukes like Fallout
Я продолжаю сбрасывать бомбы, как в Fallout
Pull up on your block like a GTA mission
Подъезжаю к твоему кварталу, как в миссии GTA
A car in the back givin' callouts
Машина сзади дает наводку
Fuck goin' in I go all out
К черту, я иду ва-банк
I'm pullin up with a sawed off shotgun
Я подъезжаю с обрезом
You ain't got no-one to call now
Тебе некому звонить
I hit the mall with a stack
Я иду в торговый центр с пачкой денег
I ain't leaving 'til all the designer get bought out
Я не уйду, пока не скуплю все дизайнерские вещи
All of these bitches can stay for a night
Все эти сучки могут остаться на ночь
When I wake up I tell 'em to "Get out"
Когда я просыпаюсь, я говорю им "Вон!"
Really I feel like the shit now
Я действительно чувствую себя крутым сейчас
Yeah, I take a trip out to Finland
Да, я еду в Финляндию
I'm finna hang with the Finnish
Я собираюсь потусоваться с финнами
I had a little hiatus from rappin'
У меня был небольшой перерыв в рэпе
And some of y'all thought I was finished
И некоторые из вас думали, что я закончил
But really I'm only beginning
Но на самом деле я только начинаю
Put too much dick in the lil' bitch mouth
Слишком много члена запихнул в маленький рот сучки
And the bitch said "I need a dentist"
И сучка сказала: "Мне нужен дантист"
So I told that lil' bitch forget it
Поэтому я сказал этой сучке забыть об этом
Most of you kids some lames
Большинство из вас, детишки, неудачники
Skrrt off the lot in the coupe, lil' foreign
Уезжаю с парковки в купе, маленькой иномарке
Now you ain't got nothin' to say
Теперь тебе нечего сказать
I'm on the scene with a drake
Я на сцене с дрейком
And the bitch got jammed, so I pulled out the K
И сучка заклинила, поэтому я вытащил калаш
Yeah, this bitch say she a eater
Да, эта сучка говорит, что она любит поесть
I fucked around got me some face
Я поразвлекся и получил минет
I take a Perc get high all day
Я беру Перкосет и кайфую весь день
I took a Xan and a nap
Я принял Ксанакс и вздремнул
Bro did a couple of weeks off of cap
Брат пару недель не торговал
How you gon' talk on my name?
Как ты смеешь говорить о моем имени?
When I was the one who done had your back
Когда я был тем, кто прикрывал твою спину
I had a book and release last week, or shit last year
У меня была книга и релиз на прошлой неделе, или черт возьми, в прошлом году
How the time goes fast
Как быстро летит время
Fuck a PO but shit, I'm on probation
К черту офицера по надзору, но, блин, я на условном сроке
My lawyer be trippin' like "Where is he at?"
Мой адвокат срывается: "Где он?"
(Like, "Where is he at?")
(Типа, "Где он?")
(Like, "Where is he at?")
(Типа, "Где он?")
(Where is he at?)
(Где он?)
(Yuh, alright)
(Ага, ладно)
He just be talkin online
Он просто болтает в сети
He don't come when I tell him to pop out
Он не приходит, когда я говорю ему вылезти
Who is you foolin? What is you doin?
Кого ты дурачишь? Что ты делаешь?
Talk on my gang, better watch out
Говоришь на мою банду, лучше будь осторожен
I don't be playin with none of these bitches
Я не играю ни с одной из этих сучек
I tell 'em to give me some top now
Я говорю им дать мне минет сейчас
Remember them days when the bitches ain't want me
Помню те дни, когда сучки меня не хотели
But I'm on the tippity top now
Но сейчас я на вершине
(On god)
(Клянусь богом)
(Yeah)
(Ага)





Writer(s): Tucker Stephen Vogel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.