1johny - Racecar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1johny - Racecar




Racecar
Гоночная машина
Reversed this racecar and it's still a racecar
Развернул эту гоночную машину, и она все еще гоночная машина
That's why I stay in the brackets in Nascar (Nascar)
Вот почему я остаюсь в скобках в Наскар (Наскар)
Take your girl, she from Madagascar
Заберу твою девушку, она с Мадагаскара
My car electric cause I got too many gas cars
Моя машина электрическая, потому что у меня слишком много бензиновых тачек
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a race
Это гонка
Take your bih' in my new racecar, cause I'm a real trapstar
Заберу твою сучку в моей новой гоночной машине, потому что я настоящий трэп-стар
Got a new limited edition Mercedes Benz, ya
У меня новый лимитированный Mercedes Benz, да
I'm makin' trends with all this money and time that I spent, ya
Я создаю тренды со всеми этими деньгами и временем, что я потратил, да
All I need is frozen water and the bread, ya
Все, что мне нужно, это холодная вода и бабки, да
I'm livin' real, I do not just go pretend, ya
Я живу по-настоящему, я не просто притворяюсь, да
I'm livin' real, I do not just go pretend (ya)
Я живу по-настоящему, я не просто притворяюсь (да)
Denied my enemies that tried to make amends
Отказал своим врагам, которые пытались помириться
Thought she was my bestie but then found out that she wasn't my friend
Думал, что она моя лучшая подруга, но потом узнал, что она мне не друг
I cut off the snakes and used the rakes, the field is red
Я отрезал змей и пустил грабли, поле красное
Regenerate all of my health I turned into a bard (HCTeams)
Восстановил все свое здоровье, я превратился в барда (HCTeams)
I feel like Tay-K I go win the race, and then I act hard (Free Tay-K)
Я чувствую себя как Тэй-Кей, я выиграю гонку, а потом буду вести себя жестко (Свободу Тэй-Кею)
I'm not a trapper but everyone thinks I be trapping too hard
Я не трэпер, но все думают, что я слишком сильно увлекаюсь трэпом
All of these superstars riding with me, I'm a rockstar
Все эти суперзвезды едут со мной, я рок-звезда
Catch a case, I feel like Jhalt when he was an owner
Попался на деле, чувствую себя как Джхалт, когда он был боссом
Your girl she putting all of that work into my boner
Твоя девушка тратит все свои силы на мою эрекцию
New girl from Puerto Rico, she want me cause I'm rico
Новая девушка из Пуэрто-Рико, она хочет меня, потому что я богат
PnB gave me a cheat code
PnB дал мне чит-код
I'm alpha like Aaron Marino (ya)
Я альфа, как Аарон Марино (да)
Thousand I walk it, now I go talk it, like we be back
Тысячу я прохожу пешком, теперь я говорю об этом, как будто мы вернулись
Hunned we got to go bag it, now we just got to go there with a stack
Сотню нам нужно упаковать, теперь нам просто нужно пойти туда с пачкой
Hunned we got to go track it, now we just got to go there and attack
Сотню нам нужно отследить, теперь нам просто нужно пойти туда и атаковать
I get the bag
Я получаю деньги
I get the strap
Я получаю пушку
Hunned, we got to go map
Сотню, нам нужно составить план
Hunned, we track
Сотню, мы отслеживаем
I got a rat
У меня есть крыса
I got to go and attack
Я должен идти и атаковать
Might as well go take a nap
Может быть, лучше вздремнуть
Hunned thousand on my bag
Сотня тысяч в моем мешке
Going through them flashbacks
Прохожу через эти воспоминания
Everytime we make a map, I don't know when to go there and then run a lap
Каждый раз, когда мы составляем план, я не знаю, когда идти туда и бежать круг
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a race
Это гонка
Take your bih' in my new racecar, cause I'm a real trapstar
Заберу твою сучку в моей новой гоночной машине, потому что я настоящий трэп-стар
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a race
Это гонка
Take your bih' in my new racecar, cause I'm a real trapstar
Заберу твою сучку в моей новой гоночной машине, потому что я настоящий трэп-стар
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a racecar (race)
Это гоночная машина (гонка)
It's a race
Это гонка
Take your bih' in my new racecar, cause I'm a real trapstar
Заберу твою сучку в моей новой гоночной машине, потому что я настоящий трэп-стар





Writer(s): Jonathan Ko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.