Paroles et traduction 1johny feat. ChillyWillie, Slim, Aaron & Riches - AP Calculus Cypher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AP Calculus Cypher
Шифр AP Calculus
Takin'
the
derivative
of
x
x
x
(Yeah)
Берём
производную
от
x
x
x
(Да)
That's
what
you'll
all
get
on
the
AP
test
test
test
(1
1 1!)
Вот
что
вы
все
получите
на
тесте
AP,
тест,
тест
(1
1 1!)
I
know
how
to
u-sub,
it's
a
flex
flex
flex
(Yeah,
flex)
Я
знаю,
как
делать
u-подстановку,
это
флекс,
флекс,
флекс
(Да,
флекс)
Stress
stress
stress
stress
stress
(Stress)
Стресс,
стресс,
стресс,
стресс,
стресс
(Стресс)
Integrated
with
no
plus
c,
mark
it
red
red
red
(Brwwww)
Интегрировал
без
плюс
c,
отметь
красным,
красным,
красным
(Брррр)
Separate
x
y,
I
got
the
cred'
cred'
cred'
(Credit)
Разделяю
x
и
y,
у
меня
есть
зачёт,
зачёт,
зачёт
(Зачёт)
Cross
it
out,
I
used
the
IC,
I
won
the
bet
bet
bet
(Yeah)
Вычеркиваю,
я
использовал
НУ,
я
выиграл
пари,
пари,
пари
(Да)
My
teacher
taught
me
how
to
integrate
(Integrate)
Мой
учитель
научил
меня
интегрировать
(Интегрировать)
Always
put
in
the
plus
c,
I
know
the
way
(Way)
Всегда
ставьте
плюс
c,
я
знаю
как
(Как)
Hope
I
put
in
that
plus
c,
I
gotta
pray
(Pray)
Надеюсь,
я
поставил
этот
плюс
c,
мне
нужно
молиться
(Молиться)
How
you
gon'
learn
to
Math
9 if
you
got
no
c
to
save
(Save)
Как
ты
собираешься
учить
Математику
9,
если
у
тебя
нет
c,
чтобы
спастись
(Спастись)
Got
to
remember
to
put
plus
c,
it
is
a
must
(Is
a
must)
Надо
не
забыть
поставить
плюс
c,
это
обязательно
(Обязательно)
Gotta
integrate
a(T)
to
find
the
speed
of
a
bus
(Of
a
bus)
Надо
проинтегрировать
a(T),
чтобы
найти
скорость
автобуса
(Автобуса)
Just
be
real
careful
when
you
go
get
the
Riemann
summed
(Riemann
summed)
Просто
будьте
очень
осторожны,
когда
будете
суммировать
по
Риману
(Суммировать
по
Риману)
And
the
first
time
that
I
integrated,
I
was
stunned
(Stunned)
И
в
первый
раз,
когда
я
интегрировал,
я
был
ошеломлён
(Ошеломлён)
Getting
these
points
on
dif.
eq.'s,
I
leveled
up
(It
up)
Получая
эти
баллы
по
диф.
ур-ям,
я
поднялся
на
уровень
выше
(На
уровень
выше)
Got
"IROC
equals
AROC,"
MVT
it
up
Получил
"Мгновенная
скорость
равна
средней
скорости",
теорема
Лагранжа
в
действии
In
every
problem
I
do,
I
remember
to
e
it
up
(E
up)
В
каждой
задаче,
которую
я
решаю,
я
не
забываю
возводить
в
степень
e
(Возводить
в
степень
e)
I
got
these
voices
tellin'
me
to
IC
plug
У
меня
есть
эти
голоса,
которые
говорят
мне
подключить
НУ
Takin'
the
derivative
of
x
x
x
(Yeah)
Берём
производную
от
x
x
x
(Да)
That's
what
you'll
all
get
on
the
AP
test
test
test
(1
1 1!)
Вот
что
вы
все
получите
на
тесте
AP,
тест,
тест
(1
1 1!)
I
know
how
to
u-sub,
it's
a
flex
flex
flex
(Yeah,
flex)
Я
знаю,
как
делать
u-подстановку,
это
флекс,
флекс,
флекс
(Да,
флекс)
Stress
stress
stress
stress
stress
(Stress)
Стресс,
стресс,
стресс,
стресс,
стресс
(Стресс)
Integrated
with
no
plus
c,
mark
it
red
red
red
(Brwwww)
Интегрировал
без
плюс
c,
отметь
красным,
красным,
красным
(Брррр)
Separate
x
y,
I
got
the
cred'
cred'
cred'
(Credit)
Разделяю
x
и
y,
у
меня
есть
зачёт,
зачёт,
зачёт
(Зачёт)
Cross
it
out,
I
used
the
IC,
I
won
the
bet
bet
bet
(Yeah)
Вычеркиваю,
я
использовал
НУ,
я
выиграл
пари,
пари,
пари
(Да)
In
every
problem
I
do,
I
remember
to
e
it
up
В
каждой
задаче,
которую
я
решаю,
я
не
забываю
возводить
в
степень
e
I
got
these
voices
tellin'
me
to
IC
plug
У
меня
есть
эти
голоса,
которые
говорят
мне
подключить
НУ
Fish
out
the
water,
you
can
call
me
Lil
Hospital
Рыба
без
воды,
можешь
звать
меня
малыш
Лопиталь
Need
a
little
distance,
gotta
use
an
integral
Нужно
немного
расстояния,
надо
использовать
интеграл
Can't
see
ya,
you
must
not
be
in
the
interval
Не
вижу
тебя,
должно
быть,
ты
не
в
интервале
That
plus
c,
I
dont
need
it
im
invincible
(You
just
lost
a
point!)
Этот
плюс
c,
он
мне
не
нужен,
я
непобедим
(Ты
только
что
потеряла
балл!)
That's
right
and
I
don't
even
care
Это
верно,
и
мне
всё
равно
I
got
to
finish
this
exam
before
I
fall
into
despair
(Ya,
ay
ay)
Я
должен
закончить
этот
экзамен,
прежде
чем
впасть
в
отчаяние
(Да,
ай
ай)
Lone
area
under
the
curve,
I'm
trying
to
swerve
Одинокая
площадь
под
кривой,
я
пытаюсь
увернуться
Big
R,
I'm
losing
my
nerve
(Losing
my
nerve)
Большой
R,
я
теряю
самообладание
(Теряю
самообладание)
Little
r
trying
to
help
me
do
the
washer
method
Маленький
r
пытается
помочь
мне
с
методом
шайб
Asymptote,
I
got
no
continuity
detected
Асимптота,
я
не
обнаружил
непрерывности
Cosine,
cotangent,
and
cosecant
(Ay)
Косинус,
котангенс
и
косеканс
(Ай)
Take
the
derivative
and
you
get
negative
Возьми
производную,
и
ты
получишь
отрицательное
I'm
the
absolute
max
Я
абсолютный
максимум
Run
it
back
again
'cause
i
ain't
taking
no
Stats
Запускай
снова,
потому
что
я
не
буду
заниматься
статистикой
Still
not
a
rapper
but
I'm
better
than
you
Всё
ещё
не
рэпер,
но
я
лучше
тебя
I
got
to
make
my
dues
Я
должен
отдать
должное
Trapezoid
Riemann
Sums
Трапециевидные
суммы
Римана
Revolve
it
around
like
a
washer
(What)
Вращай
это
как
шайбу
(Что)
Integrate
under
the
curve
(Huh)
Интегрируй
под
кривой
(Ха)
Beat
the
problem,
I'm
a
boxer
(What)
Победил
задачу,
я
боксёр
(Что)
G(x)
the
inverse
(Ayyee)
G(x)
- обратная
функция
(Эййй)
Got
no
limit,
universe
(Ay)
Нет
предела,
вселенная
(Ай)
AP
Test
is
a
curse
(What)
Тест
AP
- это
проклятие
(Что)
Ce^kt
my
fate,
no
reverse
Ce^kt
моя
судьба,
нет
пути
назад
Exponential
decay
Экспоненциальный
распад
Statistics
is
a
mistake
Статистика
- это
ошибка
Might
as
well
drown
in
a
lake
Можно
с
таким
же
успехом
утопиться
в
озере
BC
is
the
way
(That
was
easy)
BC
- это
путь
(Это
было
легко)
Trying
to
be
good
at
math
Пытаюсь
быть
хорошим
в
математике
Secant
x
tangent
x,
the
derivative
of
secant
(Ya)
Секанс
x
тангенс
x,
производная
секанса
(Да)
My
boy
Johny
used
to
come
from
the
'Craft
Мой
приятель
Джонни
раньше
занимался
крафтом
Take
the
negative
with
2 c',s
derive
cosecant
(What)
Возьми
отрицательное
с
2 c',
выведи
производную
косеканса
(Что)
You
know
that
I'm
speaking
these
facts
Ты
знаешь,
что
я
говорю
правду
Using
f
of
g
of
x,
chain
rule
attack
(Bap
bap)
Используя
f
от
g
от
x,
атака
по
цепному
правилу
(Бап
бап)
I'm
a
senior,
I
am
not
coming
back
(Ay)
Я
выпускник,
я
не
вернусь
(Ай)
But
everyone
knows
that
I
hate
graphs
Но
все
знают,
что
я
ненавижу
графики
Speed,
displacement,
total
distance
Скорость,
перемещение,
общее
расстояние
You
already
know
I'm
on
a
different
mission
Ты
уже
знаешь,
что
я
на
другой
миссии
Yo,
'trig
identities
Йоу,
"тригонометрические
тождества"
I
have
no
clue
what
they
really
mean
Я
понятия
не
имею,
что
они
на
самом
деле
значат
But
you
know,
I
got
the
fish
in
the
lake
Но
ты
знаешь,
у
меня
есть
рыба
в
озере
And
you
know
for
that
I
got
to
find
the
average
rate
of
change
И
ты
знаешь,
что
для
этого
мне
нужно
найти
среднюю
скорость
изменения
Wait,
you
know
what
I'm
sayin'
Подожди,
ты
понимаешь,
что
я
говорю
And
you
know
I
am
not
playin'
И
ты
знаешь,
что
я
не
играю
Derivatives,
integrals,
you
know
what
I
mean
Производные,
интегралы,
ты
понимаешь,
о
чём
я
They're
on
the
same
level
but
they're
pretty
mean
Они
на
одном
уровне,
но
они
довольно
злые
Going
to
infinity
you
know
I
got
no
limit
(That
was
easy)
Иду
в
бесконечность,
ты
знаешь,
у
меня
нет
предела
(Это
было
легко)
If
you
got
no
y
prime,
it's
a
cusp,
you
make
it
pivot
(Brwwww)
Если
у
тебя
нет
y
штрих,
это
точка
возврата,
ты
делаешь
поворот
(Брррр)
Truncate
up
the
decimal,
you
round
it
to
3 digits
(Skrt
skrt
skrt)
Усеки
десятичную
дробь,
округли
до
3 знаков
(Скр
скр
скр)
Next
year
I
will
pass
the
AP
test,
you
know
I'm
with
it
(Huh)
В
следующем
году
я
сдам
тест
AP,
ты
знаешь,
я
с
этим
справлюсь
(Ха)
Didn't
get
no
barbecue,
yeah
I
was
tryna
risk
it
(Yeah)
Не
получил
барбекю,
да,
я
пытался
рискнуть
(Да)
But
I
heard
that
the
barbecue
was
worth
it
to
go
miss
it
(Yeah)
Но
я
слышал,
что
барбекю
стоило
того,
чтобы
его
пропустить
(Да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Ko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.