Paroles et traduction 1K Phew - Rocket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock
it
out,
rocket,
rocket,
hey
(1K
Phew)
Зажги
ее,
ракета,
ракета,
эй
(1K
Phew)
Come
on,
let
me
rock
out,
yeah
Давай,
позволь
мне
зажечь,
детка
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
c'mon,
let
me
rock
out
Эй,
давай,
позволь
мне
зажечь
Pop
me,
wish
you
pop
out
Поджигаешь
меня,
желаю
тебе
вылететь
You
not
lit,
you
wiped
out
(what's
up?)
Ты
не
зажигаешь,
ты
выгорел
(что
случилось?)
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
c'mon,
let
me
rock
out,
yeah
Эй,
давай,
позволь
мне
зажечь,
детка
You
not
lit,
you
wiped
out
(what's
up?)
Ты
не
зажигаешь,
ты
выгорел
(что
случилось?)
When
life
hand
me
lemons,
I
make
Kool-Aid
(oh,
yeah)
Когда
жизнь
подбрасывает
лимоны,
я
делаю
Кул-Эйд
(о
да)
Wear
the
Kangol
cap,
that
ain't
accusing
(oh,
yeah)
Ношу
кепку
Kangol,
это
не
обвинение
(о
да)
Team
no
cap,
I'm
saying
fool,
there's
something
on
the
way
Команда
без
обмана,
я
говорю,
глупая,
что-то
на
подходе
Nights
on
Keller
Road,
they
wouldn't
even
last
a
day
Ночи
на
Келлеровской
дороге,
они
бы
даже
не
продлились
дня
What
a
life
to
be
televised
(no
lie)
Какая
жизнь,
чтобы
показывать
ее
по
телевизору
(не
вру)
Unlike
these
rappers,
I
don't
tell
no
lies
В
отличие
от
этих
рэперов,
я
не
говорю
лжи
No
to-and-fro,
just
the
bottom
line
Никакой
болтовни,
только
суть
If
I
put
that
gas
in
my
rocket,
I'll
fly
(but
you
don't)
Если
налью
газа
в
свою
ракету,
я
взлечу
(а
ты
нет)
Savin'
my
brothers,
caved
in
(yeah)
Спасая
своих
братьев,
спрятался
(да)
It's
amazin',
we
found
a
way
in
Это
удивительно,
мы
нашли
выход
Made
men
chasin'
Вспомнил
мужчин,
гоняющихся
Tryna
keep
from
racin'
(yeah)
Пытающихся
не
вылететь
(да)
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
c'mon,
let
me
rock
out
Эй,
давай,
позволь
мне
зажечь
Pop
me,
wish
you
pop
out
Поджигаешь
меня,
желаю
тебе
вылететь
You
not
lit,
you
wiped
out
(what's
up?)
Ты
не
зажигаешь,
ты
выгорел
(что
случилось?)
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
c'mon,
let
me
rock
out,
yeah
Эй,
давай,
позволь
мне
зажечь,
детка
You
not
lit
'cause
you...
Ты
не
зажигаешь,
потому
что
ты...
Oh,
we
love
'bout
everything
you
О,
мы
любим
все,
что
ты
Put
my
photo
hollow
in
you
Поместила
мою
фотобомбу
в
тебя
No
one
told
me
rep
on
scene,
ooh
Никто
не
говорил
мне
репатриироваться
на
место
происшествия,
ой
Livin'
out
the
life
ain't
true
Жизнь
на
публику
- неправда
Gotta
lose
my
cool,
it's
too
hot,
yeah
Сойду
с
ума,
слишком
жарко,
да
It
ain't
hard
to
lose
with
you,
yeah,
yeah
С
тобой
легко
проиграть,
да,
да
Tryna
take
that
crew
some
new,
yeah
Пытаюсь
забрать
эту
команду
где-то
в
другом
месте,
да
I
don't
wanna
just
have
more
years
Я
не
хочу
просто
прожить
больше
лет
So
I'm
finna
go
slide
from
now
on
Так
что
собираюсь
сразу
дать
задний
ход
Thou
shall
now
overlook
y'all
time
go
on
Ты
должен
будешь
следить
за
временем
Please
don't
lie
to
the
truth
Пожалуйста,
не
лги
правде
'Cause
now
I
know
Потому
что
сейчас
я
знаю
You
was
lowkey
hating
Ты
тайно
ненавидела
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
c'mon,
let
me
rock
out
Эй,
давай,
позволь
мне
зажечь
Pop
me,
wish
you
pop
out
Поджигаешь
меня,
желаю
тебе
вылететь
You
not
lit,
you
wiped
out
(what's
up?)
Ты
не
зажигаешь,
ты
выгорел
(что
случилось?)
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
rock
it
out,
rocket,
rocket
Эй,
зажги
ее,
ракета,
ракета
Hey,
c'mon,
let
me
rock
out,
yeah
Эй,
давай,
позволь
мне
зажечь,
детка
You
not
lit,
you
wiped
out
Ты
не
зажигаешь,
ты
выгорел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Gordon, Ryan Bert
Album
Rocket
date de sortie
31-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.