1K Phew - Rocket - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 1K Phew - Rocket




Rocket
Ракета
1K Phew
1K Phew
Rock it out, rocket, rocket, hey (1K Phew)
Зажги ее, ракета, ракета, эй (1K Phew)
Come on, let me rock out, yeah
Давай, позволь мне зажечь, детка
I gon' rock it
Я зажигаю
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, c'mon, let me rock out
Эй, давай, позволь мне зажечь
Pop me, wish you pop out
Поджигаешь меня, желаю тебе вылететь
You not lit, you wiped out (what's up?)
Ты не зажигаешь, ты выгорел (что случилось?)
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, c'mon, let me rock out, yeah
Эй, давай, позволь мне зажечь, детка
You not lit, you wiped out (what's up?)
Ты не зажигаешь, ты выгорел (что случилось?)
When life hand me lemons, I make Kool-Aid (oh, yeah)
Когда жизнь подбрасывает лимоны, я делаю Кул-Эйд да)
Wear the Kangol cap, that ain't accusing (oh, yeah)
Ношу кепку Kangol, это не обвинение да)
Team no cap, I'm saying fool, there's something on the way
Команда без обмана, я говорю, глупая, что-то на подходе
Nights on Keller Road, they wouldn't even last a day
Ночи на Келлеровской дороге, они бы даже не продлились дня
What a life to be televised (no lie)
Какая жизнь, чтобы показывать ее по телевизору (не вру)
Unlike these rappers, I don't tell no lies
В отличие от этих рэперов, я не говорю лжи
No to-and-fro, just the bottom line
Никакой болтовни, только суть
If I put that gas in my rocket, I'll fly (but you don't)
Если налью газа в свою ракету, я взлечу ты нет)
Savin' my brothers, caved in (yeah)
Спасая своих братьев, спрятался (да)
It's amazin', we found a way in
Это удивительно, мы нашли выход
Made men chasin'
Вспомнил мужчин, гоняющихся
Tryna keep from racin' (yeah)
Пытающихся не вылететь (да)
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, c'mon, let me rock out
Эй, давай, позволь мне зажечь
Pop me, wish you pop out
Поджигаешь меня, желаю тебе вылететь
You not lit, you wiped out (what's up?)
Ты не зажигаешь, ты выгорел (что случилось?)
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, c'mon, let me rock out, yeah
Эй, давай, позволь мне зажечь, детка
You not lit 'cause you...
Ты не зажигаешь, потому что ты...
Oh, we love 'bout everything you
О, мы любим все, что ты
Put my photo hollow in you
Поместила мою фотобомбу в тебя
No one told me rep on scene, ooh
Никто не говорил мне репатриироваться на место происшествия, ой
Livin' out the life ain't true
Жизнь на публику - неправда
Gotta lose my cool, it's too hot, yeah
Сойду с ума, слишком жарко, да
It ain't hard to lose with you, yeah, yeah
С тобой легко проиграть, да, да
Tryna take that crew some new, yeah
Пытаюсь забрать эту команду где-то в другом месте, да
I don't wanna just have more years
Я не хочу просто прожить больше лет
So I'm finna go slide from now on
Так что собираюсь сразу дать задний ход
Thou shall now overlook y'all time go on
Ты должен будешь следить за временем
Please don't lie to the truth
Пожалуйста, не лги правде
'Cause now I know
Потому что сейчас я знаю
You was lowkey hating
Ты тайно ненавидела
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, c'mon, let me rock out
Эй, давай, позволь мне зажечь
Pop me, wish you pop out
Поджигаешь меня, желаю тебе вылететь
You not lit, you wiped out (what's up?)
Ты не зажигаешь, ты выгорел (что случилось?)
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, rock it out, rocket, rocket
Эй, зажги ее, ракета, ракета
Hey, c'mon, let me rock out, yeah
Эй, давай, позволь мне зажечь, детка
You not lit, you wiped out
Ты не зажигаешь, ты выгорел





Writer(s): Isaac Gordon, Ryan Bert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.