1mes - 4AM / BUIO - traduction des paroles en allemand

4AM / BUIO - 1mestraduction en allemand




4AM / BUIO
4 UHR MORGENS / DUNKELHEIT
Sai che mi prendo a male se non ci sei
Du weißt, ich bin schlecht drauf, wenn du nicht da bist
Sono le quattro e vorrei
Es ist vier Uhr und ich möchte
Scappare dal buio e da sti guai
Der Dunkelheit und diesem Ärger entkommen
Ma non so più che fare oramai
Aber ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Ok, Ei, Ei
Okay, Ei, Ei
Sono le quattro di mattina
Es ist vier Uhr morgens
Non sai che aria tira
Du weißt nicht, wie die Luft hier ist
Baby se scotta la cima
Baby, wenn die Spitze heiß wird
Attenta si brucia la cartina
Pass auf, das Papier verbrennt
Ye, ye, forse crisalide
Ye, ye, vielleicht eine Puppe
Forse cartagine
Vielleicht Karthago
Ma la vita è un labirinto
Aber das Leben ist ein Labyrinth
Dove la destra no non ha immagine
Wo die Rechte kein Bild hat
Yah, prima correvo dal buio
Yah, früher rannte ich vor der Dunkelheit davon
Ora ci vivo nel buio
Jetzt lebe ich in der Dunkelheit
Mi sento dentro a un tunnel non vedo la luce
Ich fühle mich wie in einem Tunnel, ich sehe kein Licht
L'ansia mi chiama mi chiede aiuto
Die Angst ruft mich, bittet mich um Hilfe
Baby non parlarmi woo
Baby, rede nicht mit mir, woo
Che mi menti già lo so
Dass du lügst, weiß ich schon
Resterò diverso, resterò strano
Ich werde anders bleiben, ich werde seltsam bleiben
Anche quando raggiungerò il top
Auch wenn ich den Gipfel erreiche
Mes sono io come la coop
Mes bin ich, wie die Coop
Baby ho l'ansia da stop
Baby, ich habe Angst vor dem Stopp
No non mi fermo
Nein, ich höre nicht auf
Anche morto nel letto
Selbst tot im Bett
Farò la musica lo giuro sto sempre attento, vincerà il diverso
Werde ich Musik machen, ich schwöre, ich bin immer aufmerksam, der Andere wird gewinnen
Sembrerà strano ma a volte fisso il vuoto mi dona risposte
Es mag seltsam erscheinen, aber manchmal starre ich ins Leere, es gibt mir Antworten
Quello che scegli comporterà mosse
Was du wählst, wird Konsequenzen haben
Tutto torna come giostre
Alles kommt zurück, wie Karussells
La tua offerta cosa offre
Dein Angebot, was bietet es
(Yah, tutto torna come giostre
(Yah, alles kommt zurück, wie Karussells
Ora che ho l'ansia per lo stress
Jetzt, wo ich Angst vor dem Stress habe
Tutto quello che fai bro è no sense
Alles, was du tust, Bro, ist sinnlos
Switcho tra la luce e il buio con suspence)
Ich wechsle zwischen Licht und Dunkelheit mit Spannung)
Ya ora che, ora che, ora che, che
Ja, jetzt, jetzt, jetzt, dass
Sono mes, sono mes, sono mes, mes
Ich bin Mes, ich bin Mes, ich bin Mes, Mes
Questa troia che mi chiama non la voglio
Diese Schlampe, die mich anruft, will ich nicht
Prendo una solo andata no non torno
Ich nehme eine einfache Fahrt, ich komme nicht zurück
Yah, brother mi chiami dal cielo
Yah, Bruder, du rufst mich vom Himmel
L'amore è più tossico di un veleno
Liebe ist giftiger als ein Gift
Mi chiamo unomes sincero
Ich heiße unomes, ehrlich
Avevo il paraocchi
Ich hatte Scheuklappen
Mentre te anche senza sembri scemo
Während du auch ohne sie dumm aussiehst
Yah, yah, ora che mi hai perso
Yah, yah, jetzt, wo du mich verloren hast
Sto un attimo, mi fermo e ci penso
Ich halte einen Moment inne und denke darüber nach
Mes esce vincente mi chiami ma no, non sento
Mes geht als Sieger hervor, du rufst mich, aber nein, ich höre nicht
Se ti serve un pretesto
Wenn du einen Vorwand brauchst
Vieni ad un mio concerto
Komm zu meinem Konzert
Ci credo, sicuro che ci riesco (for sure)
Ich glaube daran, ich bin sicher, dass ich es schaffe (for sure)
Yah, sento sto fuoco che arde
Yah, ich fühle dieses Feuer, das brennt
Tu fatti da parte
Geh du zur Seite
O voi che entrate lasciate ogni speranze
O ihr, die ihr eintretet, lasst alle Hoffnung fahren
L'inferno è un posto caloroso come, l'abbraccio di tante
Die Hölle ist ein warmer Ort, wie die Umarmung von vielen
A volte sento un vuoto dentro
Manchmal fühle ich eine Leere in mir
Bro mi spengo e non cerco di stare apposto
Bro, ich schalte mich ab und versuche nicht, okay zu sein
Va a finire che lo colmo con l'odio
Es endet damit, dass ich sie mit Hass fülle
Ogni essere merita un posto
Jedes Wesen verdient einen Platz
Il mio l'ho nascosto
Meinen habe ich versteckt
Ma ora voglio dirlo a tutto il mondo
Aber jetzt will ich es der ganzen Welt sagen
La coerenza dove sta
Wo bleibt die Konsequenz
Come chi mangia nel ramadan
Wie jemand, der während des Ramadan isst
Non ha senso ma
Es macht keinen Sinn, aber
Mes vincerà
Mes wird gewinnen
Dieci giorni ha perso
Zehn Tage hat er verloren
Ma un giorno ci riuscirà
Aber eines Tages wird er es schaffen





Writer(s): Simone Sarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.