Paroles et traduction 2.0 Fray - Leaked (feat. Jean Woodz & AP Nando) [Spanish Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaked (feat. Jean Woodz & AP Nando) [Spanish Remix]
Утечка (совместно с Jean Woodz & AP Nando) [Испанский ремикс]
Esto
tigueres
son
rata
Эти
типы
— крысы,
No
son
mi
pana
Не
мои
братья.
Siempre
ando
con
la
forty
por
si
te
embala
Всегда
хожу
с
сороковым,
на
случай,
если
тебя
занесёт.
Si
tu
me
fallaste
hoy
no
salude
manana
Если
ты
меня
подвёл
сегодня,
завтра
не
жди
приветствия.
Heard
they
wanna
see
me
up
pero
no
la
daban
Слышал,
они
хотели
видеть
меня
на
высоте,
но
не
давали
шанса.
Siempre
ando
con
my
gang
nunca
adivino
Всегда
с
моей
бандой,
никогда
не
гадаю.
Ten
cuidado
por
la
zona
se
camina
fino
Будь
осторожна
в
этом
районе,
ходи
аккуратно.
No
me
ronque
ami
de
gucci
o
de
valentino
Не
хвастайся
мне
Gucci
или
Valentino.
Si
tu
sabe
mami
bien
que
yo
soy
tu
asesino
Ты
же
знаешь,
детка,
я
твой
палач.
Mami
yo
no
se
si
tu
Детка,
я
не
знаю,
ты
Pero
de
hace
tiempo
que
ando
de
atras
de
ti
Но
я
уже
давно
бегаю
за
тобой.
A
tu
amiga
pregunte
Я
спросил
твою
подругу
Y
ami
ella
me
dijo
И
она
мне
сказала,
That
you
dont
fuck
with
me
Что
ты
со
мной
не
свяжешься.
Always
be
having
my
phone
on
do
not
disturbance
Мой
телефон
всегда
в
режиме
"Не
беспокоить".
All
these
bitches
on
my
body
they
trynna
hurt
me
Все
эти
сучки
липнут
ко
мне,
пытаются
сделать
мне
больно.
Yo
no
se
si
tu
me
quiere
o
tu
me
amas
Я
не
знаю,
любишь
ты
меня
или
нет,
Pero
si
yo
muero
hoy
you
gon
miss
me
manana
Но
если
я
умру
сегодня,
ты
будешь
скучать
по
мне
завтра.
Y
talvez
yo
soy
un
juego
que
soy
un
relajo
И,
возможно,
я
для
тебя
просто
игра,
шутка,
But
ima
keep
it
a
buck
ya
vete
pal
carajo
Но
я
буду
честен,
так
что
иди
к
черту.
Can
you
stop
blowing
my
phone,
ya
que
no
te
quiero
Перестань
названивать
мне,
ведь
я
тебя
не
хочу.
I
swear
I
never
did
you
wrong
mami
yo
soy
sincero
Клянусь,
я
никогда
не
делал
тебе
ничего
плохого,
детка,
я
искренен.
Mami
yo
no
se
si
tu
Детка,
я
не
знаю,
ты...
I
was
all
in
my
burkin
Я
был
весь
в
своей
Birkin,
And
bitches
all
up
on
my
body
she
slurping
А
сучки
висли
на
мне,
облизывая.
She
know
when
we
pull
up
she
feeling
nervous
Она
знает,
что
когда
мы
подъезжаем,
она
нервничает.
Baby
girl
you
know
ima
get
you
a
purse
Детка,
ты
знаешь,
я
куплю
тебе
сумочку.
And
I
know
you
know
that
I
know
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
Que
por
ti
yo
lo
dejo
hasta
to
Что
ради
тебя
я
брошу
всё.
Siempre
con
la
forty
always
with
it
with
my
bros
Всегда
с
сороковым,
всегда
с
ним,
с
моими
братьями.
Mami
tu
si
vale
mas
que
una
louie
vuitton
Детка,
ты
стоишь
больше,
чем
Louis
Vuitton.
Mami
yo
no
se
si
tu
Детка,
я
не
знаю,
ты...
En
verdad
yo
me
puse
pa
ti
На
самом
деле,
я
старался
ради
тебя.
Te
lo
di
todo
entregue
todo
y
terminamos
asi
Я
отдал
тебе
всё,
всё
отдал,
и
вот
как
мы
закончили.
Yo
no
pensaba
que
to
esto
me
iba
a
pasar
ami
Я
не
думал,
что
всё
это
случится
со
мной.
Yo
no
pensaba
que
to
esto
me
iba
a
pasar
ami
Я
не
думал,
что
всё
это
случится
со
мной.
Mami
yo
pido
perdon
Детка,
я
прошу
прощения,
Yo
se
que
yo
no
fui
el
mejor
Я
знаю,
что
я
был
не
лучшим.
Ya
yo
no
aguanto
esta
situacion
Я
больше
не
выдерживаю
эту
ситуацию.
Tu
me
hace
falta
en
mi
corazon
Мне
не
хватает
тебя
в
моём
сердце.
Mami
yo
no
se
si
tu
Детка,
я
не
знаю,
ты
Pero
de
hace
tiempo
que
ando
de
atras
de
ti
Но
я
уже
давно
бегаю
за
тобой.
A
tu
amiga
pregunte
Я
спросил
твою
подругу
Y
ami
ella
me
dijo
И
она
мне
сказала,
That
you
dont
fuck
with
me
Что
ты
со
мной
не
свяжешься.
Esto
tigueres
son
rata
Эти
типы
— крысы,
No
son
mi
pana
Не
мои
братья.
Siempre
ando
con
la
forty
por
si
te
embala
Всегда
хожу
с
сороковым,
на
случай,
если
тебя
занесёт.
Si
tu
me
fallaste
hoy
no
salude
manana
Если
ты
меня
подвёл
сегодня,
завтра
не
жди
приветствия.
Heard
they
wanna
see
me
up
pero
no
la
daban
Слышал,
они
хотели
видеть
меня
на
высоте,
но
не
давали
шанса.
Siempre
ando
con
my
gang
nunca
adivino
Всегда
с
моей
бандой,
никогда
не
гадаю.
Ten
cuidado
por
la
zona
se
camina
fino
Будь
осторожна
в
этом
районе,
ходи
аккуратно.
No
me
ronque
ami
de
gucci
o
de
valentino
Не
хвастайся
мне
Gucci
или
Valentino.
Si
tu
sabe
mami
bien
que
yo
soy
tu
asesino
Ты
же
знаешь,
детка,
я
твой
палач.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fraylin Angelina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.