2.2 - Impossível - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2.2 - Impossível




Impossível
Impossible
É possível fazer o impossível
It is possible to do the impossible
Não seja previsível, ninguém é invencível
Don't be predictable, no one is invincible
E inadmissível se intitular incrível
And it is inadmissible to call yourself incredible
Sabendo que o impossível as vezes é possível
Knowing that the impossible is sometimes possible
O que pra uns é impossível, pra outros nem tanto é
What is impossible for some, for others is not so much
Pois o possível acontece de acordo com a sua
Because the possible happens according to your faith
ela te mantêm de pé, diante da tempestade
Only it keeps you standing, facing the storm
Renovando as esperanças, mantendo sua coragem
Renewing hope, keeping your courage
Não se abale, nem com pior dos males
Don't be shaken, not even by the worst of evils
Nada esta perdido o coração ainda bate
Nothing is lost as the heart still beats
Então não se acovarde, se afaste da maldade
So don't be cowardly, stay away from evil
Seja qual for o problema, nunca falte com a verdade
Whatever the problem, never lie
Escolha sempre o amor, descartando o rancor
Always choose love, discarding resentment
O inimigo é o causador, de todas sua desgraça
The enemy is the cause, of all your misfortune
Se livre do opressor, e se mais valor
Get rid of the oppressor, and give yourself more value
Por pior que seja a dor, é certo que um dia ela passa
However bad the pain may be, it is certain that one day it will pass
E passou, frutos da natureza vieram tranqüilizar
And it has passed, fruits of nature have come to calm
Calmantes naturais enviados pelo pai Jah
Natural sedatives sent by father Jah
Me enchem de clareza me fazendo enxergar
Fill me with clarity and make me see
Que não preciso estar doente para poder me curar
That I don't need to be sick to be able to heal myself
Usufrua a cura antes mesmo da doença
Make use of the cure before the disease
E use mais a inteligência
And use your intelligence more
Se livre da culpa antes mesmo da sentença
Get rid of the guilt before the sentence
Mantenha sempre a paciência
Always keep patience
E deixa eu relaxar, curtir a minha onda
And let me relax, enjoy my wave
Esqueço dos problemas, estico ponta a ponta
I forget the problems, I'm in a trance
E deixo eles queimarem, afastando o mal
And I let them burn, taking away the evil
Fumaça para o céu, mantendo o bom astral
Smoke to the sky, keeping the good vibes
É possível fazer o impossível
It is possible to do the impossible
Não seja previsível, ninguém é invencível
Don't be predictable, no one is invincible
E inadmissível se intitular incrível
And it is inadmissible to call yourself incredible
Sabendo que o impossível as vezes é possível
Knowing that the impossible is sometimes possible
os irmãos, fazendo um som enquanto rola um do green
Only the brothers, making some music while smoking some green
Semente do meu jardim, que nasce cresce e germina
Seeds from my garden, that grow and sprout
E termina aqui comigo, fazendo essas rimas
And finish here with me, making these rhymes
Que chega e anima, e eleva o clima
That arrive and cheer up, and raise the atmosphere
Entra pelo ouvido deixando envolvido, te põe la em cima
Enter through the ear and let you get involved, put you up there
Liberta sua mente e faz você refletir
Free your mind and make you reflect
Que a vida é uma e foi feita para curtir
That life is only one and was made to enjoy
Me afasto do papel, pra ver tudo com clareza
I get away from paper, to see everything clearly
Vermelho dos meus olhos é do verde da natureza
Red of my eyes is from the green of nature
Eu quero relaxar com uma princesa
I just want to relax with a princess
E seguir reforçando minhas fraquezas
And keep reinforcing my weaknesses
Vou vivão e vivendo, nesse corpo que habito
I stay alive and living, in this body I inhabit
Eu, mantenho meus dois pés no chão, mas minha mente eu levito
I, keep my two feet on the ground, but my mind I levitate
Não me irrito, relaxado, com meus aliados reinando de canto
I do not get irritated, relaxed, with my allies reigning in a corner
A planta que eu fumo é a mesma que eu planto
The plant that I smoke is the same one that I plant
Aproveito bem o hoje, o amanhã Deus que sabe
I take good advantage of today, tomorrow only God knows
Escrevo essas linhas inspirado nos rastafaris
I write these lines inspired by the Rastafarians
Escuto um Bob Marley, Trenchtown rock
I listen to Bob Marley, Trenchtown Rock
Aponte pro impossível seja forte e foque
Point to the impossible, be strong and focus
Eu quero e posso, luto pelos nossos
I want and can, I fight for ours
Rezo um pai e nosso, tenho em Jah
I pray an Our Father, I have faith in Jah
No fim eu conquisto, avanço persisto
In the end I conquer, I advance, I persist
Sei que não desisto, to aqui pra lutar
I know that I don't give up, I'm here to fight
Eu vim pra evoluir, mudar de nível
I came to evolve, to change levels
E tornar o impossível possível
And to make the impossible possible
Pra evoluir e mudar de nível
To evolve and change levels
E tornar o impossível possível
And to make the impossible possible






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.