2.2 - Party (feat. YungDani, Karui & Zerozero) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 2.2 - Party (feat. YungDani, Karui & Zerozero)




Party (feat. YungDani, Karui & Zerozero)
Party (feat. YungDani, Karui & Zerozero)
Olha pro tamanho dessa bunda
Look at the size of that ass
Essa bitch é dona da party
This is the lady who owns this party
Ela quer colar com a dichava
She wants to party with the savage
Sabe nos é o dono da party
You know we're the owners of the party
Se ela vem por cima eu me sinto bem
If she goes on top I feel great
Sinto muito mais vou ter que partir
I'm very sorry, but I have to go
Depois que a gente fode eu me sinto bem
After we fuck I feel great
Ela é o motivo que me prende aqui
She's the reason that keeps me here
Olha pro tamanho dessa bunda
Look at the size of that ass
Essa bitch é dona da party
This is the lady who owns this party
Ela quer colar com a dichava
She wants to party with the savage
Sabe nos é o dono da party
You know we're the owners of the party
Se ela vem por cima eu me sinto bem
If she goes on top I feel great
Sinto muito mais vou ter que partir
I'm very sorry, but I have to go
Depois que a gente fode eu me sinto bem
After we fuck I feel great
Ela é o motivo que me prende aqui
She's the reason that keeps me here
Hoje minha gang não para
There's no stopping my gang today
Ela tem fetiche pede bate na cara
She's into getting her face slapped
Zerozero aqui é hit nos vem do lodo
Zerozero here is a hit, we're coming from the mud
Conquistando tudo minha gang no topo (hey)
Conquering everything, my gang on top (hey)
Ando pensando amanhã fico rico
Thinking about it, I'll be rich tomorrow
Quero minha cota pra quem fortalece
I want my share for whoever strengthens me
Você olha pro próprio umbigo
You only look at your own bellybutton
Por isso mano seu corre não cresce
That's why my friend, your hustle is not growing
Hoje meus mano pensa em dinheiro
My guys only think about money today
Seu cartão de ouro nos rouba no beco
Your gold card gets us robbed in the alley
Nos vive o trap se paga de gang
We live the trap, pretend to be gang
Na Internet bandido do game
Bandits of the game on the Internet
Ela pede pra eu fica bem
She asks me to stay well
Dane-se o mundo larguei cocaine
The world is fucked, I quit cocaine
DCG a Sigla não uso supreme
DCG the acronym, I don't use supreme
Faço minha cota pra eu seguir zen
I do my share to keep me zen
Ela pede pra eu fica bem
She asks me to stay well
Dane-se o mundo larguei cocaine
The world is fucked, I quit cocaine
DCG a Sigla não uso supreme
DCG the acronym, I don't use supreme
Faço minha cota pra eu seguir zen
I do my share to keep me zen
Look me look me look me look me look my vvs
Look at me look at me look at me look at me look at my vvs
Trap house uma pool party elas pede pra subir
Trap house, a pool party, they ask to come up
E nos bota pra descer grana eu faço chover
And we make it rain
To brilhando muito olha os holofotes
I'm shining so bright, look at the spotlights
Ela gosta sotaque por que eu sou do norte
She likes my accent because I'm from the north
Essa bala bate como grave muito forte
This hood knocks like a bass, really hard
Joga pra dichava que hoje pode
Play it for the savage, because today you can
Olha pra minha fama baby
Look at my fame, baby
Olha pro meu drip baby
Look at my drip, baby
por causa do estilo ela quer sentar
She wants to sit just because of the style
A dichava na turnê colocar elas na van
The savage is already on tour, going to put them in the van
quero a bunda gigante
I only want the giant ass
Aqui pra rebolar
Here to shake
To correndo atras do faz me rir
I'm running after what makes me laugh
Uma pausa com a gata pra me divertir
A break with a girl to have some fun
Nunca fiz som pra playboy ouvir
I never made a song for a playboy to hear
Eles ouvem por que querem viver isso aqui
They listen because they want to experience this
Depois dessa foda gata eu parto
After this fuck, girl, I'm leaving
Mas te ver pelada assim é foda
But seeing you naked like this is a pain
Isso que me prende nesse quarto
This is what keeps me in this room
Mas tenho missões no mundo afora
But I have missions in the world
Quem sabe um dia eu possa voltar
Who knows, I may be back one day
Essa raba linda ja me fez pensar
This beautiful body has already made me think
Nas águas do seu corpo sabe que o Gok se molha
In the waters of your body, my dick knows that it gets wet
Vira pro espelho gata joga empina e olha
Turn to the mirror, girl, throw yourself back and look
Olha pro tamanho dessa bunda
Look at the size of that ass
Essa bitch é dona da party
This bitch is the lady who owns this party
Ela quer colar com a dichava
She wants to party with the savage
Sabe nos é o dono da party
You know we're the owners of the party
Se ela vem por cima eu me sinto bem
If she goes on top I feel great
Sinto muito mais vou ter que partir
I'm very sorry, but I have to go
Depois que a gente fode eu me sinto bem
After we fuck I feel great
Ela é o motivo que me prende aqui
She's the reason that keeps me here
Olha pro tamanho dessa bunda
Look at the size of that ass
Essa bitch é dona da party
This is the lady who owns this party
Ela quer colar com a dichava
She wants to party with the savage
Sabe nos é o dono da party
You know we're the owners of the party
Se ela vem por cima eu me sinto bem
If she goes on top I feel great
Sinto muito mais vou ter que partir
I'm very sorry, but I have to go
Depois que a gente fode eu me sinto bem
After we fuck I feel great
Ela é o motivo que me prende aqui
She's the reason that keeps me here





Writer(s): Gok 2.2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.