Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
transformando
gelo
em
calor
Du
verwandelst
Eis
in
Wärme
E
ela
não
sai
de
cima
de
mim
Und
sie
weicht
nicht
von
meiner
Seite
Só
termina
o
que
cê
começou
Beende
nur,
was
du
angefangen
hast
Cedo
demais
pra
sair
daqui
Zu
früh,
um
von
hier
zu
gehen
O
que
tem
nessa
cidade
neon?
Was
ist
in
dieser
Neonstadt?
Coloca
um
hash
na
seda
mini
Gib
etwas
Hasch
in
das
Mini-Blättchen
Criando
as
cenas
de
um
sonho
bom
Erschaffe
Szenen
eines
schönen
Traums
Agora
é
tão
fácil
ver
pra
onde
ir
Jetzt
ist
es
so
einfach
zu
sehen,
wohin
es
geht
E
ela
não
sai
de
cima
de
mim
Und
sie
weicht
nicht
von
meiner
Seite
Sentindo
a
movimentação
das
horas
Ich
spüre
die
Bewegung
der
Stunden
A
orientação
agora
é
notificações
no
off
Die
Orientierung
sind
jetzt
Benachrichtigungen
im
Off-Modus
(Só
me
envolve)
na
cena
que
cê
trouxe
(Zieh
mich
einfach
rein)
in
die
Szene,
die
du
mitgebracht
hast
Um
alívio
bom
pra
sensação
que
o
caos
do
mundo
envolve
Eine
wohltuende
Erleichterung
für
das
Gefühl,
das
das
Chaos
der
Welt
umgibt
Preta,
é
que
ontem
nem
dormi
pensando
nessas
coisas
Schwarze,
ich
habe
gestern
nicht
einmal
geschlafen,
weil
ich
über
diese
Dinge
nachgedacht
habe
Só
que
hoje
eu
vim
te
trazer
mais
que
meus
problema
chato
Aber
heute
bin
ich
gekommen,
um
dir
mehr
als
meine
langweiligen
Probleme
zu
bringen
Já
me
toquei
que
com
seu
toque
eles
são
cinza
e
somem
Ich
habe
bemerkt,
dass
sie
mit
deiner
Berührung
grau
werden
und
verschwinden
Me
faz
fazer
essas
rima
besta
e
eu
acho
até
engraçado
Du
bringst
mich
dazu,
diese
albernen
Reime
zu
machen,
und
ich
finde
es
sogar
lustig
Porque
eu
já
to
bem
alto
Weil
ich
schon
ziemlich
high
bin
Respira
fundo
pra
ficar
sem
ar
Atme
tief
ein,
um
keine
Luft
mehr
zu
bekommen
Claro
que
eu
quero
ver
mais
Klar
will
ich
mehr
sehen
Cor
da
sua
pele
mudando
o
cenário
Die
Farbe
deiner
Haut
verändert
die
Szenerie
Mundo
novo
além
dos
olhos
Neue
Welt
jenseits
der
Augen
Equilíbrio,
sol
de
outono
Gleichgewicht,
Herbstsonne
Paz
e
mais
negócios
Frieden
und
mehr
Geschäfte
Prosperar
no
amor
com
dim
no
bolso
In
der
Liebe
aufblühen
mit
Geld
in
der
Tasche
Brindar
mesmo
se
a
velocidade
dessa
chuva
te
assustar
Anstoßen,
auch
wenn
die
Geschwindigkeit
dieses
Regens
dich
erschreckt
Se
solta
e
tenta
aproveitar
Lass
los
und
versuche,
es
zu
genießen
Tá
tudo
certo
Alles
ist
in
Ordnung
Cê
é
tão
gata
Du
bist
so
heiß
Vem
esticar
até
onde
a
lua
acaba,
bae
Komm,
dehne
dich
aus,
bis
der
Mond
endet,
Babe
Cê
sem
nada
Du
ohne
alles
Cores
mais
vivas
que
já
provei
Lebendigere
Farben,
als
ich
je
probiert
habe
Só
sumi
como
nuvem
Ich
bin
einfach
verschwunden
wie
eine
Wolke
Não
sei
como
evitar
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
verhindern
soll
Só
puxei
mais
profundo
Ich
habe
nur
tiefer
gezogen
Pra
minha
onda
ficar
Damit
meine
Welle
bleibt
Bem,
nem
se
cobra
Schatz,
mach
dir
keinen
Kopf
Onde
que
seu
tempo
cabe?
Wo
passt
deine
Zeit
hin?
Eu
vim
pra
clarear
a
verdade
Ich
bin
gekommen,
um
die
Wahrheit
zu
erhellen
Eu
já
to
chegando,
bae
Ich
komme
schon,
Babe
Só
sumi
como
nuvem
Ich
bin
einfach
verschwunden
wie
eine
Wolke
Não
sei
como
evitar
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
verhindern
soll
Só
puxei
mais
profundo
Ich
habe
nur
tiefer
gezogen
Pra
minha
onda
ficar
Damit
meine
Welle
bleibt
Paz
e
amor...
Frieden
und
Liebe...
Vem
transformando
gelo
em
calor
Du
verwandelst
Eis
in
Wärme
E
ela
não
sai
de
cima
de
mim
Und
sie
weicht
nicht
von
meiner
Seite
Só
termina
o
que
cê
começou
Beende
nur,
was
du
angefangen
hast
Cedo
demais
pra
sair
daqui
Zu
früh,
um
von
hier
zu
gehen
O
que
tem
nessa
cidade
neon?
Was
ist
in
dieser
Neonstadt?
Coloca
um
hash
na
seda
mini
Gib
etwas
Hasch
in
das
Mini-Blättchen
Criando
as
cenas
de
um
sonho
bom
Erschaffe
Szenen
eines
schönen
Traums
Agora
é
tão
fácil
ver
pra
onde
ir
Jetzt
ist
es
so
einfach
zu
sehen,
wohin
es
geht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego João Monteiro, Kelly Barbosa De Souza, Renan Benjamin Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.