2 Bad Mice - Bombscare (remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2 Bad Mice - Bombscare (remix)




Nick Cave & The Bad Seed
Ник Кейв и The Bad Seed
Miscellaneous
Разнообразный
Babe, I Got You Bad
Детка, я сильно тебя достал
Oh babe, I've got you bad,
О, детка, я крепко держу тебя,
Dreaming blood-wet dreams
Снятся кроваво-влажные сны
Only mad men have;
Только безумцы имеют;
Baby, I got you bad,
Детка, я сильно тебя достал,
I wish to God I never had
Я молю Бога, чтобы у меня никогда не было
And it a'makes me feels so sad,
И от этого мне становится так грустно,
Oh, baby I got you bad,
О, детка, я сильно тебя достал,
Yeah babe, I got you bad.
Да, детка, я сильно тебя достал.
I long for your kiss,
Я жажду твоего поцелуя,
The turn of your mouth
Поворот твоего рта
Your body is a long thing heading South
Твое тело - это длинная штука, направляющаяся на юг
And I don't know what I'm talking about,
И я не знаю, о чем говорю,
All my words don't matter
Все мои слова не имеют значения
Oh baby, I got you bad.
О, детка, я сильно тебя достал.
The seasons have gone wrong,
Времена года пошли наперекосяк,
And I lay me down in a bed of snow
И я ложусь на снежную постель
Darling, since you've been gone,
Дорогая, с тех пор как ты ушла,
Well, my hands they don't know where to go
Что ж, мои руки не знают, куда деваться.
And all my teeth are bared,
И все мои зубы обнажены,
I got you so much I'm scared,
Я так сильно тебя люблю, что мне страшно,
Oh baby, I got you bad.
О, детка, я сильно тебя достал.
With a sweep of my hand,
Взмахом моей руки,
I undid all the plans
Я разрушил все планы
That exploded the moment I kissed you
Это взорвалось в тот момент, когда я поцеловал тебя
On your small hot mouth
На твоем маленьком горячем ротике
And your caramel limbs
И твои карамельные конечности
Which are hymns to the glory that is you;
Которые являются гимнами славе, которая есть ты;
Look at me darling, it's sad sad sad
Посмотри на меня, дорогая, это грустно, грустно, грустно
Oh look at me darling, it's sad sad sad,
О, посмотри на меня, дорогая, это грустно, грустно, грустно,
But baby I got you bad.
Но, детка, я сильно тебя достал.
Smoke bellowing from the bridges
С мостов валит дым
And the rivers we swam in are boilin'
И реки, в которых мы плавали, бурлят.
And my hands are reaching for you everywhere,
И мои руки тянутся к тебе повсюду,
But you're not there, or you're recoiling
Но тебя там нет, или ты отшатываешься
And a weary moon dangles from a cloud,
И усталая луна свисает с облака,
Oh darling I know it's not allowed
О, дорогая, я знаю, что это запрещено
To say I've got you bad.
Сказать, что я плохо к тебе отношусь.
I got you bad...
Я сильно тебя достал...





Writer(s): S. O'keeffe, R. Playford, S. Colebrooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.