2 Chainz - Wait For You To Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2 Chainz - Wait For You To Die




Wait For You To Die
Ждут Твоей Смерти
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah
Да
So help me God, alright
Боже, помоги мне, ладно?
Uh, uh
А, а
Yeah (Yeah, yeah)
Да (Да, да)
Yeah
Да
Before all these people lost jobs, Khary couldn′t find one
До того, как все эти люди потеряли работу, Хари не мог найти себе ни одной
He ain't really ask me for nothin′, it's time rob somethin' (It′s time)
Он особо ничего у меня не просил, пора что-то украсть (Пора)
People more in tune with their senses than in the Bible
Люди больше прислушиваются к своим чувствам, чем к Библии
′Round here you sold dope or pussy, it's called survival (True)
Здесь ты толкал дурь или торговал собой, это называется выживание (Правда)
Middle finger to pigs, 12, feds, and 5-0 (Fuck ′em)
Средний палец мусорам, 12, федералам и 5-0 черту их)
Niggas call you when they want somethin' just like a side hoe
Ниггеры звонят тебе, только когда им что-то нужно, как какой-то запасной бабе
My mind blown, when I was down niggas was blindfold
У меня крышу снесло, когда я был на дне, ниггеры были слепы
Grind mode, still sellin′ bags when I was signed though
Режим гринда, я все еще толкал пакеты, даже когда подписал контракт
That's a sign though, I′m on one mode (Mode), I'm in Cabo (Cabo)
Это знак, детка, я в одном режиме (Режим), я в Кабо (Кабо)
Mike Amiri, Dior like I'm Pop Smoke
Mike Amiri, Dior, как будто я Pop Smoke
On the top floor, listen carefully, this the top floor (Top)
На верхнем этаже, слушай внимательно, это верхний этаж (Верх)
I′ve been poppin′ up on people head like July 4th (Poppin')
Я появляюсь у людей в голове, как фейерверк 4 июля (Появляюсь)
Partner died I didn′t cry, guess my tears is dried up
Партнер умер, я не плакал, наверное, мои слезы высохли
When I was winnin', you weren′t clappin' for me, your hands was tied up (Tied)
Когда я побеждал, ты не хлопала мне, твои руки были связаны (Связаны)
And I′m tired of all this pain that's inside of me (Inside)
И я устал от всей этой боли внутри меня (Внутри)
Talkin' to my demons and they told me that they were proud of me (Proud of me, proud, proud)
Говорю со своими демонами, и они сказали, что гордятся мной (Гордятся мной, гордятся, гордятся)
They wait for you to die
Они ждут твоей смерти
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)
They wait for you to die
Они ждут твоей смерти
Takin′ drugs not prescribed, tryna mask what′s inside
Принимаю лекарства без рецепта, пытаюсь замаскировать то, что внутри
Be the first one to say, I'm the last of my kind
Буду первым, кто скажет, что я последний в своем роде
Yeah, it′s two-step aside, not the one, I'm a vibe
Да, это two-step в сторону, я не просто один из, я целая атмосфера
All the rage that′s inside, durin' a plague I survive
Вся ярость, что внутри, во время чумы я выжил
I′m God's favorite (Yeah)
Я любимчик Бога (Да)
And when it come to the drip, I'm a navy ship (Boom, boom, boom, boom)
И когда дело доходит до стиля, я как военный корабль (Бум, бум, бум, бум)
I′m still up in this bitch, ain′t no baby steps (Nah)
Я все еще в этой игре, никаких детских шажков (Нет)
I jumped over the fence
Я перепрыгнул через забор
They wait for you to die, so they can sit reminisce (Reminisce, reminisce)
Они ждут твоей смерти, чтобы предаться воспоминаниям (Воспоминаниям, воспоминаниям)
I mean you got, some people out here
Я имею в виду, есть люди,
Waitin' on you to die so they can take your girl (Uh, uh)
Которые ждут твоей смерти, чтобы забрать твою девушку (А, а)
They wait for you to die
Они ждут твоей смерти
The labels waitin′ on you to die (Yeah)
Лейблы ждут твоей смерти (Да)
So they can sit reminisce about you
Чтобы вспоминать о тебе
Some people waitin' on you to die
Некоторые люди ждут твоей смерти
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)
So they can sit and talk shit about you (About you, about you)
Чтобы сидеть и говорить о тебе гадости тебе, о тебе)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
They waitin′ on you to die so they can get some materialistic things
Они ждут твоей смерти, чтобы получить какие-то материальные вещи
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)
Oh you know, you know grandma left me the house, you know
Ну, знаешь, знаешь, бабушка оставила мне дом, знаешь
She left me the car
Она оставила мне машину
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)
You know (Uh)
Знаешь (А)
Did they have life insurance? (Uh)
Была ли у них страховка жизни? (А)
Who gon' to pay for the funeral? (Uh)
Кто будет платить за похороны? (А)
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)
What you mean you been doin′ all that hustlin' and ain't got nothin′ saved up
Что ты имеешь в виду, ты так долго hustlin' и ничего не накопил?
So when you die, you leave that responsibility to someone else? (Damn)
Так что, когда ты умрешь, ты оставишь эту ответственность кому-то другому? (Черт)
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)
You gotta get a Go Fund me account, or, or some shit like that
Тебе нужно завести счет Go Fund me, или, или что-то типа того
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)
You gotta raise money
Тебе нужно собрать деньги
But see if, see if I don′t pay for the funeral
Но смотри, если, смотри, если я не заплачу за похороны
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)
I ain't, I ain′t a real nigga no more
Я не, я больше не настоящий ниггер
You ain't real no more
Ты больше не настоящий
Man, come on with that shit
Чувак, да брось ты эту хрень
They wait for you to die (Die, die, die, die)
Они ждут твоей смерти (Смерти, смерти, смерти, смерти)





Writer(s): Tauheed Epps, Sample Sample, Steve Thornton, L. Crup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.