2 Chainz, Rocko & future - U.O.E.N.O - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2 Chainz, Rocko & future - U.O.E.N.O




Rocko
Рокко
U.O.E.N.O it
U O. E. N. O it
Ol′ high class niggas
Старые первоклассные ниггеры
This shit sound crazy
Это дерьмо звучит безумно
Fly shit only
Только летающее дерьмо
You know what I'm sayin′?
Понимаешь, о чем я?
This a thousand dollar pair of shoes and you don't even know it
Это туфли за тысячу долларов, а ты даже не знаешь об этом.
This a thousand dollar cup of lean and you don't even know it
Это чашка Лина за тысячу долларов а ты даже не знаешь об этом
This a half a million dollar car, you don′t even know it
Это машина за полмиллиона долларов, ты даже не знаешь об этом.
I came up from bottom, you don′t even know it
Я поднялся с самого дна, ты даже не знаешь этого.
My niggas all ride with me on, you don't even know it
Все мои ниггеры едут со мной, а ты даже не знаешь об этом
Got killers with me right now, you don′t even know it
Со мной сейчас убийцы, ты даже не знаешь об этом.
This a million dollar watch nigga, you don't even know it
Это часы за миллион долларов, ниггер, ты даже не знаешь об этом
Got a million dollar crib nigga, you don′t even know it
У меня есть кроватка на миллион долларов, ниггер, ты даже не знаешь об этом
Ay that monster truck, sit tall as fuck, it's so big can′t even tow it
Эй, этот монстр-грузовик, сиди в полный рост, он такой большой, что его даже не отбуксируешь
Don't like snakes keep my grass cut, so low can't even mow it
Не люблю, когда змеи стригут мою траву так низко, что я даже не могу ее скосить.
Sip Dom Perri′, little high glow, no no we don′t do Moet
Потягивай "дом Перри", маленькое высокое свечение, нет, нет, мы не делаем Моэт
If it ain't P.J., no Rose from me ho, so don′t even pour it
Если это не Пи-Джей, то никакой розы от меня, Хо, так что даже не наливай ее.
Specks on Tom Ford, button-down Michael Kors
Пятнышки на Томе Форде, Майкл Корс на пуговицах.
Always on like the refrigerator, I'm plugged in, ho, you know it
Всегда включен, как холодильник, я подключен к сети, Хо, ты же знаешь это
AP and that PK, wear a Breitling when I′m bored
AP и этот PK, надеваю Breitling, когда мне скучно.
Got a Masterpiece and a 41-millimeter, and you ain't even know it
У меня есть шедевр и 41-миллиметровый, а ты даже не знаешь об этом.
Keep the .45 in my pocket: ain′t gon' show it 'til I have to pop it
Держу 45-й калибр в кармане: не покажу его, пока не придется выстрелить.
Then you gone know it, damn who shot you, they don′t even know it
Тогда ты должен знать об этом, черт бы побрал тех, кто стрелял в тебя, они даже не знают об этом
Hawks game f-ckin′ floor it, TV seat front row it
Игра "ястребы", черт возьми, на танцполе, телевизор, место в первом ряду.
Rocko Da Don CEO it, ain't gotta rap and you know it
Rocko Da Don CEO it, не обязательно читать рэп, и ты это знаешь
That nigga sold you that re-rock, you ain′t even know it
Этот ниггер продал тебе этот ре-рок, а ты даже не знаешь об этом
I die over these Reeboks, you ain't even know it
Я умираю из - за этих "рибоков", ты даже не знаешь об этом.
Put Molly all in her champagne, she ain′t even know it
Плесни Молли в ее шампанское, она даже не знает об этом.
I took her home and I enjoyed that, she ain't even know it
Я отвез ее домой, и мне это понравилось, она даже не знает об этом.
Got a hundred acres I live on, you ain′t even know it
У меня есть сотня акров, на которых я живу, а ты даже не знаешь об этом.
Got a hundred rounds in this AR, you ain't even know it
У меня сотня патронов в этой пушке, ты даже не знаешь об этом.
Got a bag of bitches I play with, on cloud 9 in my spaceship
У меня есть куча сучек, с которыми я играю на облаке 9 в своем космическом корабле.
Zoned out but he stay fresh from Zone 1 through Zone 6
Вне зоны, но он остается свежим от зоны 1 до зоны 6.
Bricks all in my blood, birds all in my dreams
Кирпичи в моей крови, птицы в моих снах.
Boats all in my yard, lemon pepper my wings
Все лодки у меня во дворе, лимонный перец-мои крылья.
I'm bout to get you fuck niggas wacked, you ain′t even know it
Я собираюсь свести вас с ума, ниггеры, вы даже не знаете об этом
Your main nigga bout to turn his back, you ain′t even know it
Твой главный ниггер вот-вот повернется спиной, а ты даже не знаешь об этом
Been rich for 'bout a year now, you ain′t even know it
Я богат уже около года, а ты даже не подозреваешь об этом
Had a long talk with my accountant, I ain't even blow it
У меня был долгий разговор с моим бухгалтером, но я даже не просрал его.
The whole game bit my shit, you ain′t even know it
Вся эта игра меня достала, ты даже не знаешь об этом.
A$AP on the remix, you ain't even know it
A$AP на ремиксе, ты даже не знаешь об этом
I say these niggas, need lord - got a crib they can′t even afford
Я говорю, что этим ниггерам нужен Господь-у них есть кроватка, которую они даже не могут себе позволить
In the club lookin' all bored
В клубе, похоже, все скучают.
Show 'em your money, you ain′t even throw it
Покажи им свои деньги, ты их даже не выбросишь.
And that crib you don′t even own it
А эта колыбелька она тебе даже не принадлежит
That lean, you ain't even pour it
Этот Лин, ты даже не наливаешь его.
Every bad bitch dream about my dick, you ain′t even know it
Каждая плохая сучка мечтает о моем члене, а ты даже не знаешь об этом
She poppin' and droppin′ it lower
Она выскакивает и опускает его еще ниже.
Droppin' it down to the floor
Бросаю его на пол.
Give you the feeling it′s yours, hoping you, score, you ain't even know her
Я дам тебе почувствовать, что она твоя, надеюсь, ты, балл, даже не знаешь ее.
She asked about my journey as she sat upon my lap
Она спросила о моем путешествии, сидя у меня на коленях.
I said "I'm fresh up out the slums but I ain′t never going back"
Я сказал: только что из трущоб, но я никогда не вернусь".
You ain′t know?
Ты не знаешь?
We've got a lot of marijuana
У нас много марихуаны.
If you see me you got a problem
Если ты увидишь меня, у тебя будут проблемы.
Run up on me like you want it
Беги ко мне, как будто хочешь этого,
Guaranteed we′re gonna solve it
и мы обязательно это решим.
They'll be thinkin′ someone shot him
Они подумают, что кто-то стрелял в него.
Hit him with a bottle
Ударь его бутылкой.
I'mma let a nigga have it
Я дам это ниггеру
Started from the bottom
Начал с самого низа.
Now my diamonds looking autumn
Теперь мои бриллианты выглядят осенними
And police don′t even caught him
И полиция даже не поймала его.
It's a milli if you call him, presidential rollie
Это миллион, если ты позвонишь ему, президентский Ролли.
It's a ticket if you want it
Это билет, если вы хотите,
And I′ll show you lil′ niggas you can get it if you want it
И я покажу вам, маленькие ниггеры, вы можете получить его, если хотите.
U-O-E-N-O...
У-О-Е-Н-О...
That good weed you don't even blow
Это хорошая травка, которую ты даже не выдуваешь.
See I drank so much Bombay in here tonight, can′t even drive
Видишь ли, я выпил здесь сегодня столько "Бомбея", что даже не могу сесть за руль.
And that head feel so good to me that I can't even lie
И эта голова так приятна мне, что я даже не могу лгать.
See me all up on the curb, you think I′m drunk when I'm swerving
Увидев меня на обочине, ты думаешь, что я пьян, когда сворачиваю с дороги.
See you ask how much it cost, you niggas got a lot of nerve
Видите ли, вы спрашиваете, сколько это стоит, у вас, ниггеров, много нервов
So much money
Так много денег
All the motherfuckin′ bottles up in here I got nervous
Все эти чертовы бутылки здесь, я занервничал.
Order more, car service - Phantom Rolls Royce curtains
Закажите еще, автосервисы - фантомные шторы Роллс-Ройса
Roll one more and that's curtains
Сверни еще один и все занавеси
Young Khalifa, that's curtains
Молодой Халифа, это занавески.
In Taylor Gang we worship
В банде Тейлора мы поклоняемся
Got tats all on my skin, up to my forehead
У меня татуировки по всей коже, до самого лба.
Tryna hide all this pain, I don′t wanna show it
Я пытаюсь скрыть всю эту боль, но не хочу ее показывать.
I′m about my dollars, I Creflo it
Я о своих долларах, я их Крефло
What's the use of havin′ that ass if you ain't gon′ throw it? (tell 'em)
Какой смысл иметь такую задницу, если ты ее не бросишь?
I say throw that ass (throw that ass...)
Я говорю, брось эту задницу (брось эту задницу...)
Got the city on my back right now, I′mma need shoulder pads
Город сейчас у меня за спиной, мне нужны подплечники.
In every photograph I take picture
На каждой фотографии, которую я делаю фотографирую.
Niggas know I got them priors Richard
Ниггеры знают, что у меня есть судимость Ричард
Jealous niggas I despise pistol
Ревнивые ниггеры, которых я презираю-пистолет
And if she a cutie-pie, I'll eat you
И если она милашка, я съем тебя.
Got half a key in my car, you don't even know it
У меня в машине половина ключа, а ты даже не знаешь об этом.
I don′t have a key to my car, that bitch foreign
У меня нет ключа от моей машины, эта сука иностранка.
Ammunition on me, I Rambo it
Патроны при мне, я Рэмбо.
Watch me swag over this beat, I′m flamboyant
Смотри, Как я кручусь под этот бит, я эпатажен.
I'm turned up every day, you don′t even know it
Я появляюсь каждый день, ты даже не знаешь об этом.
Got your bitch with me right now, you don't even know it
Твоя сучка сейчас со мной, ты даже не знаешь об этом.
We turn up in the club, you don′t even know it
Мы появляемся в клубе, ты даже не знаешь об этом.
Got a hundred bottles comin', you don′t even know it
На подходе сотня бутылок, а ты даже не представляешь.
We came up from nothin', you don't even know it
Мы поднялись из ничего, ты даже не знаешь об этом.
Drive a half a million dollar car, you don′t even know it
Водишь машину за полмиллиона долларов и даже не подозреваешь об этом.
This a thousand dollar pair of shoes, you don′t even know it
Эта пара туфель за тысячу долларов, ты даже не знаешь об этом.
Got a bitch that speak no English, she don't even know it
У меня есть сучка, которая не говорит по-английски, она даже не знает его.
Featuring: Rick Ross, Wiz Khalifa, Future, A$AP Rocky, 2 Chainz
В ролях: Rick Ross, Wiz Khalifa, Future, A$AP Rocky, 2 Chainz
LISTEN TO U.O.E.N.O (EXTENDED REMIX)
Слушайте U. O. E. N. O (расширенный ремикс)
BACK TO TOP
НАЗАД К ВЕРШИНЕ
U.O.E.N.O (The Remixes) (2013)ROCKO
U. O. E. N. O (The Remixes) (2013)ROCKO
U.O.E.N.O (2 Chainz Remix)
U. O. E. N. O (Ремикс 2 Chainz)
U.O.E.N.O (Extended Remix)
U. O. E. N. O (Расширенный Ремикс)
U.O.E.N.O. (ASAP Remix)
U. O. E. N. O. (ASAP Remix)
U.O.E.N.O (Remix)
U. O. E. N. O (Ремикс)
U.O.E.N.O (EXTENDED REMIX) MEANING
U. O. E. N. O (расширенный ремикс) значение
U.O.E.N.O (Extended Remix)
U. O. E. N. O (Расширенный Ремикс)
Childish Major 447
Ребяческий Майор 447
PRODUCER
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
Watch Childish Major′s video annotation
Посмотрите видео-аннотацию Childish Major.
U.O.E.N.O it
U O. E. N. O it
Ol' high class niggas
Старые первоклассные ниггеры
This shit sound crazy
Это дерьмо звучит безумно
Fly shit only
Только летающее дерьмо
You know what I′m sayin'?
Понимаешь, о чем я?
This a thousand dollar pair of shoes and you don′t even know it
Это туфли за тысячу долларов, а ты даже не знаешь об этом.
This a thousand dollar cup of lean and you don't even know it
Это чашка Лина за тысячу долларов а ты даже не знаешь об этом
This a half a million dollar car, you don't even know it
Это машина за полмиллиона долларов, ты даже не знаешь об этом.
I came up from bottom, you don′t even know it
Я поднялся с самого дна, ты даже не знаешь об этом.
My niggas all ride with me on, you don′t even know it
Все мои ниггеры едут со мной, а ты даже не знаешь об этом
Got killers with me right now, you don't even know it
Со мной сейчас убийцы, ты даже не знаешь об этом.
This a million dollar watch nigga, you don′t even know it
Это часы за миллион долларов, ниггер, ты даже не знаешь об этом
Got a million dollar crib nigga, you don't even know it
У меня есть кроватка на миллион долларов, ниггер, ты даже не знаешь об этом
Ay that monster truck, sit tall as fuck, it′s so big can't even tow it
Эй, этот монстр-грузовик, сиди в полный рост, он такой большой, что его даже не отбуксируешь
Don′t like snakes keep my grass cut, so low can't even mow it
Не люблю, когда змеи стригут мою траву так низко, что я даже не могу ее скосить.
Sip Dom Perri', little high glow, no no we don′t do Moet
Потягивай "дом Перри", маленькое высокое свечение, нет, нет, мы не делаем Моэт
If it ain′t P.J., no Rose from me ho, so don't even pour it
Если это не Пи-Джей, то никакой розы от меня, Хо, так что даже не наливай ее.
Specks on Tom Ford, button-down Michael Kors
Пятнышки на Томе Форде, Майкл Корс на пуговицах.
Always on like the refrigerator, I′m plugged in, ho, you know it
Всегда включен, как холодильник, я подключен к сети, Хо, ты же знаешь это
AP and that PK, wear a Breitling when I'm bored
AP и этот PK, надеваю Breitling, когда мне скучно.
Got a Masterpiece and a 41-millimeter, and you ain′t even know it
У меня есть шедевр и 41-миллиметровый, а ты даже не знаешь об этом.
Keep the .45 in my pocket: ain't gon′ show it 'til I have to pop it
Держу 45-й калибр в кармане: не покажу его, пока не придется выстрелить.
Then you gone know it, damn who shot you, they don't even know it
Тогда ты должен знать об этом, черт бы побрал тех, кто стрелял в тебя, они даже не знают об этом.
Hawks game f-ckin′ floor it, TV seat front row it
Hawks game f-ck ' floor it, TV seat front row it
Rocko Da Don CEO it, ain′t gotta rap and you know it
Rocko Da Don CEO it, не обязательно читать рэп, и ты это знаешь
That nigga sold you that re-rock, you ain't even know it
Этот ниггер продал тебе этот ре-рок, а ты даже не знаешь об этом
I die over these Reeboks, you ain′t even know it
Я умираю из-за этих "рибоков", ты даже не знаешь об этом.
Put Molly all in her champagne, she ain't even know it
Плесни Молли в ее шампанское, она даже не знает об этом.
I took her home and I enjoyed that, she ain′t even know it
Я отвез ее домой, и мне это понравилось, она даже не знает об этом.
Got a hundred acres I live on, you ain't even know it
У меня есть сотня акров, на которых я живу, а ты даже не знаешь об этом.
Got a hundred rounds in this AR, you ain′t even know it
У меня сотня патронов в этой пушке, ты даже не знаешь об этом.
Got a bag of bitches I play with, on cloud 9 in my spaceship
У меня есть куча сучек, с которыми я играю на облаке 9 в своем космическом корабле.
Zoned out but he stay fresh from Zone 1 through Zone 6
Вне зоны, но он остается свежим от зоны 1 до зоны 6.
Bricks all in my blood, birds all in my dreams
Кирпичи в моей крови, птицы в моих снах.
Boats all in my yard, lemon pepper my wings
Все лодки у меня во дворе, лимонный перец-мои крылья.
I'm bout to get you fuck niggas wacked, you ain't even know it
Я собираюсь свести вас с ума, ниггеры, вы даже не знаете об этом
Your main nigga bout to turn his back, you ain′t even know it
Твой главный ниггер вот-вот повернется спиной, а ты даже не знаешь об этом
See the original annotations.
Смотрите оригинальные аннотации.
Been rich for ′bout a year now, you ain't even know it
Я богат уже около года, а ты даже не подозреваешь об этом
About a year ago, A$AP signed a two-year, $3 million deal with RCA Records and Polo Grounds Music, but he′s only just blowing up.
Около года назад A$AP подписал двухлетний контракт на 3 миллиона долларов с RCA Records и Polo Grounds Music, но он только что взорвался.
Had a long talk with my accountant, I ain't even blow it
У меня был долгий разговор с моим бухгалтером, я даже не просрал его.
Unlike some, who get their money and blow it all, A$AP talked with his accountant and is planning to use his money wisely.
В отличие от некоторых, которые получают свои деньги и просаживают их все, A$AP поговорил со своим бухгалтером и планирует использовать свои деньги с умом.
The whole game bit my shit, you ain′t even know it
Вся эта игра меня достала, ты даже не знаешь об этом.
A$AP on the remix, you ain't even know it
A$AP на ремиксе, ты даже не знаешь об этом
Since the whole rap game copied him, it′s hard to distinguish the original rapper from anybody else anymore.
С тех пор как вся рэп-игра скопировала его, трудно отличить настоящего рэпера от кого-либо еще.
In addition to this, Rocky is also bringing back the all-black with gold chains look. Since he started wearing these clothes, many other rappers have gone on to do the same.
В дополнение к этому, Рокки также возвращает себе полностью черный вид с золотыми цепями, и с тех пор, как он начал носить эту одежду, многие другие рэперы сделали то же самое.
I say these niggas, need lord - got a crib they can't even afford
Я говорю, что этим ниггерам нужен Господь-у них есть кроватка, которую они даже не могут себе позволить
A$AP Rocky usually refers to himself as 'Lord Flacko′. This line from Rocky suggests that people need Rocky to help pay for them or simply being around him will make them famous or rich.
A$AP Rocky обычно называет себя "лордом Флако". эта фраза Рокки говорит о том, что людям нужен Рокки, чтобы помочь им заплатить за них, или просто быть рядом с ним сделает их знаменитыми или богатыми.
In the club lookin′ all bored
В клубе, похоже, все скучают.
Show 'em your money, you ain′t even throw it
Покажи им свои деньги, ты их даже не выбросишь.
All these rappers are just standing around at the club. They don't have the amount of money as A$AP to throw it out to the girls twerkin for tuition
Все эти рэперы просто стоят в клубе, у них нет такой суммы денег,как $ AP, чтобы выбросить их девчонкам, которые тверкают за учебу
And that crib you don′t even own it
А эта колыбелька она тебе даже не принадлежит
That lean, you ain't even pour it
Этот Лин, ты даже не наливаешь его.
I can understand renting a house to cut down on costs and responsibility, but damn, you can′t even pour your own lean? It's just Sprite and a little cough syrup.
Я могу понять, как снять дом, чтобы сократить расходы и ответственность, но, черт возьми, ты даже не можешь налить себе Лин? это просто "Спрайт" и немного сиропа от кашля.
Eazy peezy lemon squeezy
Eazy peezy лимонный сок
Every bad bitch dream about my dick, you ain't even know it
Каждая плохая сучка мечтает о моем члене, а ты даже не знаешь об этом
Every bad bitch out there wants his D!
Каждая плохая сучка там хочет свою двойку!
She poppin′ and droppin′ it lower
Она выскакивает и опускает его еще ниже.
Droppin' it down to the floor
Бросаю его на пол.
Shawty′s droppin to the floor for him
Малышка падает перед ним на пол
Hoping you, score,
Надеюсь, ты забьешь,
If you get a girl open (very deep in love/ down to fuck) you will have the greatest possible chance to score (penetrate lol).
Если ты откроешь девушку (очень глубоко влюблен/ готов к траху), у тебя будет самый большой шанс забить (проникнуть лол).
Much like in basketball, if you're left wide open, you have the greatest possibility to score.
Как и в баскетболе, если ты оставлен нараспашку, у тебя есть большая возможность забить.
She asked about my journey as she sat upon my lap
Она спросила о моем путешествии, сидя у меня на коленях.
His "journey" likely means his rise to fame.
Его "путешествие", вероятно, означает его восхождение к славе.
I said "I′m fresh up out the slums but I ain't never going back"
Я сказал: только что из трущоб, но я никогда не вернусь".
Basicly A$AP is saying He′s Just Come From Rag to riches and is never going back to rags
В основном A$AP говорит, что он просто прошел путь от грязи к богатству и никогда не вернется к грязи.
You ain't know?
Ты не знаешь?
How did you not know?
Как ты мог не знать?
We've got a lot of marijuana
У нас много марихуаны.
Wiz Khalifa America′s favorite stoner!
Wiz Khalifa-любимый американский Стоунер!
If you see me you got a problem
Если ты увидишь меня, у тебя будут проблемы.
Run up on me like you want it
Беги ко мне, как будто хочешь этого,
Guaranteed we′re gonna solve it
и мы обязательно это решим.
They'll be thinkin′ someone shot him
Они подумают, что кто-то стрелял в него.
Hit him with a bottle
Ударь его бутылкой.
Straight up like that, Wiz handles the beef.
Прямо вот так, Уиз разбирается с говядиной.
This may refer to the beef between Chris Brown and Drake, since Brown was hit with with a bottle during their incident at an NYC bar. Wiz also references Drake's hit song "Started From The Bottom" two lines down.
Это может относиться к ссоре между Крисом Брауном и Дрейком, так как Брауна ударили бутылкой во время инцидента в нью-йоркском баре. Wiz также упоминает хит Дрейка "Started From the Bottom" двумя строками ниже.
Started from the bottom
Начал с самого низа.
Shout out to that boy Drake.
Крикни этому парню Дрейку.
Now my diamonds looking autumn
Теперь мои бриллианты выглядят осенними
Wiz be shining. But the autumn is probably for amber.
Уиз сияет, но осень, наверное,для янтаря.
And I′ll show you lil' niggas you can get it if you want it
И я покажу вам, маленькие ниггеры, что вы можете получить это, если хотите.
Wiz is the embodiment of the American Dream; hard work, determination and consequently success.
Wiz-воплощение американской мечты; тяжелый труд, решимость и, как следствие, успех.
U-O-E-N-O...
У-О-Е-Н-О...
The onomatopoeia for "You Don′t Even Know It". Which refers to the title of the song and also works as a transition/bridge unto the second part of his verse.
Ономатопея для "ты даже не знаешь этого", которая отсылает к названию песни, а также служит переходом/мостом ко второй части его куплета.
That good weed you don't even blow
Это хорошая травка, которую ты даже не выдуваешь.
Wiz only smokes the best grade of weed possible. It is no surprise if he has tried every type of weed there is in the world, since he's a heavy smoker and rich person.
Уиз курит только самый лучший сорт травки, и неудивительно, что он перепробовал все виды травки, какие только есть в мире, поскольку он заядлый курильщик и богатый человек.
So he knows and has the ability to judge wheter something is good or not.
Поэтому он знает и обладает способностью судить, хорошо это или нет.
See I drank so much Bombay in here tonight, can′t even drive
Видишь ли, я выпил здесь сегодня столько "Бомбея", что даже не могу сесть за руль.
He drunk such a large quantity of Bombay Sapphire gin that he is intoxicated and is unable to operate his car.
Он выпил такое большое количество Бомбейского сапфирового Джина, что опьянел и не может управлять своей машиной.
And that head feel so good to me that I can′t even lie
И эта голова так приятна мне, что я даже не могу лгать.
There's no question.
Никаких сомнений.
See me all up on the curb, you think I′m drunk when I'm swerving
Увидев меня на обочине, ты думаешь, что я пьян, когда сворачиваю с дороги.
He′s not drunk, he's just swerwing
Он не пьян, он просто сворачивает с дороги.
See you ask how much it cost, you niggas got a lot of nerve
Видите ли, вы спрашиваете, сколько это стоит, у вас, ниггеров, много нервов
"If you have to ask how much it costs, you can′t afford it."
"Если ты спрашиваешь, сколько это стоит, ты не можешь себе этого позволить".
People will ask Wiz how much his car costs, knowing damn well they won't use the information in any way, as the cost is way out of their price range.
Люди будут спрашивать Уиза, сколько стоит его машина, прекрасно зная, что они никак не воспользуются этой информацией, поскольку цена выходит за рамки их ценового диапазона.
Phantom Rolls Royce curtains
Призрачные шторы Роллс Ройса
Many luxury cars will be kitted with window curtains to give the passenger VIP-level privacy and shield them from paparazzi.
Многие роскошные автомобили будут оснащены занавесками на окнах, чтобы дать пассажирам VIP-уровень уединения и защитить их от папарацци.
Roll one more and that's curtains
Сверни еще один и все занавеси
"Curtains" "that′s it"/"that′s a wrap"
"Шторы" "вот и все" /"это обертка"
Wiz is saying that either him or one of his friends will roll one more joint and then they're done for the evening.
Виз говорит, что либо он, либо кто-то из его друзей скрутит еще один косяк, и на этот вечер они закончат.
Young Khalifa mentions "roll one more that′s curtains" which compares the way he rolls his weed/joints up, to the way curtains/shades get rolled up.
Молодой Халифа упоминает "сверни еще одну занавеску", в которой сравнивает то, как он сворачивает свою травку/косяки, с тем, как сворачиваются занавески/шторы.
Young Khalifa, that's curtains
Молодой Халифа, это занавески.
In Taylor Gang we worship
В банде Тейлора мы поклоняемся
TGOD
TGOD
Got tats all on my skin, up to my forehead
У меня татуировки по всей коже, до самого лба.
Tryna hide all this pain, I don′t wanna show it
Я пытаюсь скрыть всю эту боль, но не хочу ее показывать.
He's covered his body in tattoos so that whatever pain was showing has been covered up.
Он покрыл свое тело татуировками, так что любая боль была скрыта.
I′m about my dollars, I Creflo it
Я о своих долларах, я их Крефло
Creflo Dollar is a TV pastor and has written a few books. You've probably seen ads for his books in MTA train cars. He's getting papurrrr
Крефло доллар - телевизионный пастор и написал несколько книг. вы, наверное, видели рекламу его книг в вагонах поездов МТА. он получает папурррр
What′s the use of havin′ that ass if you ain't gon′ throw it? (tell 'em)
Какой смысл иметь такую задницу, если ты ее не бросишь? (скажи им)
If you got a nice ass and you′re prude, or just hesitant, then whats the point of having it.
Если у тебя красивая задница, и ты ханжа или просто нерешительный, то какой смысл ее иметь?
I say throw that ass (throw that ass...)
Я говорю, брось эту задницу (брось эту задницу...)
2 Chainz wants her to skake dat ass!
2 Chainz хочет, чтобы она надрала ему задницу!
Got the city on my back right now, I'mma need shoulder pads
Город сейчас у меня за спиной, мне нужны подплечники.
2 Chainz is repping his city, or "putting the team on his back." This phrase was popularized by a Madden gameplay video by Demetry James.
2 Chainz представляет свой город, или "ставит команду на спину". эта фраза была популяризирована в игровом видео Madden от Demetry James.
In every photograph I take picture
На каждой фотографии, которую я делаю фотографирую.
2 Chainz got good photoshoots of himself!
2 Chainz получил хорошие фотосессии самого себя!
Niggas know I got them priors Richard
Ниггеры знают, что у меня есть судимость Ричард
Prior charges, mostly marijuana possession on his criminal record.
Ему предъявили обвинения, в основном, в хранении марихуаны.
Richard Pryor was a black comedian who spent 10 years in jail and whose examinations of racism are famous.
Ричард Прайор был чернокожим комиком, который провел 10 лет в тюрьме и чьи исследования расизма известны.
Jealous niggas I despise pistol
Ревнивые ниггеры, которых я презираю-пистолет
Tity will shoot your jealous ass!
Тити пристрелит твою ревнивую задницу!
And if she a cutie-pie, I′ll eat you
И если она милашка, я съем тебя.
If the female is attractive enough, 2 Chainz will perform cunnilingus on her.
Если женщина достаточно привлекательна, 2 Chainz сделает ей куннилингус.
Also a play on words, since 'Cutie Pies' is a brand of snack pies.
А еще игра слов, поскольку "Cutie Pies" - это бренд закусочных пирогов.
Got half a key in my car, you don′t even know it
У меня в машине половина ключа, а ты даже не знаешь об этом.
I don′t have a key to my car, that bitch foreign
У меня нет ключа от моей машины, эта сука иностранка.
He's packin drugs in his whip, and his car is push-to-start
Он упаковывает наркотики в тачку, и его машина заводится.
Ammunition on me, I Rambo it
Патроны при мне, я Рэмбо.
2 Chainz carries ammunition on his person, just like Rambo.
2 Chainz носит с собой боеприпасы, как Рэмбо.
Watch me swag over this beat, I′m flamboyant
Смотри, Как я кручусь под этот бит, я эпатажен.
2 Chainz is known for his unique style of movement, which could be described as "flamboyant" to say the least.
2 Chainz известен своим уникальным стилем движения, который можно было бы назвать, мягко говоря, "эпатажным".
Real swaggy Tity Boi, real swaggy...
Настоящий чванливый Тити бой, настоящий чванливый...
I'm turned up every day, you don′t even know it
Я появляюсь каждый день, ты даже не знаешь об этом.
Got your bitch with me right now, you don't even know it
Твоя сучка сейчас со мной, ты даже не знаешь об этом.
We turn up in the club, you don′t even know it
Мы появляемся в клубе, ты даже не знаешь об этом.
Got a hundred bottles comin', you don't even know it
На подходе сотня бутылок, а ты даже не представляешь.
We came up from nothin′, you don′t even know it
Мы поднялись из ничего, ты даже не знаешь об этом.
Drive a half a million dollar car, you don't even know it
Водишь машину за полмиллиона долларов и даже не подозреваешь об этом.
This a thousand dollar pair of shoes, you don′t even know it
Эта пара туфель за тысячу долларов, ты даже не знаешь об этом.
Got a bitch that speak no English, she don't even know it
У меня есть сучка, которая не говорит по-английски, она даже не знает его.





Writer(s): William Leonard Roberts, Nayvadius Wilburn, Rodney R. Jr. Hill, Markus Alandrus Randle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.