2 Chainz feat. Wale - GetMeDoe - traduction des paroles en allemand

GetMeDoe - Wale , 2 Chainz traduction en allemand




GetMeDoe
HolMichKohle
Get me doe, get me doe
Hol mir Kohle, hol mir Kohle
Where your hood at nigga, get me doe
Wo ist deine Gegend, Nigga, hol mir Kohle
Get me doe, get me doe
Hol mir Kohle, hol mir Kohle
My nigga let 'em know where y'all from
Mein Nigga, lass sie wissen, woher ihr kommt
And tell me where y'all from
Und sag mir, woher ihr kommt
Hol' up tell me where y'all from in here
Warte, sag mir, woher ihr hier kommt
Tell me where y'all from in here
Sag mir, woher ihr hier kommt
Long hair, I don't give a fuck
Lange Haare, es ist mir scheißegal
Last night I prayed that God would make a Bentley truck
Letzte Nacht betete ich, dass Gott einen Bentley-Truck macht
Get the bucks quick as fuck and I got my semi tucked
Kriege die Kohle schnell wie Sau und hab meine Knarre eingesteckt
But if I pull my semi out, Aflac, you better duck
Aber wenn ich meine Knarre raushole, Aflac, solltest du dich besser ducken
Ask me where I'm from I should tell you no lies
Frag mich, woher ich komme, ich sollte dir keine Lügen erzählen
So many niggas with me you would think I work for Verizon
So viele Niggas bei mir, man könnte denken, ich arbeite für Verizon
Ok enough with the lyin', you know I'm tougher than iron
Okay, genug mit den Lügen, du weißt, ich bin härter als Eisen
And everything I do it big I'm talkin' Christopher Wallace
Und alles, was ich mache, ist groß, ich rede von Christopher Wallace
So much money on me that it won't fit in my wallets
So viel Geld bei mir, dass es nicht in meine Brieftasche passt
And these are Rock & Republics so it won't fit in my pockets
Und das sind Rock & Republics, also passt es nicht in meine Taschen
Swagger on a trillion so you divide it by five
Swagger ohne Ende, also teilst du es durch fünf
That mean it still on a billion, survive like Destiny's Child
Das heißt, es ist immer noch eine Milliarde, überlebe wie Destiny's Child
Turnt up, word up, chains hang to my sternum
Aufgedreht, Wort drauf, Ketten hängen bis zu meinem Brustbein
Favorite room is my kitchen, I came up with the yola
Mein Lieblingsraum ist meine Küche, ich habe das Yola erfunden
You know I live for today, and I'm a do it to death
Du weißt, ich lebe für heute, und ich werde es bis zum Tod tun
I'm so fresh I spell soft with an F
Ich bin so frisch, ich schreibe "soft" mit einem F
God damn 1-4 we see y'all in here homes, God damn
Verdammt, 1-4, wir sehen euch hier, Homes, verdammt
Hey 106 cool down mane, cool down slim, the fuck man
Hey, 106, beruhige dich, Mann, beruhige dich, Slim, was zum Teufel, Mann
Hey, tell me where y'all from
Hey, sag mir, woher ihr kommt
Look, motherfuck that other side, motherfuck that other side
Schau, scheiß auf die andere Seite, scheiß auf die andere Seite
Shittin' on these niggas must been something in that humble pie
Auf diese Niggas zu scheißen, muss etwas in diesem Humble Pie gewesen sein
Look get me doe, somebody get me doe
Schau, hol mir Kohle, jemand hol mir Kohle
The broad call me daddy, she call you get me those
Die Schlampe nennt mich Daddy, sie sagt zu dir, hol mir die
Ralph doe, up top to the south doe
Ralph, Süße, von oben bis in den Süden, Süße
Fuck all of that back talk wherever I go I make the cap go
Scheiß auf all das Gerede, wohin ich auch gehe, ich bringe die Kappe dazu, zu passen
Crack flow without trap doe, still stackin' my racks doe
Crack-Flow ohne Falle, Süße, ich staple immer noch meine Scheine, Süße
Since old days I got them out the way, like 640 at a back show
Seit alten Tagen habe ich sie aus dem Weg geräumt, wie 640 bei einer Backshow
Waddup MoCo, my old home if you don't know
Was geht ab, MoCo, meine alte Heimat, wenn du es nicht weißt
How I ball like number 10, me and lil' Muhammad that 1-4
Wie ich den Ball spiele, wie Nummer 10, ich und der kleine Muhammad, diese 1-4
Get me doe, 40 nights was so great then
Hol mir Kohle, 40 Nächte waren so großartig damals
Shout out Mayfair, this city cold, y'all stay fair
Shoutout an Mayfair, diese Stadt ist kalt, ihr bleibt fair
Word up, chain go for a hundred
Wort drauf, Kette kostet hundert
Tori drive out the Cortis, Bowie State no alumni
Tori fährt aus den Cortis, Bowie State, kein Alumni
Been there park out the bucket, in the Chi with some youngins
War da, parke den Eimer, in Chicago mit ein paar Jungs
And since J. Wall came to town, I know some cats in Kentucky
Und seit J. Wall in die Stadt kam, kenne ich ein paar Katzen in Kentucky





Writer(s): 2 Chainz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.