Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crown Snatcher
Kronenräuber
Murda
on
the
beat
so
it's
not
nice
Murda
am
Beat,
also
ist
es
nicht
nett
I'm
a
crown
snatcher,
I'm
a
crown
snatcher
Ich
bin
ein
Kronenräuber,
ich
bin
ein
Kronenräuber
I'm
a
crown
snatcher,
I'm
a
crown
snatcher
Ich
bin
ein
Kronenräuber,
ich
bin
ein
Kronenräuber
Send
blood
hounds
at
you,
send
my
rounds
at
you
Schick
Bluthunde
auf
dich
los,
schick
meine
Kugeln
auf
dich
Spit
some
rounds
at
you,
you
round
catcher
Feuer
Geschosse
auf
dich,
du
Projektilfänger
Bitch,
I'm
an
eye
catcher,
I
got
that
wow
factor
Schlampe,
ich
bin
ein
Blickfang,
habe
diesen
Wow-Faktor
Got
her
seeing
stars,
she
thought
she
had
died
and
gone
to
NASA
Lass
sie
Sterne
sehen,
dachte
sie
starb
und
landete
bei
der
NASA
I'm
'bout
to
buy
me
a
dancer,
she
got
that
body
enhancement
Ich
kauf'
mir
'ne
Tänzerin,
sie
hat
Körperveredelung
She
got
that
face
stretching
and
now
lil
mami
elastic
Hat
Gesichtsstraffung,
jetzt
ist
sie
dehnbar,
kleine
Mami
I'm
a
soul
taker,
fuck
the
law
makers
Ich
bin
ein
Seeleneinnehmer,
fick
die
Gesetzgeber
'Cause
I'm
a
case
catcher,
my
lawyer
get
paid
extra
Weil
ich
ein
Fallfänger
bin,
mein
Anwalt
kriegt
Extrageld
Yeah,
I'm
a
ho
snatcher,
but
if
that
ho
ratchet
Ja,
ich
bin
ein
Nuttennehmer,
doch
wenn
die
Nutte
klapprig
I'ma
Joe
Jackson,
I'm
just
old-fashioned
Bin
ich
Joe
Jackson,
ich
bin
einfach
altmodisch
Need
a
gold
statue,
front
of
my
big
gold
mansion
Brauch'
ne
Goldstatue,
vorm
meinem
großen
Goldanwesen
I
got
some
good
brown
skin,
I
look
like
gold
satin
Meine
schöne
braune
Haut,
seh
aus
wie
Goldsatin
Rose
gold
Patek,
call
it
Rosemary
Roségold
Patek,
nenn
sie
Rosmarie
Different
color
diamond
lookin'
like
a
bowl
of
salad
Verschiedenfarbige
Diamanten,
wirken
wie
Salatschüssel
A
bowl
of
salad
with
more
than
twenty-four
karats
Eine
Salatschüssel
mit
über
vierundzwanzig
Karat
White
styrofoam
cup
goin'
like
a
gold
chalice
Weiße
Styroporschale
wie
ein
Goldkelch
I
was
in
Hollygrove
goin'
up
by
rose
tavern
Ich
war
in
Hollygrove,
aufgestiegen
bei
Rose
Taverne
I
take
a
nigga
queen,
let
my
hoes
have
her
Ich
nehm'
eines
Niggers
Königin,
lass
meine
Huren
sie
haben
'Cause
I'm
a
crown
snatcher
(Yeah,
yeah),
I'm
a
crown
snatcher
(Yeah,
yeah)
Weil
ich
ein
Kronenräuber
bin
(Yeah,
yeah),
ich
bin
ein
Kronenräuber
(Yeah,
yeah)
I'm
a
crown
snatcher
(Yeah,
yeah),
I'm
a
crown
snatcher
(Yeah,
yeah)
Ich
bin
ein
Kronenräuber
(Yeah,
yeah),
ich
bin
ein
Kronenräuber
(Yeah,
yeah)
Send
blood
hounds
at
you,
send
my
rounds
at
you
Schick
Bluthunde
auf
dich
los,
schick
meine
Kugeln
auf
dich
Spit
some
rounds
at
you,
you
a
round
catcher,
bitch
Feuer
Geschosse
auf
dich,
du
Projektilfänger,
Schlampe
I'm
a
eye
catcher
(Ooh),
I
got
that
wow
factor
Ich
bin
ein
Blickfang
(Ooh),
habe
diesen
Wow-Faktor
Got
her
seeing
stars,
she
thought
she
done
died
and
gone
to
NASA
Lass
sie
Sterne
sehen,
dachte
sie
starb
und
landete
bei
der
NASA
'Bout
to
buy
me
a
dancer,
she
got
that
body
enhancement
Ich
kauf'
mir
'ne
Tänzerin,
sie
hat
Körperveredelung
She
got
that
face
stretching
and
now
lil
mami
elastic
Hat
Gesichtsstraffung,
jetzt
ist
sie
dehnbar,
kleine
Mami
Money,
money,
money,
no
shit
Geld,
Geld,
Geld,
kein
Scheiß
Necklace
on
my
wrist,
this
sound
like
Carter
VI
Kette
um
mein
Handgelenk,
klingt
wie
Carter
VI
Most
these
rappers
get
a
sex
change
when
they
get
too
rich
Die
meisten
Rapper
machen
Geschlechtswechsel
wenn
sie
zu
reich
werden
Seem
like
soon
they
get
some
mid,
they
turn
into
a
bitch
(Alright)
Scheinen
zu
Weicheiern
zu
werden,
kaum
haben
sie
was,
sobald
sie
etwas
Mittelmaß
haben
It's
like
the
bathroom
out
of
order,
we
ain't
takin'
your
shit
Wie
Toilette
außer
Betrieb,
wir
nehmen
deine
Scheiße
nicht
All
I
gotta
say
is
"2
Chainz,"
it's
a
radio
hit
Sag
nur
"2
Chainz",
ist
schon
ein
Radiohit
She
got
a
small
waist,
thick,
pretty
face
and
shit
Sie
hat
schmale
Taille,
voll,
hübsches
Gesicht
und
so
Goyard
sittin'
next
to
me
like
we
in
a
relationship
Goyard
neben
mir
als
wären
wir
in
Beziehung
Young
Mula,
been
poppin'
since
your
first
computer
(Yeah)
Young
Mula,
erfolgreich
seit
deinem
ersten
Computer
You
bought
that
chain?
You
need
to
go
somewhere
and
beat
up
your
jeweler
(Beat
his
ass)
Du
kauftest
die
Kette?
Geh
deinem
Juwelier
Prügel
verpassen
(Verdreschen)
To
feed
my
family,
I
had
a
to
use
two
packs
of
noodles
(True)
Um
meine
Familie
zu
ernähren,
zwei
Packungen
Nudeln
notwendig
I
snatch
the
crown
up
your
medulla
Ich
entreiß'
dir
die
Krone
von
den
Rückenmarkssträngen
'Cause
I'm
a
crown
snatcher
(Yeah,
yeah),
I'm
a
crown
snatcher
(Yeah,
yeah)
Weil
ich
ein
Kronenräuber
bin
(Yeah,
yeah),
ich
bin
ein
Kronenräuber
(Yeah,
yeah)
I'm
a
crown
snatcher
(Yeah,
yeah),
I'm
a
crown
snatcher
(Yeah,
yeah)
Ich
bin
ein
Kronenräuber
(Yeah,
yeah),
ich
bin
ein
Kronenräuber
(Yeah,
yeah)
Send
blood
hounds
at
you,
send
my
rounds
at
you
Schick
Bluthunde
auf
dich
los,
schick
meine
Kugeln
auf
dich
Spit
some
rounds
at
you,
you
a
round
catcher,
bitch
Feuer
Geschosse
auf
dich,
du
Projektilfänger,
Schlampe
I'm
an
eye
catcher
(Ooh),
I
got
that
wow
factor
Ich
bin
ein
Blickfang
(Ooh),
habe
diesen
Wow-Faktor
Got
her
seeing
stars,
she
thought
she
done
died
and
gone
to
NASA
Lass
sie
Sterne
sehen,
dachte
sie
starb
und
landete
bei
der
NASA
'Bout
to
buy
me
a
dancer,
she
got
that
body
enhancement
Ich
kauf'
mir
'ne
Tänzerin,
sie
hat
Körperveredelung
She
got
that
face
stretching
and
now
lil
mami
elastic
Hat
Gesichtsstraffung,
jetzt
ist
sie
dehnbar,
kleine
Mami
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tauheed Epps, Dwayne Carter, Shane Lindstrom, Jordan Fox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.