Paroles et traduction 2 Chainz - Door Swangin
I
wouldn′t
even...
Я
бы
даже
не...
I
wouldn't
even
be
here
without
that
mothafuckin′
door
Меня
бы
здесь
даже
не
было
без
этой
чертовой
двери
We
doing
numbers,
holmes
Мы
занимаемся
цифрами,
Холмс.
5540,
we
doing
numbers,
holmes
5540,
мы
занимаемся
цифрами,
Холмс
You
can
look
that
shit
up,
you
can
research
that
shit
Ты
можешь
посмотреть
на
это
дерьмо,
ты
можешь
исследовать
это
дерьмо.
Another
day
we
gotta
get
it,
'notha
day
we
gotta
get
it
В
другой
день
мы
должны
получить
его,
в
другой
день
мы
должны
получить
его.
I
say
'notha
day
we
gotta
get
it,
′notha
day
we
gotta
get
it
Я
говорю:
"нота-Дэй,
мы
должны
это
получить",
нота-Дэй,
мы
должны
это
получить
Can′t
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
Can't
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
No
doorbell,
we
had
the
cameras
included
Дверного
звонка
не
было,
камеры
были
включены.
No
hibachi,
all
we
had
is
some
tuna
fish
Никаких
хибачи,
все,
что
у
нас
было,
- это
немного
тунца.
Moved
up
a
level,
then
I
stepped
up
my
grind
Поднялся
на
уровень
выше,
а
потом
прибавил
шагу.
Got
to
the
top,
ain′t
nobody
around
Добрался
до
вершины,
а
вокруг
никого
нет.
When
I
look
down,
all
I
see
is
some
sucka
shit
Когда
я
смотрю
вниз,
все,
что
я
вижу,
- это
какое-то
дерьмо.
And
I'ma
run
shit,
I
put
that
on
my
bucket
list
И
я
буду
заправлять
всем
этим
дерьмом,
я
внес
это
в
свой
список
желаний.
Adidas
streetball,
all
the
foreigns
with
the
straps
Adidas
streetball,
все
foreigns
с
ремешками
Before
the
dreadlocks,
I
had
the
cornrows
to
the
back
До
дредов
у
меня
были
косички
на
спине.
Used
to
sit
on
a
broke
down
Camaro
with
packs
Раньше
я
сидел
на
сломанном
Камаро
с
пакетами.
Told
her,
"Turn
around,"
even
though
she
had
his
name
tatted
Он
сказал
ей:
"Повернись",
хотя
на
ней
было
вытатуировано
его
имя.
That′s
the
way
that
it
was,
had
a
way
with
the
girls
Так
оно
и
было,
у
него
был
свой
подход
к
девушкам.
Had
a
felony
before
you
knew
what
a
felony
was
Ты
совершил
преступление
еще
до
того,
как
узнал,
что
такое
преступление.
You
was
taking
the
shots,
you
was
feeling
the
buzz
Ты
делал
снимки,
ты
чувствовал
кайф.
Got
so
much
in
the
stash
spot,
I
could
fill
up
a
bus
У
меня
столько
всего
в
заначке,
что
я
мог
бы
заправить
автобус.
Got
gorillas
with
us,
got
chinchillas
with
us
С
нами
гориллы,
с
нами
шиншиллы.
No
pretenders
with
us,
got
the
winners
with
us,
yeah
С
нами
нет
претендентов,
с
нами
победители,
да
Another
day
we
gotta
get
it,
'notha
day
we
gotta
get
it
В
другой
день
мы
должны
получить
его,
в
другой
день
мы
должны
получить
его.
I
say
′notha
day
we
gotta
get
it,
'notha
day
we
gotta
get
it
Я
говорю:
"нота-Дэй,
мы
должны
это
получить",
нота-Дэй,
мы
должны
это
получить
Can't
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
Can′t
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
Another
day
we
gotta
get
it,
′notha
day
we
gotta
get
it
В
другой
день
мы
должны
получить
его,
в
другой
день
мы
должны
получить
его.
I
say
'notha
day
we
gotta
get
it,
′notha
day
we
gotta
get
it
Я
говорю:
"нота-Дэй,
мы
должны
это
получить",
нота-Дэй,
мы
должны
это
получить
Can't
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
Can′t
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
Somebody
watching
the
front
door
Кто-то
наблюдает
за
входной
дверью.
Yeah
I
went
to
college
and
sold
dope
Да,
я
учился
в
колледже
и
продавал
наркотики.
Sold
narcotics,
a
boat
load
Продавал
наркотики,
грузил
лодку.
And
all
us
felons
and
can't
vote
И
все
мы
преступники
и
не
можем
голосовать
Yeah
I′m
from
the
cut,
I'm
cutthroat
Да,
я
из
разреза,
я
головорез.
All
up
in
the
crowd,
Frank
Lucas
fur
coat
Все
в
толпе,
шуба
Фрэнка
Лукаса.
Yeah,
sipping
muddy
like
a
mothafuckin'
Merlot
Да,
потягиваю
мутное,
как
чертово
Мерло.
Under
the
influence,
I
stayed
on
the
first
floor,
first
floor
Находясь
в
состоянии
алкогольного
опьянения,
я
остался
на
первом
этаже,
на
первом
этаже.
Wait,
first
48,
hard
to
see
my
face,
diamonds
in
the
way
Подожди,
первые
48
часов,
трудно
разглядеть
мое
лицо,
бриллианты
мешают.
This
is
MMA,
I
just
beat
the
case
Это
ММА,
я
только
что
проиграл
дело.
In
and
out
the
nail
salon,
she
got
her
nails
polished
Входя
и
выходя
из
маникюрного
салона,
она
полировала
ногти.
Turn
up
in
tennis
shoes,
turn
up
in
red
bottoms
Появляйся
в
теннисных
туфлях,
появляйся
в
красных
подошвах.
Turn
up
in
red
bottoms,
turn
up,
turn
up
in
red
bottoms
Явись
в
красных
ботинках,
явись,
явись
в
красных
ботинках.
She
turn
up
in
red
bottoms,
yeah
what?
Она
появляется
в
красных
подошвах,
да
что?
A
nigga
a
hustler,
now
the
feds
got
him
Ниггер-жулик,
теперь
федералы
взяли
его.
You
bring
the
rubber
bands,
I
bring
the
money
counter
Ты
приносишь
резинки,
я
приношу
счетчик
денег.
Another
day
we
gotta
get
it,
′notha
day
we
gotta
get
it
В
другой
день
мы
должны
получить
его,
в
другой
день
мы
должны
получить
его.
I
say
′notha
day
we
gotta
get
it,
'notha
day
we
gotta
get
it
Я
говорю:
"нота-Дэй,
мы
должны
это
получить",
нота-Дэй,
мы
должны
это
получить
Can′t
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
Can't
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
Another
day
we
gotta
get
it,
′notha
day
we
gotta
get
it
В
другой
день
мы
должны
получить
его,
в
другой
день
мы
должны
получить
его.
I
say
'notha
day
we
gotta
get
it,
′notha
day
we
gotta
get
it
Я
говорю:
"нота-Дэй,
мы
должны
это
получить",
нота-Дэй,
мы
должны
это
получить
Can't
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
Can't
forget
how
I
fucking
had
the
door
swinging
Не
могу
забыть,
как
я,
блядь,
раскачивал
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tauheed Epps, Tyron Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.