2 Chainz - G6 - traduction des paroles en allemand

G6 - 2 Chainztraduction en allemand




G6
G6
Collegrove
Collegrove
Yup
Jap
Lit, bitch, I'm the shit
Heiß, Schatz, ich bin der Hammer
I'm a real walkin' lick, spent a brick on my fit
Ich bin lebendige Beute, hab 'nen Block für mein Outfit rausgehauen
I show up in this bitch, sick as throw up in this bitch
Ich tauch auf hier, kränker als Kotze hier drin
Lookin' like I wore a fuckin' jewelry store up in this bitch
Seh aus, als hätt' ich 'nen verdammten Juwelierladen hier an
Wait, Sqad Up, that's my fuckin' skate team, nigga (The gang)
Warte, Sqad Up, das ist mein Skate-Team, Alter (Die Bande)
You don't want that real smoke, you vaping, nigga (No way)
Du willst den echten Rauch nicht, du dampfst nur, Alter (Auf keinen Fall)
To be safe, none of my guns on safety, nigga
Zur Sicherheit, keine meiner Waffen hat Sicherung, Alter
Who the fuck I look like? Ed Reed, nigga?
Wie zum Teufel seh ich aus? Ed Reed, Alter?
Coupe on ultraviolet (Yeah)
Coupe in Ultraviolett (Ja)
Tunechi on narcotics, so my pupils always hidin'
Tunechi auf Drogen, also verstecken sich meine Pupillen
All those Bugle Boys you wearin', all you stupid need designer
All diese Bugle Boys, die du trägst, du Trottel brauchst Designer
Sippin' soup up out the styro', drippin' too hard for Poseidon
Schlürf Suppe aus Styropor, tropf zu hart für Poseidon
And my semi-automatic, and my drip on autopilot
Und mein Halbautomat, und mein Stil auf Autopilot
And my jewelry on sarcastic, my money on plastic
Mein Schmuck spottet, mein Geld ist Plastik
When it comes to dead presidents, I'm a bastard
Wenn es tote Präsidenten gibt, bin ich ein Bastard
And all my bitches passivе, and all my hoes erotic
Und meine Mädchen sind passiv, meine Chickys erotisch
And my dick on automatic, and my drip on autopilot (Yeah)
Mein Schwanz läuft automatisch, mein Stil auf Autopilot (Ja)
Drippin' so hard, might go on a watеr diet (Diet)
Tropfe so hart, könnte Diät halten beim Wasser (Diät)
Diamonds on her tongue 'cause she geekin' off the molly (Molly)
Diamanten auf ihrer Zunge, sie ist high vom Molly (Molly)
Don't bring me no ones, I blow funds on her body (Body)
Bring mir keine Kleckse, ich blas Kohlen für ihren Körper (Körper)
Blow funds on her body, bitch, my drip on autopilot
Blas Kohlen für ihren Körper, mein Stil auf Autopilot
So you know, another guest just walked into Nicki Minaj TV
Also weißt du, ein Besucher betrat Nicki Minaj TV
And I just asked him what, what that fragrance that he had on
Ich fragte ihn nur, welchen Duft er trägt
And he had to get real cocky and pop his collar
Doch er musste arrogant sein und den Kragen aufstellen
So let, let him do it on, on TV (Toni!)
Lass ihn es tun, live im TV (Toni!)
You probably seen me with a double-cup glued to my hand
Du sahst mich wohl mit 'nem Doppelbecher an der Hand
Baby, ask your friend what she gon' do for this band
Frag deine Freundin, was sie für diese Kohlen tut
I'm the realest one in here, I'ma tell you in advance
Ich bin hier der Realste, sag's dir im Voraus
Take this G6, she might wake up in Japan
Nimm diese G6, wacht vielleicht in Japan auf
Yeah, probably seen me with a double-cup glued in my hand
Ja, sahst mich wohl mit Doppelbecher an der Hand
Baby, ask your friend what she gon' do for this band
Frag deine Freundin, was sie für diese Kohlen tut
I'm the realest one in here, I'ma tell you in advance
Ich bin hier der Realste, sag's dir im Voraus
Take this G6, she might wake up in Japan (Toni!)
Nimm diese G6, wacht vielleicht in Japan auf (Toni!)
Got this city on my back, I might need shoulder pads (Ayy, ayy)
Die Stadt auf meinem Rücken, brauch' vielleicht Schulterpolster
Tried to DM me, now sit in my shoes and photograph
Wollte mich DM'en, doch sitzt in meinen Schuhen und fotografiert
Difference 'tween my watch and yours is the chronograph
Unterschied zwischen unseren Uhren? Mein Chronograph
Quarter-half, whole thangs, alpha diamonds gon' toe ring
Viertel, Hälfte, ganze Steine, Alpha-Diamanten als Zehring
Say she love my protein
Sie sagt, sie liebt mein Protein
Money pull my pants down, I'ma need a drawstring
Geld zieht meine Hose runter, brauche Zugband
Ask me, did I have anything to eat? I told her, "Cocaine"
Fragt, ob ich was gegessen hab, ich sag "Kokain"
Big flames out the muzzle
Große Flammen aus dem Lauf
Customers was often puzzled at the fact that I was humble
Kunden oft verwirrt, wie bescheiden ich war
They say, "Life a bitch," I'ma smut her, need a couple rubbers
Man sagt: "Leben ist ne Bitch", ich nehm' sie durch, brauch paar Gummis
Had a girl named Nina, all we used to do was smoke and cuddle
Hatte 'ne Dame namens Nina, wir rauchten nur und kuschelten
You already know, I need a couple million on the double
Du weißt schon, ich brauch paar Millionen auf doppelt
Anybody seen my ceiling? (Well)
Hat jemand meine Decke geseh'n? (Nun)
My nigga got locked up and started sellin' dope in prison (Yeah, fuck you talkin' 'bout?)
Mein Kumpel ging in den Knast, dealte dort weiter Dope (Wovon redest du?)
Yeah, the truth my religion (Southside, uh)
Ja, Wahrheit ist meine Religion (Southside, uh)
Boom, boom, boom, boom, boom, boom (Tru)
Bumm, bumm, bumm, bumm, bumm, bumm (Tru)
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Bumm, bumm, bumm, bumm, bumm, bumm, bumm, bumm
Yeah, the truth my religion, turn up
Ja, Wahrheit ist meine Religion, dreh auf
You probably seen me with a double-cup glued to my hand (Yeah)
Du sahst mich wohl mit Doppelbecher an der Hand (Ja)
Baby, ask your friend what she gon' do for this band (Fuck that shit)
Frag deine Freundin, was sie für diese Kohlen tut (Scheiß drauf)
I'm the realest one in here, I'ma tell you in advance (Print this money)
Ich bin hier der Realste, sag's dir im Voraus (Druck das Geld)
Take this G6, she might wake up in Japan, yeah (Woo)
Nimm diese G6, wacht vielleicht in Japan auf, ja (Woo)





Writer(s): Dwayne Carter, Tauheed Epps, Theodore Teddy Thomas, Javar A. Rockamore, Nolan Leonard Presley, Roman Boris Rondiak, Papa Abdou Fall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.