Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Millions From Now
Миллионы Отсюда
Yeah
(how
to
make
it
here,
101)
Ага
(как
здесь
преуспеть,
101)
Southside
(make
sure
everybody
first
hearing
it)
Сауссайд
(пусть
все
сначала
услышат)
Uhh,
attention,
Toni
Эх,
внимание,
Тони
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
Через
миллион
долларов,
твое
имя
сотрется
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
(remember
your
ass)
Через
миллион
долларов,
твою
тушку
забуду
я
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
(I
won't
remember
you)
Через
миллион
долларов,
помнить
не
стану
тебя
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
Через
миллион
долларов,
ты
для
меня
пустота
Soon
as
I
land,
they
come
with
a
bag
Только
приземлюсь
— сумку
несут
без
запинки
Tell
her,
I
just
got
it,
it
don't
have
a
tag
Говорю
ей:
"Только
снял,
бирки
нет
даже"
I
fuck
with
the
strippers,
they
helping
my
brand
Стриптерши
крутят
мой
бренд
пока
мы
трахаемся
On
Lanvins,
the
shoes
laces
look
like
a
crayon
Ланвены,
шнурки
как
мелки
рисуются
Told
'еm,
"No
biggie,
I'm
makin'
them
bands"
Говорю:
"Без
паники,
рубим
бабки
стабильно"
Flight
that
go
oversеas,
I
take
a
Xan'
Перелёт
за
океан
— глотаю
ксанаксины
I
get
a
deal
and
then
I
get
some
equity
Подписал
контракт
— получил
долю
в
проекте
When
I
get
money
then
I'll
buy
some
land
Когда
бабки
заведу
— куплю
земли
охото
Yeah,
I
got
GOAT
with
me,
know
what
I'm
sayin'?
Со
мной
GOAT,
ты
меня
понимаешь
же?
She
got
some
good
throat,
you
know
what
I'm
sayin'?
У
нее
хороший
минет
— понимаешь
же?
Been
in
the
kitchen,
you
know
I
ain't
payin'
На
кухне
был
— я
не
платил
вообще-то!
You
can
ask
chef,
let
me
know
how
I
pan
out
Спроси
шефа
— расскажет,
как
я
сработал
Garage
full
of
food,
and
I'm
gon'
pull
the
Lamb'
out
Гараж
"еды"
полон
— сейчас
Ламбо
разморожу
Mm,
yeah,
you
know
what
I'm
sayin'?
Мм,
да,
ты
меня
понимаешь
же?
The
handshake
I
gave
you
was
my
last
handout
Жму
руку
— это
был
мой
последний
подачек
Mm,
yeah,
you
know
what
I'm
sayin'?
Мм,
да,
ты
меня
понимаешь
же?
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
(I
won't
remember
you)
Через
миллион
долларов,
помнить
не
стану
тебя
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
your
ass
(yeah)
Через
миллион
долларов,
твою
тушку
забуду
я
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
(I
won't
remember
you)
Через
миллион
долларов,
помнить
не
стану
тебя
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
Через
миллион
долларов,
ты
для
меня
пустота
A
million
dollars
from
now
Через
миллион
долларов
I
won't
remember
you,
I
done
forgot
Из
памяти
сотру,
забыл
уже
в
прошлое
I
won't
forget
how
I
got
what
I
got
Но
как
достиг
всего
— врезано
в
подкорку
Cry
me
a
river
'cause
I'm
on
a
yacht
Слей
слезы
в
реку
— я
на
яхте
покачиваюсь
Stack
night
after
night,
after
commas
it's
dots
Стакаю
пачки
ночами,
где
точка
после
нулей
Remind
me,
forgot
that
it's
slime
over
thots
Напомни:
братва
важней
любых
шлюх
под
фонарями
Don't
make
me
Paul
Castellano
the
opps
Не
заставь
Кастеллано
провернуть
с
оппонентом
It's
Tunechi
and
Tity
Boi,
minus
the
bra
Мы
Туничи
с
Тити
Бой,
но
не
в
блузках
женских
Wait,
a
million
dollars
from
now
Запоминай:
миллион
долларов
отсюда
I'm
gon'
feel
like
I'm
a
million
dollars
away
Буду
чувствовать
будто
миллион
миль
расстояния
I
done
put
all
this
ice
on
me,
this
Jesus
Christ
Одел
столько
льда
— как
Христос
сверкающий
It
look
like
it
cost
a
million
dollars
to
pay
Словно
миллион
долларов
потратил
просто
Lookin'
like
I
make
a
million
dollars
a
day
Будто
миллион
в
день
— не
остановлюсь
даже
Fly
as
fuck,
that's
a
flight
with
no
delay
Летишь
без
задержек,
чёрт,
с
таким-то
нарядом
Wait,
a
million
dollars
from
now
Запоминай:
миллион
долларов
отсюда
Got
nine
hundred
nine-nine
million
dollars
to
make,
shit
Девятьсот
девяносто
девять
миллионов
зарабатывать
блять
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
(I
won't
remember
you)
Через
миллион
долларов,
помнить
не
стану
тебя
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
your
ass
(yeah)
Через
миллион
долларов,
твою
тушку
забуду
я
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
(I
won't
remember
you)
Через
миллион
долларов,
помнить
не
стану
тебя
A
million
dollars
from
now,
I
won't
remember
you
Через
миллион
долларов,
ты
для
меня
пустота
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asten Harris, Tauheed Epps, Dwayne Carter, Mike G. Dean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.