2 Chainz - Money Machine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2 Chainz - Money Machine




I told them, get on my level
Я сказал им: "становитесь на мой уровень!"
Bitch, you could get on this shovel
Сука, ты могла бы взобраться на эту лопату.
Coke prices high, than which was if a Tony Montana
Цены на кокс выше, чем у Тони Монтаны.
I just got me a bezel
Я только что купил себе безель
My slippers is clean
Мои тапочки чистые.
All I wear Tru Religion
Все что я ношу Истинная религия
I paid a grip for them jeans
Я заплатил за эти джинсы.
I got a lust for the cream
У меня страсть к сливкам.
I need a money machine
Мне нужен денежный автомат.
I need a money machine
Мне нужен денежный автомат.
I need a money machine
Мне нужен денежный автомат.
I see you doing your thing, but it ain′t nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но для меня это пустяки.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
I say I'm incredible, most legible
Я говорю, что я невероятная, самая разборчивая.
Schedule ain′t, but I can make your girl flexible, edible
Расписание-нет, но я могу сделать твою девушку гибкой, съедобной.
Put her top and call it putting her on my pedestal
Поставь ее сверху и назови это поставь ее на мой пьедестал
You would never know, unless you worked at the bank
Ты никогда не узнаешь, если не работаешь в банке.
Camel toe, look like steak
Верблюжий носок, похожий на бифштекс.
And your boy look like great
И твой мальчик выглядит великолепно
2 gun bang
2 пушечный выстрел
And I'm so fly I can sue an airplane
И я такой крутой, что могу подать в суд на самолет.
You can tell your girl here, because a cab came
Можешь сказать своей девушке, потому что приехало такси.
And I keep it 100, I don't need no spare change
И я держу его на 100%, мне не нужна лишняя мелочь.
Some do it for the fame, some do it for the fortune
Кто-то делает это ради славы, кто-то ради богатства.
Fortunately I′m famous, 26′s wheel of fortune
К счастью, я знаменит, 26-е колесо фортуны
And I been riding foreign since the fucking introduction
И я езжу на иностранке с самого гребаного знакомства
I see you doing your thing, it ain't got nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но мне это ни к чему.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
I see you doing your thing, it ain′t got nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но мне это ни к чему.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
I need a money machine
Мне нужен денежный автомат.
I see you doing your thing, it ain't got nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но мне это ни к чему.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
Yo it′s my time to shine, so I'm checking my Rollie
Эй, пришло мое время блистать, так что я проверяю свои "Ролли".
A bet with the Lakers, I bought a necklace off Kobe
Заключив пари с "Лейкерс", я купил ожерелье у Коби.
I be fucking your girl, I was texting her only
Я буду трахать твою девушку, я только ей писал.
I told her, "I′d like your legs better if they was open"
Я сказал ей: "Мне бы больше понравились твои ноги, если бы они были раздвинуты".
Ever since the beginning, niggas knew I was focused
С самого начала ниггеры знали, что я сосредоточен.
Strip club tour started Magic, ended at Strokers
Тур по стрип-клубу начался волшебно, а закончился в Strokers.
I'm a fucking example of a fucking example
Я гребаный пример гребаного примера
Hit her from the back, nigga, that's a fucking example
Ударь ее сзади, ниггер, это гребаный пример.
I came up on Luke Campbell, I′m so sick I need Campbells
Я наткнулся на Люка Кэмпбелла, я так болен, что мне нужны Кэмпбеллы.
If you know I′m showing up, I hope you come with your camera
Если ты знаешь, что я появлюсь, надеюсь, ты придешь со своей камерой
Got the city on swole with my Louis bandana
Весь город на взводе с моей банданой от Луи
My car is shitting on niggas, I should ride with a Pamper
Моя машина гадит на ниггеров, я должен ездить с памперсом.
I see you doing your thing, it ain't got nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но мне это ни к чему.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
I see you doing your thing, it ain′t got nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но мне это ни к чему.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
I need a money machine
Мне нужен денежный автомат.
I see you doing your thing, it ain't got nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но мне это ни к чему.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
I give you something to see when you are looking this way
Я даю тебе то, что ты видишь, когда смотришь в эту сторону.
If you approaching with the drama, then we approach with the K
Если вы подходите с драмой, то мы подходим С "К".
And when you look in my eyes all you see is the pain
И когда ты смотришь мне в глаза все что ты видишь это боль
On medication, I can drink 200 a day
На лекарствах я могу пить по 200 в день.
When you hot in the A, you get a spot in the A
Когда тебе жарко В "А", ты получаешь место В "А".
It′s so big that shit look like a spot in the A
Он такой большой, что выглядит как пятно в букве "А".
These niggas jogging in place and they standing in line
Эти ниггеры бегают трусцой на месте и стоят в очереди
Till somebody rhyme bout beating me, then they start dancing in line
Пока кто-нибудь не рифмует о том, чтобы побить меня, а потом они начинают танцевать в очереди.
And if swag was a crime, I'd be doing life plus 30
И если бы свэг был преступлением, я бы отсидел пожизненное плюс 30 лет.
With my ice on early, in all gold knight sterling
С моим льдом пораньше, во всем золотом рыцаре Стерлинге
Try to cook a brick off a George Foreman
Попробуй сварить кирпич из Джорджа Формана.
Take a girl, it′ll start spoiling
Возьми девушку, она начнет портиться.
Living room floor look like a nigga going bowling
Пол в гостиной похож на ниггера идущего в боулинг
I see you doing your thing, it ain't got nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но мне это ни к чему.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
I see you doing your thing, it ain't got nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но мне это ни к чему.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
I need a money machine
Мне нужен денежный автомат.
I see you doing your thing, it ain′t got nothing to me
Я вижу, что ты делаешь свое дело, но мне это ни к чему.
So when you looking at me, I give you something to see
Поэтому, когда ты смотришь на меня, я даю тебе то, что ты видишь.
I say it′s my time to get it, my time to shine
Я говорю, что пришло мое время получить его, мое время сиять.
I need a hustling trophy, it's my kind of grind
Мне нужен суетливый трофей, это моя работа.
It′s my time to get it, my time to shine
Пришло мое время получить его, мое время сиять.
I need a hustling trophy, it's my kind of grind, bitch
Мне нужен суетливый трофей, это мой вид работы, сука





Writer(s): Christopher Gholson, Tauheed Epps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.