Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scene 3: Ladies Man
Szene 3: Frauenheld
Ten-fifty,
under
influence
of
narcotics
1050,
unter
Drogeneinfluss
Now,
I
already
told
you
how
the
block
be
Ich
hab
dir
doch
schon
erzählt,
wie
der
Block
so
ist
Shit
go
crazy
Scheiße
wird
verrückt
Things
can
go
left
real
fast
Dinge
können
echt
schnell
kippen
But
you
already
know,
everybody
need
somebody
Aber
du
weißt
ja,
jeder
braucht
irgendwen
Tune
a
real
ladies
man,
he
gon'
play
the
guitar
for
the
bitches
Tune
'n
echter
Frauenheld,
der
spielt
Gitarre
für
die
Weiber
Now,
Toni
a
ladies
man
too
Toni
ist
auch
ein
Frauenheld
But
that
Kesha,
now
Kesha
Aber
diese
Kesha,
jetzt
Kesha
She'll
bust
his
motherfuckin'
head
wide
open
Die
schlägt
ihm
den
verdammten
Schädel
ein
She
from
Decatur
Sie
kommt
aus
Decatur
Thomasville
to
be
exact,
she
don't
play
that
shit
Thomasville,
um
genau
zu
sein,
die
macht
den
Scheiß
nicht
mit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Tauheed Epps, Curtis Jackson, Dwayne Abernathy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.