Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.I.M.P. (Squirrels in My Pants)
S.I.M.P. (Eichhörnchen in meiner Hose)
(There
are
squirrels
in
my
pants)
(Da
sind
Eichhörnchen
in
meiner
Hose)
Tell
me
what's
makin'
you
jump
like
that
Sag
mir,
was
dich
so
springen
lässt
S-I-M-P,
squirrels
in
my
pants
S-I-M-P,
Eichhörnchen
in
meiner
Hose
Ain't
got
no
chickens,
ain't
got
no
rats
Hab
keine
Hühner,
hab
keine
Ratten
S-I-M-P,
squirrels
in
my
pants
S-I-M-P,
Eichhörnchen
in
meiner
Hose
S
to
the
I
to
the
M
to
the
P
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
Then
maybe
you
can
be
movin'
like
me
Dann
kannst
du
dich
vielleicht
bewegen
wie
ich
Step
right
over
and
watch
me
put
it
down
Komm
rüber
und
sieh
zu,
wie
ich
loslege
(Squirrels,
squirrels)
S
to
the
I
to
M
to
the
P
(Eichhörnchen,
Eichhörnchen)
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
Step
right
over
and
watch
me
put
it
Komm
rüber
und
sieh
zu,
wie
ich
es
mache
S
to
the
I
to
M
to
the
P
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
Who
you
got
back
and
waterin'
your
plants?
Wer
hält
dir
den
Rücken
frei
und
gießt
deine
Pflanzen?
S-I-M-P,
squirrels
in
my
pants
S-I-M-P,
Eichhörnchen
in
meiner
Hose
How
can
I
qualify
for
government
grants?
Wie
kann
ich
mich
für
staatliche
Zuschüsse
qualifizieren?
S-I-M-P,
squirrels
in
my
pants
S-I-M-P,
Eichhörnchen
in
meiner
Hose
Yeah,
hypnotize
me,
put
me
in
a
trance
Ja,
hypnotisier
mich,
versetz
mich
in
Trance
S-I-M-P,
squirrels
in
my
pants
S-I-M-P,
Eichhörnchen
in
meiner
Hose
Got
an
Aunt
Florance
living
in
France
Hab'
'ne
Tante
Florence,
die
lebt
in
Frankreich
She
can't
see
the
(squirrels
in
my
pants)
Sie
kann
die
(Eichhörnchen
in
meiner
Hose)
nicht
sehen
Step
right
over
and
watch
me
put
it
down
Komm
rüber
und
sieh
zu,
wie
ich
loslege
(Squirrels,
squirrels)
S
to
the
I
to
M
to
the
P
(Eichhörnchen,
Eichhörnchen)
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
Step
right
over
and
watch
me
put
it
Komm
rüber
und
sieh
zu,
wie
ich
es
mache
S
to
the
I
to
M
to
the
P
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
If
you
wanna
know
how
I'm
doin'
this
dance
Wenn
du
wissen
willst,
wie
ich
diesen
Tanz
mache
S-I-M-P,
squirrels
in
my
pants
S-I-M-P,
Eichhörnchen
in
meiner
Hose
There's
somethin'
in
my
trousers,
you
know
it
ain't
ants
Da
ist
was
in
meiner
Hose,
du
weißt,
es
sind
keine
Ameisen
S-I-M-P,
squirrels
in
my
pants
S-I-M-P,
Eichhörnchen
in
meiner
Hose
Yeah,
proletariat
and
bourgeoisie
Ja,
Proletariat
und
Bourgeoisie
Baby
you
don't
need
an
academic
degree
Baby,
du
brauchst
keinen
akademischen
Grad
Everybody's
smellin'
my
potpourri
Jeder
riecht
mein
Potpourri
S
to
the
I
to
M
to
the
P
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
Step
right
over
and
watch
me
put
it
down
Komm
rüber
und
sieh
zu,
wie
ich
loslege
(Squirrels,
squirrels)
S
to
the
I
to
M
to
the
P
(Eichhörnchen,
Eichhörnchen)
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
Step
right
over
and
watch
me
put
it
down,
down
on
the
ground
Komm
rüber
und
sieh
zu,
wie
ich
loslege,
runter
auf
den
Boden
'Cause
you
know
I
got
it
goin'
on
Denn
du
weißt,
bei
mir
geht's
ab
S
to
the
I
to
the
M
to
the
P
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
S
to
the
I
to
the
M
to
the
P
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
If
your
pockets
are
empty,
get
a
cash
advance
Wenn
deine
Taschen
leer
sind,
hol
dir
'nen
Vorschuss
(Squirrels,
squirrels)
S
to
the
I
to
M
to
the
P
(Eichhörnchen,
Eichhörnchen)
S
zu
dem
I
zu
dem
M
zu
dem
P
If
you're
losin'
your
hair,
get
yourself
implants
Wenn
du
deine
Haare
verlierst,
hol
dir
Implantate
If
you're
wrestlin'
a
bear,
then
you
ain't
got
a
chance
Wenn
du
mit
'nem
Bären
ringst,
dann
hast
du
keine
Chance
Old
Uncle
Freddy
just
rages
and
rants
Der
alte
Onkel
Freddy
tobt
und
schimpft
nur
Ain't
about
love,
ain't
about
romance,
I
got
squirrels
in
my
pants
Geht
nicht
um
Liebe,
geht
nicht
um
Romantik,
ich
hab
Eichhörnchen
in
meiner
Hose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Povenmire, Martin Olson, Michael Jr Culross, Jeff Swampy Marsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.