Paroles et traduction 2 Pistols feat. C-Ride - Lights Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Low
Приглушенный свет
Turn
the
lights
off
Выключи
свет.
I'm
like
no
А
я
такой:
нет.
(This
is,
this
is,
this
is)
(Это,
это,
это)
2 Pistols,
Young
Joe
2 Pistols,
Young
Joe.
I
like
my
lights
low
Мне
нравится
приглушенный
свет.
Lights
down
low
(Low)
Приглушенный
свет
(приглушенный).
Nice
'n'
slow
(Slow)
Приятно
и
медленно
(медленно).
I'ma
give
yo'
body
what
it's
fiendin'
for
Я
дам
твоему
телу
то,
чего
оно
жаждет.
Lights
down
low
(Low)
Приглушенный
свет
(приглушенный).
I'm
a
pro
(Pro)
Я
в
этом
деле
профи
(профи).
Ain't
no
limitations,
when
this
love
unfolds
Нет
никаких
ограничений,
когда
эта
любовь
раскрывается.
Wanna
do
you
over
here
Хочу
тебя
здесь.
Do
you
over
there
Хочу
тебя
там.
Don't
tell
nobody
the
freaky
moments
that
we
share
Никому
не
рассказывай
о
наших
пикантных
моментах.
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Lights
down
low
Приглушенный
свет.
I
took
a
glance
at
the
Muller,
it
said
2:30
Я
взглянул
на
Muller,
было
2:30.
DJ
screamin'
last
call,
vision
blurry
Диджей
кричит
"последний
заказ",
в
глазах
мутно.
She
say
she
gon'
get
freaky,
as
I
want
her
to
be
Она
говорит,
что
будет
не
прочь
пошалить,
и
я
хочу
этого.
So
I
took
her
home,
in
the
Rover
with
me,
we
blowin'
on
tricks
Поэтому
я
повез
ее
домой
на
своем
Rover,
мы
курим
травку.
Down
275,
shawty
wide
open
Едем
по
275-й,
детка
широко
открыта.
Goose
got
her
loose,
I
reached
down
she's
soakin'
Алкоголь
развязал
ей
язычок,
я
потянулся
вниз,
а
она
мокрая.
Wet
for
daddy,
can
I
help
you
with
that
shawty?
Мокрая
по
папочке,
могу
я
тебе
с
этим
помочь,
малышка?
We
at
the
mansion
now,
tongue
starts
caressin'
her
body
Вот
мы
и
в
особняке,
мой
язык
начинает
ласкать
ее
тело.
Protection
(Whats
next?),
I'm
feeling
her
(Yes)
Защита
(что
дальше?),
я
чувствую
ее
(да).
I
know
she
feeling
me,
way
we
going
ecstacy
(oh
yeah)
Я
знаю,
она
чувствует
меня,
мы
на
пути
к
экстазу
(о
да).
I'ma
beast
with
them
lights
down
low
Я
зверь
при
приглушенном
свете.
Multiple
positions
and
l-l-l-lick
it
fo'
sho
Разные
позы
и
я
точно
ее
лизну.
Lights
down
low
(Low)
Приглушенный
свет
(приглушенный).
Nice
'n'
slow
(Slow)
Приятно
и
медленно
(медленно).
I'ma
give
yo'
body
what
it's
fiendin'
for
Я
дам
твоему
телу
то,
чего
оно
жаждет.
Lights
down
low
(Low)
Приглушенный
свет
(приглушенный).
I'm
a
pro
(Pro)
Я
в
этом
деле
профи
(профи).
Ain't
no
limitations,
when
this
love
unfolds
Нет
никаких
ограничений,
когда
эта
любовь
раскрывается.
Wanna
do
you
over
here
Хочу
тебя
здесь.
Do
you
over
there
Хочу
тебя
там.
Don't
tell
nobody
the
freaky
moments
that
we
share
Никому
не
рассказывай
о
наших
пикантных
моментах.
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Wanna
do
you
over
here
Хочу
тебя
здесь.
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Do
you
over
there
Хочу
тебя
там.
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Lights
down
low
Приглушенный
свет.
Lights
down,
face
down
Приглушенный
свет,
лицом
вниз.
You
know
what's
up,
jus'
love
makin'
Ты
знаешь,
что
к
чему,
просто
занимаемся
любовью.
Nah
baby,
we
don't
f...
(None
of
dat)
Нет,
детка,
мы
не
занимаемся...
(Ничем
таким).
What's
that,
leave
that
to
them
lames
Что
это,
оставь
это
неудачникам.
We
be
poppin'
champagne,
strawberries
and
whip
cream
Мы
пьем
шампанское,
едим
клубнику
с
взбитыми
сливками.
No
friends
to
intervene,
private
things,
wildest
dreams
come
true
Никаких
друзей,
чтобы
вмешиваться,
интимные
вещи,
самые
смелые
мечты
сбываются.
It
ain't
no
limit
to
the
things
that
we
do
Нет
предела
тому,
что
мы
делаем.
Come
closer,
I
bet
I
work
you
like
a
nine
to
five
Подойди
ближе,
уверен,
я
заставлю
тебя
работать
как
с
девяти
до
пяти.
If
she's
not
satisfied,
I
put
in
overtime
Если
ты
не
будешь
удовлетворена,
я
останусь
сверхурочно.
From
behind,
smack-smack,
she
said
that's
mine
Сзади,
шлеп-шлеп,
она
сказала,
что
я
ее.
Body
like
a
goddess,
Angel
face
Тело
как
у
богини,
ангельское
личико.
So
you
know
shawty
ain't
never
lie
Так
что
знай,
малышка
никогда
не
лжет.
I'ma
beast
with
them
lights
down
low
Я
зверь
при
приглушенном
свете.
Multiple
positions
and
l-l-l-lick
it
fo'
sho
Разные
позы
и
я
точно
ее
лизну.
Lights
down
low
(Low)
Приглушенный
свет
(приглушенный).
Nice
'n
slow
(Slow)
Приятно
и
медленно
(медленно).
I'ma
give
yo'
body
what
it's
fiendin'
for
Я
дам
твоему
телу
то,
чего
оно
жаждет.
Lights
down
low
(Low)
Приглушенный
свет
(приглушенный).
I'm
a
pro
(Pro)
Я
в
этом
деле
профи
(профи).
Ain't
no
limitations,
when
this
love
unfolds
Нет
никаких
ограничений,
когда
эта
любовь
раскрывается.
Wanna
do
you
over
here
Хочу
тебя
здесь.
Do
you
over
there
Хочу
тебя
там.
Don't
tell
nobody
the
freaky
moments
that
we
share
Никому
не
рассказывай
о
наших
пикантных
моментах.
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Lights
down
low
Приглушенный
свет.
I
got
her
mouth
wide
open,
I'm
inside
strokin'
Ее
рот
широко
открыт,
я
двигаюсь
внутри.
She
can't
sit
down,
I
got
her
inside
swollen
Она
не
может
сидеть,
я
набил
ее
так,
что
опухла.
She
pick
me,
I'm
chosen
Она
выбрала
меня,
я
избранный.
She
stickin',
I'm
rollin'
Она
липнет,
я
кайфую.
She
say
I'm
movin'
fast
but
I
beat
it
slow
motion
Она
говорит,
что
я
слишком
быстрый,
но
я
делаю
это
медленно.
Lights
down
low
Приглушенный
свет.
Bed
to
the
floor,
kitchen
to
the
shower
С
кровати
на
пол,
с
кухни
в
душ.
Sleep
a'
hour
need
more,
is
that
what
you
fiend
for?
Поспим
часок,
нужно
больше,
это
то,
чего
ты
хочешь?
Girl
you
wid'
it,
admit
it,
want
me
to
split
it
Девочка,
ты
этого
хочешь,
признай
это,
хочешь,
чтобы
я
кончил
в
тебя.
Forget
it's
the
first
date
Забудь,
что
это
первое
свидание.
I'm
C-Ride,
wait
'til
you
see
my
(Ayyy)
Я
C-Ride,
подожди,
пока
не
увидишь
мой
(Аyyy).
Deep
in
your
stomach,
get
your
face
out
my
pillow
you
can
see
when
I'm
cuming
Глубоко
в
твоем
животе,
убери
лицо
с
моей
подушки,
ты
можешь
видеть,
когда
я
кончаю.
Ya'll
niggas
quit
cuffin',
I'm
who
your
chic
lovin'
Вы,
ниггеры,
бросайте
своих
телок,
я
тот,
кого
любит
твоя
цыпочка.
I
keep
a
super
bad
chic
rizzle
mclovin'
down...
У
меня
есть
супер
крутая
цыпочка,
которая
любит,
когда
я...
Down
low
(Low)
Внизу
(внизу).
Nice
'n'
slow
(Slow)
Приятно
и
медленно
(медленно).
I'ma
give
yo'
body
what
it's
fiendin'
for
Я
дам
твоему
телу
то,
чего
оно
жаждет.
Lights
down
low
(Low)
Приглушенный
свет
(приглушенный).
I'm
a
pro
(Pro)
Я
в
этом
деле
профи
(профи).
Ain't
no
limitations,
when
this
love
unfolds
Нет
никаких
ограничений,
когда
эта
любовь
раскрывается.
Wanna
do
you
over
here
Хочу
тебя
здесь.
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Do
you
over
there
Хочу
тебя
там.
Lights
down
low
(Oh,
oh,
oh)
Приглушенный
свет
(о,
о,
о).
Lights
down
low
Приглушенный
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Lyon, Marcello Valenzano, Edward John Montilla, Jeremy Saunders, Christian Coats, Joe Luis Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.