2 Pistols feat. 2 Chainz - I Dont Care - traduction des paroles en allemand

I Dont Care - 2 Pistols feat. 2 Chainztraduction en allemand




I Dont Care
Ist Mir Egal
If it ain't money, money you talking 'bout
Wenn's nicht um Geld, Geld geht, worüber du redest,
Look boy, you can talk your ass off
Schau Junge, du kannst dir den Mund fusselig reden.
If it ain't pussy, pussy you talking 'bout
Wenn's nicht um Muschi, Muschi geht, worüber du redest,
Shawty, you can get the fucking walk
Kleine, du kannst verdammt nochmal gehen.
Just vibing to myself man
Chille einfach so vor mich hin, Mann.
Swisher sweet full blowing on that great dane
Swisher Sweet voll, ziehe an dem Great Dane.
Big dog shit, your bitch call me Max Payne
Big Dog Shit, deine Schlampe nennt mich Max Payne.
2 pistols, get it
2 Pistols, verstehst du?
Anyway, I just landed on the west for a few days
Wie auch immer, ich bin gerade für ein paar Tage im Westen gelandet.
I'm on that bubble 5 roof gone switching lanes
Ich bin in dem Bubble 5, Dach weg, wechsle die Spuren.
My California peach, she likes to role-play
Mein kalifornischer Pfirsich, sie mag Rollenspiele.
Lights camera action, do your thang
Licht, Kamera, Action, mach dein Ding.
And when she do it, do it, do it
Und wenn sie es tut, tut, tut,
I can't complain, pussy ass mouth, that's a triple play
kann ich mich nicht beschweren, Muschi, Arsch, Mund, das ist ein Triple Play.
You a nasty nigga, that's what them hoes say
Du bist ein versauter Typ, das sagen die Schlampen.
I reply one thing (I don't care)
Ich antworte nur eins (Ist mir egal)
If it ain't money, money you talking 'bout
Wenn's nicht um Geld, Geld geht, worüber du redest,
Look boy, you can talk your ass off
Schau Junge, du kannst dir den Mund fusselig reden.
If it ain't pussy, pussy you talking 'bout
Wenn's nicht um Muschi, Muschi geht, worüber du redest,
Shawty, you can get the fucking walk
Kleine, du kannst verdammt nochmal gehen.
Left the supermarket, took the coup and parked it
Habe den Supermarkt verlassen, nahm das Coupé und parkte es.
You can catch me frequently at Gucci shoe department
Du kannst mich häufig in der Gucci-Schuhabteilung finden.
I tell them get me peas on all colors
Ich sage ihnen, sie sollen mir Erbsen in allen Farben besorgen.
And ain't shit changed, these all honors
Und es hat sich nichts geändert, das sind alles Ehrungen.
True to my religion, promethazine my prescription
Treue zu meiner Religion, Promethazin mein Rezept.
I look in the mirror, that's my competition
Ich schaue in den Spiegel, das ist meine Konkurrenz.
Then I talk to myself, myself said, "What?"
Dann rede ich mit mir selbst, ich selbst sagte: "Was?"
I said "You a ill nigga, roll a blunt up,"
Ich sagte: "Du bist ein kranker Typ, dreh dir einen Blunt,"
I do it for my hood, south side, A-town
Ich mache es für meine Hood, South Side, A-Town.
All my dogs moving like Grey Hounds we pays for
Alle meine Jungs bewegen sich wie Greyhounds, wir bezahlen dafür.
Great car with black wheels, it's looking like a skateboard
Tolles Auto mit schwarzen Rädern, es sieht aus wie ein Skateboard.
I've been getting money since day one, uh!
Ich verdiene Geld seit dem ersten Tag, uh!
If it ain't money, money you talking 'bout
Wenn's nicht um Geld, Geld geht, worüber du redest,
Look boy, you can talk your ass off
Schau Junge, du kannst dir den Mund fusselig reden.
If it ain't pussy, pussy you talking 'bout
Wenn's nicht um Muschi, Muschi geht, worüber du redest,
Shawty, you can get the fucking walk
Kleine, du kannst verdammt nochmal gehen.
I'm bout nothing but them Benjamins
Mir geht's nur um die Benjamins.
26 inches looking like some ceiling fans
26 Zoll, sehen aus wie Deckenventilatoren.
(Chop! chop!) Down the block candy apple red
(Chop! Chop!) Die Straße runter, kandiertes Apfelrot.
With my ruger that will shoot you like Simon said
Mit meiner Ruger, die dich abknallt, wie Simon sagt.
This ... it's a blessing, I coulda gone fed
Das ... es ist ein Segen, ich hätte in den Knast gehen können.
... but a man cause...
... aber ein Mann, weil...
Just ask about me, you coulda got them packets off me
Frag einfach nach mir, du hättest die Päckchen von mir bekommen können.
Too many snitches in the street, so I'm rapping sorry
Zu viele Schnüffler auf der Straße, also rappe ich, sorry.
New Ferrari, stick leather bitch
Neuer Ferrari, Leder-Schlampe.
You pussy niggas funny, Eddie Griffin shit
Ihr Muschi-Typen seid lustig, Eddie Griffin Scheiße.
I'm with my white chick, nah she ain't super thick
Ich bin mit meiner weißen Schickse, nein, sie ist nicht super dick.
Just call her Abby Wambach, her head game full attack
Nenn sie einfach Abby Wambach, ihr Kopfspiel ist volle Attacke.
If it ain't money, money you talking 'bout
Wenn's nicht um Geld, Geld geht, worüber du redest,
Look boy, you can talk your ass off
Schau Junge, du kannst dir den Mund fusselig reden.
If it ain't pussy, pussy you talking 'bout
Wenn's nicht um Muschi, Muschi geht, worüber du redest,
Shawty, you can get the fucking walk
Kleine, du kannst verdammt nochmal gehen.





Writer(s): Andrew Hurley, Patrick Stump, Joseph Trohman, Peter Wentz, Norman Greenbaum

2 Pistols feat. 2 Chainz - I Dont Care
Album
I Dont Care
date de sortie
07-05-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.