2 Pistols feat. Tity Boi - I Dont Care - traduction des paroles en allemand

I Dont Care - 2 Pistols , 2 Chainz traduction en allemand




I Dont Care
Ist Mir Egal
If it ain't money, money you talking 'bout
Wenn es nicht um Geld geht, Geld, worüber du redest
Look boy, you can talk your ass off
Schau Junge, du kannst dir den Mund fusselig reden
If it ain't pussy, pussy you talking 'bout
Wenn es nicht um Muschi geht, Muschi, worüber du redest
Shawty, you can get the fucking walk
Süße, du kannst verdammt nochmal gehen
Just vibing to myself man
Ich chille einfach nur für mich, Mann
Swisher sweet full blowing on that great dane
Swisher Sweet voll, ziehe an dem Great Dane
Big dog shit, your bitch call me Max Payne
Big Dog Shit, deine Schlampe nennt mich Max Payne
2 pistols, get it
2 Pistols, verstehst du
Anyway, I just landed on the west for a few days
Wie auch immer, ich bin gerade für ein paar Tage im Westen gelandet
I'm on that bubble 5 roof gone switching lanes
Ich bin in dem Bubble 5, Dach weg, wechsle die Spuren
My California peach, she likes to role-play
Mein kalifornischer Pfirsich, sie liebt Rollenspiele
Lights camera action, do your thang
Licht, Kamera, Action, mach dein Ding
And when she do it, do it, do it
Und wenn sie es tut, tut, tut
I can't complain, pussy ass mouth, that's a triple play
Ich kann mich nicht beschweren, Muschi, Arsch, Mund, das ist ein Triple Play
You a nasty nigga, that's what them hoes say
Du bist ein versauter Kerl, das sagen die Schlampen
I reply one thing (I don't care)
Ich antworte nur eins (Ist mir egal)
Left the supermarket, took the coup and parked it
Verließ den Supermarkt, nahm den Coupé und parkte ihn
You can catch me frequently at Gucci shoe department
Du kannst mich häufig in der Gucci-Schuhabteilung finden
I tell them get me peas on all colors
Ich sage ihnen, sie sollen mir Erbsen in allen Farben besorgen
And ain't shit changed, these all honors
Und es hat sich nichts geändert, das sind alles Ehren
True to my religion, promethazine my prescription
Getreu meiner Religion, Promethazin mein Rezept
I look in the mirror, that's my competition
Ich schaue in den Spiegel, das ist meine Konkurrenz
Then I talk to myself, myself said, "What?"
Dann rede ich mit mir selbst, ich sagte: "Was?"
I said "You a ill nigga, roll a blunt up,"
Ich sagte: "Du bist ein kranker Kerl, dreh dir einen Blunt,"
I do it for my hood, south side, A-town
Ich mache es für meine Hood, South Side, A-Town
All my dogs moving like Grey Hounds we pays for
Alle meine Jungs bewegen sich wie Greyhounds, wir bezahlen für
Great car with black wheels, it's looking like a skateboard
Tolles Auto mit schwarzen Rädern, es sieht aus wie ein Skateboard
I've been getting money since day one, uh!
Ich verdiene Geld seit dem ersten Tag, uh!
I'm bout nothing but them Benjamins
Mir geht es nur um die Benjamins
26 inches looking like some ceiling fans
26 Zoll, die aussehen wie Deckenventilatoren
(Chop! chop!) Down the block candy apple red
(Chop! Chop!) Die Straße runter, kandiertes Apfelrot
With my ruger that will shoot you like Simon said
Mit meiner Ruger, die dich erschießt, wie Simon sagt
This ... it's a blessing, I coulda gone fed
Das ... es ist ein Segen, ich hätte zum Bund gehen können
... but a man cause...
... aber ein Mann, weil...
Just ask about me, you coulda got them packets off me
Frag einfach nach mir, du hättest die Päckchen von mir bekommen können
Too many snitches in the street, so I'm rapping sorry
Zu viele Schnüffler auf der Straße, also rappe ich, sorry
New Ferrari, stick leather bitch
Neuer Ferrari, Lederlenkrad, Schlampe
You pussy niggas funny, Eddie Griffin shit
Ihr Pussy-Typen seid lustig, Eddie Griffin-Scheiße
I'm with my white chick, nah she ain't super thick
Ich bin mit meinem weißen Mädchen zusammen, nein, sie ist nicht super dick
Just call her Abby Wambach, her head game full attack
Nenn sie einfach Abby Wambach, ihr Kopfspiel ist voller Angriff






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.