Paroles et traduction 2 Tweny - 2 Wrongs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
wrong
Ты
не
права,
You
are
wrong
baby
Ты
не
права,
детка.
I
can't
side
with
you
on
this
Я
не
могу
быть
на
твоей
стороне
в
этом,
I
reconciled
with
you
Я
помирился
с
тобой,
When
you
lied
bout
that
Когда
ты
солгала
об
этом,
Now
I'm
feeling
like
I
gotta
throw
up
Теперь
меня
тошнит.
Tuesday
you
do
a
throwback
Во
вторник
ты
вспоминаешь
прошлое,
I
guess
its
payback
Думаю,
это
расплата.
That's
a
bitch
Вот
же
сука.
I
know
I
did
it
first
Я
знаю,
я
сделал
это
первым,
And
then
you
told
me
it
didn't
hurt
А
ты
сказала,
что
тебе
не
больно.
But
you
lied
Но
ты
солгала,
Spill
it
here
Выкладывай.
You
was
just
waiting
to
switch
a
serve
Ты
просто
ждала
момента,
чтобы
отыграться.
What
was
you
thinking
О
чем
ты
думала?
You
outta
your
mind
cos
you
drinking
Ты
не
в
себе,
потому
что
пьешь.
Odo
me
wor
ma
wo
no
3nsor
w3ni
Одо
ми
вор
ма
во
но
энсор
вени,
Playing
me
tit
for
tat
we
gon
be
sinking
Играть
со
мной
в
отместку
- мы
потонем.
Lately
dont
know
what
you
up
to
В
последнее
время
не
знаю,
что
ты
задумала.
Play
me
for
a
fool
girl
it's
up
to
you
Играешь
со
мной,
как
дурак,
девочка,
тебе
решать.
One
thing
for
sure
Одно
точно,
I'm
gonna
be
ok
Со
мной
все
будет
в
порядке.
It's
ok
without
you
Со
мной
все
будет
хорошо
без
тебя.
Lately
dont
know
what
you
up
to
В
последнее
время
не
знаю,
что
ты
задумала.
Play
me
for
a
fool
girl
it's
up
to
you
Играешь
со
мной,
как
дурак,
девочка,
тебе
решать.
But
one
thing
for
sure
Но
одно
точно,
I'm
gonna
be
ok
Со
мной
все
будет
в
порядке.
It's
ok
without
you
Со
мной
все
будет
хорошо
без
тебя.
Tell
me
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь,
What
you
need
Что
тебе
нужно.
Let
me
make
it
right
Дай
мне
все
исправить,
But
its
ok
Но
все
в
порядке.
Its
ok
without
you
Все
в
порядке
и
без
тебя.
Cant
make
the
same
mistakes
Не
могу
повторять
одни
и
те
же
ошибки.
Thought
I
did
you
right
Думал,
что
хорошо
к
тебе
отношусь.
Gonna
be
ok
Все
будет
хорошо.
Its
ok
without
you
Все
в
порядке
и
без
тебя.
Gonna
be
ok
Все
будет
хорошо.
Its
ok
without
you
Все
в
порядке
и
без
тебя.
Its
ok
its
ok
without
you
Все
в
порядке,
все
в
порядке
и
без
тебя.
Gonna
be
ok
Все
будет
хорошо.
Its
ok
without
you
Все
в
порядке
и
без
тебя.
Its
ok
its
ok
without
you
Все
в
порядке,
все
в
порядке
и
без
тебя.
I'm
gon
fly
out
I'm
on
ma
way
Я
улетаю,
я
уже
в
пути.
Sick
n
tired
of
shawty
playn
games
Устал
от
того,
что
эта
малышка
играет
в
игры.
Go
n
don't
come
back
Plain
Jane
Уходи
и
не
возвращайся,
Простушка
Джейн.
Guns
to
ma
head
that's
a
roberry
Пистолеты
у
моей
головы,
это
ограбление.
Bitch
u
Prolly
ain't
sorry
Сука,
ты,
наверное,
не
сожалеешь.
I
used
to
be
a
player
proudly
Раньше
я
был
игроком,
с
гордостью,
Till
i
Shot
ma
shot
thee
stallion
n
tory
Пока
не
сделал
свой
ход,
жеребец
и
тори.
Oh
hold
up
baby
О,
подожди,
детка,
U
should
think
about
ur
actions
may
be
Тебе
стоит
подумать
о
своих
действиях,
может
быть.
Who
was
hitin
the
clubs
Кто
ходил
по
клубам,
Fuckn
em
thots
Трахал
этих
шлюх.
Aint
coming
home
lately
В
последнее
время
не
приходил
домой,
Cos
i
forgave
u
ones
Потому
что
я
простил
тебя
один
раз,
And
u
did
it
twice
А
ты
сделала
это
дважды.
U
lost
ur
mind
thot
i
had
no
rights
Ты
сошла
с
ума,
решила,
что
у
меня
нет
прав.
I
gave
u
rights
Я
дал
тебе
права,
Bought
the
same
purse
twice
Дважды
купил
ту
же
самую
сумку,
Christian
Dior
with
your
neck
full
of
ice
Кристиан
Диор
с
твоей
шеей,
полной
льда.
Tell
me
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь,
What
you
need
Что
тебе
нужно.
Let
me
make
it
right
Дай
мне
все
исправить,
But
its
ok
Но
все
в
порядке.
It's
ok
without
you
Все
в
порядке
и
без
тебя.
Cant
make
the
same
mistakes
Не
могу
повторять
одни
и
те
же
ошибки.
Thought
i
did
you
right
Думал,
что
хорошо
к
тебе
отношусь.
Gonna
be
ok
Все
будет
хорошо.
It's
ok
without
you
Все
в
порядке
и
без
тебя.
Gonna
be
ok
Все
будет
хорошо.
It's
ok
without
you
Все
в
порядке
и
без
тебя.
It's
ok
it's
ok
without
you
Все
в
порядке,
все
в
порядке
и
без
тебя.
Gonna
be
ok
Все
будет
хорошо.
It's
ok
without
you
Все
в
порядке
и
без
тебя.
It's
ok
it's
ok
without
you
Все
в
порядке,
все
в
порядке
и
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Larbi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.