2 Unlimited - Maximum Overdrive (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2 Unlimited - Maximum Overdrive (radio edit)




Join me for a ride, speed up the music
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться, ускорь музыку.
Join me for a ride, maximum overdrive
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться.
Join me for a ride, speed up the music
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться, ускорь музыку.
Join me for a ride, maximum overdrive
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться.
Join me for a ride, speed up the music
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться, ускорь музыку.
Join me for a ride, maximum overdrive
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться.
Join me for a ride, speed up the music
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться, ускорь музыку.
Join me for a ride, maximum overdrive
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться.
Speed it up the bass, take you down to the maximum
Ускорь басы, доведи до предела.
Maximum overdrive
Максимальная перегрузка.
The heat is on, ah, yeah, we gotta move on
Жар включен, а, Да, мы должны двигаться дальше.
Check the brakes and listen to the new song
Проверь тормоза и послушай новую песню.
We gonna overdrive, ya to the maximum
Мы будем преувеличивать, ты по максимуму.
Now I show you our trip's just begun
Теперь я покажу тебе, что наше путешествие только началось.
Rough and tough with your hands on the steering wheel
Грубый и жесткий, с руками на руле.
The will is strong, the heart as steel
Воля сильна, сердце стальное.
The maximum overload king of the road
Максимальная перегрузка, король дороги.
Feel the tension high up in your throat
Почувствуй напряжение в горле.
Step on the breaks! Speed it up, the bass
Наступай на брейки! ускоряй, басы!
Take you to the maximum
Доведу тебя до максимума.
Take you to the maximum
Доведу тебя до максимума.
Take you to the maximum
Доведу тебя до максимума.
Take you to the maximum
Доведу тебя до максимума.
Take you to the maximum
Доведу тебя до максимума.
Take you to the maximum
Доведу тебя до максимума.
Join me for a ride, speed up the music
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться, ускорь музыку.
Join me for a ride, maximum overdrive
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться.
Join me for a ride, speed up the music
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться, ускорь музыку.
Join me for a ride, maximum overdrive
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться.
Speed it up the bass, take you down to the maximum
Ускорь басы, доведи до предела.
Maximum overdrive
Максимальная перегрузка.
Put some pressure upon the gas
Надавите на газ.
I don't know how long I'm gonna last
Я не знаю, как долго я продержусь.
Feel the force of the main source
Почувствуй силу главного источника.
The power is strong with the strength of a horse
Сила сильна с силой лошади.
The ultimate ride that makes you to the overdrive
Конечная поездка, которая делает вас на Овердрайв.
Remember this only, the strong survive
Помни только об этом, сильные выживают.
Bum stikkie di bum stikkie di bum stikkie di bum
Bum stikkie di bum stikkie di bum stikkie di bum
Take you down to the maximum
Доведу тебя до предела.
Maximum overdrive
Максимальная перегрузка.
Come on, come on now
Давай, давай, давай!
Join me for a ride
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться.
Come on, come on now
Давай же, давай же,
And speed up the music
ускорь музыку!
Bum stikkie di bum stikkie di bum stikkie di bum
Bum stikkie di bum stikkie di bum stikkie di bum
Take you down to the maximum
Доведу тебя до предела.
Join me for a ride, speed up the music
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться, ускорь музыку.
Join me for a ride, maximum overdrive
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться.
Join me for a ride, speed up the music
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться, ускорь музыку.
Join me for a ride, maximum overdrive
Присоединяйся ко мне, чтобы прокатиться.
Speed it up the bass, take you down to the maximum
Ускорь басы, доведи до предела.
Step on the breaks
Шаг на перерывах.





Writer(s): FILIP DE WILDE, ANITA D. DOTH, RAYMOND SLIJNGAARD, FILIP MARTENS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.