Paroles et traduction 2 Unlimited - The Magic Friend - Original Mix
One,
two,
three,
four
Один,
два,
три,
четыре
Don't
just
stand
there,
let's
get
loose
Не
стой
просто
так,
давай
освободимся
I
am
Ray,
I've
got
the
juice
Я
Рэй,
у
меня
есть
сок
Straight
to
your
heart
and
back
again
Прямо
к
твоему
сердцу
и
обратно
I
tell
you
I
am
just
your
friend
Я
говорю
тебе,
что
я
просто
твой
друг
Nice
and
slow,
that's
how
we'll
go
Аккуратно
и
медленно,
вот
как
мы
поступим
My
love
to
you,
I'll
let
it
flow
Моя
любовь
к
тебе,
я
позволю
ей
течь
рекой.
You
want
me?
Come
on
think
again
Ты
хочешь
меня?
Давай,
подумай
еще
раз
Because
the
magic
friend,
that's
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг,
вот
кто
я
такой
'Cause
the
magic
friend
is
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
'Cause
the
magic
friend
is
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
Yo
yo
yo
yo
taste
that
music
Йо
йо
йо
йо
попробуй
эту
музыку
Real
loose,
you've
got
to
use
it
По-настоящему
свободно,
ты
должен
это
использовать
Don't
be
afraid
for
magic
friends
Не
бойтесь
за
волшебных
друзей
'Cause
that
magic
friend
is
what
I
am
Потому
что
этот
волшебный
друг
- вот
кто
я
такой
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- это
то,
что
он
есть,
'Cause
the
magic
friend
is
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- это
то,
что
я
есть.
Don't
just
stand
there,
let's
get
loose
Не
стой
просто
так,
давай
освободимся
I
am
Ray,
I've
got
the
juice
Я
Рэй,
у
меня
есть
сок
Straight
to
your
heart,
and
back
again
Прямо
к
твоему
сердцу
и
обратно
I
tell
you
I
am
just
your
friend
Я
говорю
тебе,
что
я
просто
твой
друг
Nice
and
slow,
that's
how
we'll
go
Аккуратно
и
медленно,
вот
как
мы
поступим
My
love
to
you,
I'll
let
it
flow
Моя
любовь
к
тебе,
я
позволю
ей
течь
рекой.
You
want
me?
Come
on
think
again
Ты
хочешь
меня?
Давай,
подумай
еще
раз
'Cause
the
magic
friend
is
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть
'Cause
the
magic
friend
is
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой
Don't
be
afraid,
he's
just
the
magic
friend
Не
бойся,
он
просто
волшебный
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER AUGUSTA LUDOVICUS NEEFS, RAYMOND SLIJNGAARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.