Paroles et traduction 2 Wayz - Ferme Tes Yeux
Mon
amour,
laisse-moi
exprimer
tout
l'amour
Любовь
моя,
позволь
мне
выразить
всю
любовь
Que
je
veux
te
donner
à
jamais
Что
я
хочу
подарить
тебе
навсегда
Tu
dois
me
croire,
lis
dans
mon
cœur
comme
un
miroir
Ты
должен
мне
поверить,
прочти
в
моем
сердце,
как
в
зеркале
Ferme
les
yeux
et
laisse
toi
bercer
Закрой
глаза
и
позволь
себе
расслабиться
Dans
mon
ciel
bleu
où
tout
est
merveilleux
В
моем
голубом
небе,
где
все
чудесно
Ferme
tes
yeux,
laisse
toi
emporter
Закрой
глаза,
позволь
себе
увлечься
Dans
un
rêve
bleu,
pleins
de
jours
heureux
В
голубом
сне,
полном
счастливых
дней
Tu
veux
t'envoler,
laisse
moi
t'emmener
Ты
хочешь
улететь,
позволь
мне
отвезти
тебя
Par
les
alizés
que
créent
mes
baisers
Клянусь
пассатами,
которые
создают
мои
поцелуи
Tu
le
vois
ce
lagon
bleu
Ты
видишь
его
в
этой
голубой
лагуне
Tu
la
vois
cette
mer
irisée
Ты
видишь
ее
в
этом
переливчатом
море
Ferme
les
yeux
et
laisse
toi
bercer
Закрой
глаза
и
позволь
себе
расслабиться
Dans
mon
ciel
bleu
où
tout
est
merveilleux
В
моем
голубом
небе,
где
все
чудесно
Ferme
tes
yeux,
laisse
toi
emporter
Закрой
глаза,
позволь
себе
увлечься
Dans
un
rêve
bleu,
pleins
de
jours
heureux
В
голубом
сне,
полном
счастливых
дней
Hou-hou,
hou-hou
Хоу-хоу,
хоу-хоу
Du
fond
des
mers
Со
дна
морей
Dans
les
rivières
В
реках
Près
du
soleil
Рядом
с
Солнцем
Loin
de
la
Terre
Вдали
от
Земли
Ferme
les
yeux
et
laisse
toi
bercer
Закрой
глаза
и
позволь
себе
расслабиться
Dans
mon
ciel
bleu
où
tout
est
merveilleux
В
моем
голубом
небе,
где
все
чудесно
Ferme
tes
yeux,
laisse
toi
emporter
Закрой
глаза,
позволь
себе
увлечься
Dans
un
rêve
bleu,
pleins
de
jours
heureux
В
голубом
сне,
полном
счастливых
дней
Ferme
les
yeux
Закрой
глаза
Ferme
les
yeux
Закрой
глаза
Ferme
les
yeux
et
laisse
toi
bercer
Закрой
глаза
и
позволь
себе
расслабиться
Dans
un
ciel
bleu
où
tout
est
merveilleux
В
голубом
небе,
где
все
чудесно
Ferme
tes
yeux,
laisse
toi
emporter
Закрой
глаза,
позволь
себе
увлечься
Dans
un
rêve
bleu
В
голубом
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giordano Trivellato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.