2.brkn - Lost and Nauseous - traduction des paroles en allemand

Lost and Nauseous - 2.brkntraduction en allemand




Lost and Nauseous
Verloren und Übelkeit
I'm sick of all the fighting
Ich habe das Kämpfen satt
The fire is igniting, so what's the point of trying to go another night
Das Feuer entzündet sich, also was bringt es, zu versuchen, noch eine Nacht durchzuhalten
I'm sick of all the lying and thoughts about me dying
Ich habe das Lügen satt und Gedanken daran, zu sterben
Like what's the point of crying, just wanna end my life
Was bringt das Weinen, ich will einfach mein Leben beenden
Cause I'm lost and nauseous, living is exhausting
Denn ich bin verloren und mir ist übel, das Leben ist anstrengend
Tried to end a couple times but never really offed it
Habe ein paar Mal versucht, es zu beenden, aber habe es nie wirklich durchgezogen
Caution, shocking, sick of all the talking
Vorsicht, schockierend, ich habe das Reden satt
Wish I wouldn't die alone but I don't have the option
Ich wünschte, ich würde nicht alleine sterben, aber ich habe keine Wahl
I had a lot fun in this life but it's misery
Ich hatte viel Spaß in diesem Leben, aber es ist ein Elend
Thought that it'd get better with time but I'm incomplete
Dachte, es würde mit der Zeit besser werden, aber ich bin unvollständig
Built you up you fed me with lies now I'm distancing
Habe dich aufgebaut, du hast mich mit Lügen gefüttert, jetzt distanziere ich mich
For right now I think I'm alright but I guess we'll see
Im Moment denke ich, dass es mir gut geht, aber ich schätze, wir werden sehen
So I'll die a fucking burden, a piece of shit and worthless
Also werde ich als verdammte Last sterben, ein Stück Scheiße und wertlos
Could never put the work in, my life is a disguise
Konnte nie die Arbeit investieren, mein Leben ist eine Verkleidung
I'm numb but also fragile, my love is more than astral
Ich bin gefühllos, aber auch zerbrechlich, meine Liebe ist mehr als astral
They tell me I'm an asshole but all I am is nice
Sie sagen mir, ich sei ein Arschloch, aber ich bin nur nett
Cause I'm lost and nauseous, living is exhausting
Denn ich bin verloren und mir ist übel, das Leben ist anstrengend
Tried to end a couple times but never really offed it
Habe ein paar Mal versucht, es zu beenden, aber habe es nie wirklich durchgezogen
Caution, shocking, sick of all the talking
Vorsicht, schockierend, ich habe das Reden satt
Wish I wouldn't die alone but I don't have the option
Ich wünschte, ich würde nicht alleine sterben, aber ich habe keine Wahl
I had a lot fun in this life but it's misery
Ich hatte viel Spaß in diesem Leben, aber es ist ein Elend
Thought that it'd get better with time but I'm incomplete
Dachte, es würde mit der Zeit besser werden, aber ich bin unvollständig
Built you up you fed me with lies now I'm distancing
Habe dich aufgebaut, du hast mich mit Lügen gefüttert, jetzt distanziere ich mich
For right now I think I'm alright but I guess we'll see
Im Moment denke ich, dass es mir gut geht, aber ich schätze, wir werden sehen
I been giving it my all to get by
Ich habe mein Bestes gegeben, um durchzukommen
I really wish I didn't wanna die
Ich wünschte wirklich, ich wollte nicht sterben
I Keep trying to get better
Ich versuche immer wieder, gesund zu werden
I still don't understand why my chest hurts
Ich verstehe immer noch nicht, warum meine Brust schmerzt
I guess this what I signed up for
Ich schätze, das ist es, wofür ich mich angemeldet habe
But really I could never be sure
Aber wirklich sicher konnte ich mir nie sein
I'm really feeling under the weather
Ich fühle mich wirklich schlecht
It's raining in my head I feel I pressure
Es regnet in meinem Kopf, ich spüre den Druck
Cause I'm lost and nauseous, living is exhausting
Denn ich bin verloren und mir ist übel, das Leben ist anstrengend
Tried to end a couple times but never really offed it
Habe ein paar Mal versucht, es zu beenden, aber habe es nie wirklich durchgezogen
Caution, shocking, sick of all the talking
Vorsicht, schockierend, ich habe das Reden satt
Wish I wouldn't die alone but I don't have the option
Ich wünschte, ich würde nicht alleine sterben, aber ich habe keine Wahl
I had a lot fun in this life but it's misery
Ich hatte viel Spaß in diesem Leben, aber es ist ein Elend
Thought that it'd get better with time but I'm incomplete
Dachte, es würde mit der Zeit besser werden, aber ich bin unvollständig
Built you up you fed me with lies now I'm distancing
Habe dich aufgebaut, du hast mich mit Lügen gefüttert, jetzt distanziere ich mich
For right now I think I'm alright but I guess we'll see
Im Moment denke ich, dass es mir gut geht, aber ich schätze, wir werden sehen





Writer(s): Xander Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.