20 East - Hot Box - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 20 East - Hot Box




Hot Box
Раскаленная коробка
They said I've been gone for a minute I can't agree
Говорят, меня не было целую вечность, не могу с этим согласиться.
Moving in silence got niggas checking up on me
Двигаюсь в тишине, и парни проверяют, как у меня дела.
I can admit, I lost my head a couple times
Могу признать, пару раз я терял голову.
But now that I'm fine I'm getting back to what is mine
Но теперь, когда я в порядке, я возвращаюсь к тому, что принадлежит мне по праву.
My soul keeps ringing from the gun shots
Моя душа звенит от выстрелов.
I feel smoke from all sides that's a Hot Box
Я чувствую дым со всех сторон - это раскаленная коробка.
Can't trust niggas who try to gas me up
Не могу доверять парням, которые пытаются меня подбодрить.
While they waiting just to pass me up, yeah
Пока они ждут удобного случая, чтобы обойти меня, да.
Rappers be sacrificing their soul for the fame
Рэперы жертвуют своими душами ради славы.
They only want smoke with us cause we carryin' the flame
Они хотят разборок только с нами, потому что мы несем пламя.
Burner on the hip burner phone in the pocket
Ствол на бедре, одноразовый телефон в кармане.
Eight ball in the jaws praying that he don't pop it
Шар для бильярда в челюстях - молюсь, чтобы он его не выплюнул.
Got this feeling I can't shake
У меня нехорошее предчувствие, никак не могу от него избавиться.
The walls coming down around me I can't stay
Стены вокруг меня рушатся, я не могу здесь оставаться.
Too many people I don't recognize in the way
Слишком много людей, которых я не знаю, стоят у меня на пути.
Too many people I didn't authorize on the stage
Слишком много людей, которых я не звал, на этой сцене.
Who invited all of these people
Кто пригласил всех этих людей?
They lying I don't believe 'em I know they intentions evil
Они лгут, я им не верю. Я знаю, что у них злые намерения.
They just wanna see me be buried right under this very soil
Они просто хотят увидеть меня похороненным прямо здесь, под этой землей.
Grave diggers preparing for me they thinking it's paranoia
Могильщики готовятся ко мне. Они думают, что это паранойя.
They said I've been gone for a minute I can't agree
Говорят, меня не было целую вечность, не могу с этим согласиться.
Moving in silence got niggas checking up on me
Двигаюсь в тишине, и парни проверяют, как у меня дела.
I can admit, I lost my head a couple times
Могу признать, пару раз я терял голову.
But now that I'm fine I'm getting back to what is mine
Но теперь, когда я в порядке, я возвращаюсь к тому, что принадлежит мне по праву.
My soul keeps ringing from the gun shots
Моя душа звенит от выстрелов.
I feel smoke from all sides that's a Hot Box
Я чувствую дым со всех сторон - это раскаленная коробка.
Can't trust niggas who try to gas me up
Не могу доверять парням, которые пытаются меня подбодрить.
While they waiting just to pass me up, yeah
Пока они ждут удобного случая, чтобы обойти меня, да.
My inner peace is getting harder to get
Мой внутренний покой становится все труднее обрести.
Been taking shot from all sides
Меня обстреливают со всех сторон.
It's getting harder to miss (Uh)
Становится все труднее промахнуться. (Ага)
Rockstar lifestyle I might not make it
Образ жизни рок-звезды - возможно, я не справлюсь.
Living life high is just a lot of time gettin' waisted
Жить на полную катушку - значит просто тратить много времени впустую.
See I've almost die like 5 percent
Видишь ли, я был на волоске от смерти, процентов пять оставалось.
I tried to roll up a bit
Я пытался немного расслабиться.
But Now I just try to forget
Но теперь я просто стараюсь забыть.
You see my mind works harder then most Niggas be working
Понимаешь, мой мозг работает усерднее, чем большинство парней.
So if I take a break from verses
Так что, если я делаю перерыв в написании куплетов,
I hope you know that it's urgent
Надеюсь, ты понимаешь, что это необходимо.
But this booth's on fire
Но эта будка в огне.
Nigga I'm an arsonist
Парень, я поджигатель.
And Hand outs are getting harder to shake That's Parkinson's
А от подачек становится все труднее избавиться. Это болезнь Паркинсона.
Stepping in silence got nigga watching my moves
Я двигаюсь в тишине, и эти парни следят за каждым моим движением.
But I can't stare back cause I got nothing to prove, Mook
Но я не могу смотреть в ответ, потому что мне нечего доказывать, чувак.
They said I've been gone for a minute I can't agree
Говорят, меня не было целую вечность, не могу с этим согласиться.
Moving in silence got niggas checking up on me
Двигаюсь в тишине, и парни проверяют, как у меня дела.
I can admit, I lost my head a couple times
Могу признать, пару раз я терял голову.
But now that I'm fine I'm getting back to what is mine
Но теперь, когда я в порядке, я возвращаюсь к тому, что принадлежит мне по праву.
My soul keeps ringing from the gun shots
Моя душа звенит от выстрелов.
I feel smoke from all sides that's a Hot Box
Я чувствую дым со всех сторон - это раскаленная коробка.
Can't trust niggas who try to gas me up
Не могу доверять парням, которые пытаются меня подбодрить.
While they waiting just to pass me up, yeah
Пока они ждут удобного случая, чтобы обойти меня, да.
Under the blanket of a black sky is where a nigga blend
Под покровом черного неба я сливаюсь с темнотой.
Counting sins over and over I'm running out of fingers
Считаю грехи снова и снова - пальцев не хватает.
Eye to eye with a serpent
Смотрю в глаза змею.
The sole purpose of that deviant
Единственная цель этого извращенца
Is to mark me up then wipe off the surface
- пометить меня, а затем стереть следы.
I don't trust a beating pulse a moving tongue or a favor
Я не доверяю бьющемуся пульсу, шевелящемуся языку или услуге.
Who gone have the last devilish grin from this algorithm
У кого будет последняя дьявольская ухмылка в этом алгоритме?
Every nigga motive is a power that's corrosive
Мотив каждого парня - это сила, разъедающая его.
To his roots he stand the closest to the fire and he know it
Он стоит ближе всех к огню и знает это.
What it look like
На что это похоже,
When the homie plot on Your life
Когда кореш плетет заговор против тебя.
When the roles reversed
Когда роли меняются,
The tables turn and he bleeding hard from your knife
Стол переворачивается, и он истекает кровью от твоего ножа.
Now again it's eye to eye with that serpent
И снова ты смотришь в глаза змею.
He ain't worried he ain't nervous
Он не волнуется, он не нервничает.
But you know he cold You don't wait to murk him
Но ты знаешь, что он хладнокровен. Ты не ждешь, чтобы прикончить его.
Lord knows
Бог свидетель.





Writer(s): Kiante Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.