202 - Afuera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 202 - Afuera




Afuera
Outside
El mundo es cruel, el mundo es malo
The world is cruel, the world is bad
Y nadie en él sinceridad ha de ofrecerte.
And no one in it will offer you sincerity.
En puedes confiar.
You can trust me.
Yo, que con cariño te mantengo
I, who keep you with love
Sólo yo te miro sin temor.
Only I look at you without fear.
Cómo protegerte bien si no es así
How to protect you well if it's not like that
Teniéndote seguro aquí.
Keeping you safe here.
Recuerda lo que te he enseñado, Quasimodo.
Remember what I taught you, Quasimodo.
Estás deforme (deforme estoy)
You are deformed (I am deformed)
Y eres muy feo (y soy muy feo),
And you are very ugly (and I am very ugly),
Por esos crímenes el mundo no perdona.
The world does not forgive these crimes.
¿No puedes comprender? (tú eres quien me defiende)
Can't you understand? (you are the one who defends me)
Fuera te verán como un gran monstruo (yo soy un monstruo)
They will see you as a big monster outside (I am a monster)
Te despreciarán, se burlarán (tan sólo un monstruo)
They will despise you, they will mock you (just a monster)
Evitemos sus calumnias e insultos.
Let's avoid their slander and insults.
Aquí estás bien. fiel conmigo (te soy fiel)
You are fine here. Be faithful to me (I am faithful to you)
Y gracias dame (doy gracias).
And thank me (I thank you).
Aprende a obedecer aquí (estoy aquí).
Learn to obey here (I am here).
Tras estas ventanas y murallas siempre estoy,
Behind these windows and walls I am always,
Escondido sin que puedan verme.
Hidden so they can't see me.
Algún día salir ha sido mi fascinación
To go out one day has been my fascination
Con toda esa gente encontrarme.
To find myself with all those people.
Siempre memorizo bien sus caras
I always memorize their faces well
Y ellos nunca van a conocerme.
And they will never know me.
Siempre he imaginado qué se siente un día pasar
I have always imagined what it feels like to go one day
Allá abajo, entre ellos.
Down there, among them.
Afuera, vivir con el sol.
Outside, living with the sun.
Sólo un día afuera, uno disfrutar,
Just one day outside, one to enjoy,
Tener por siempre.
To have forever.
Fuera, tanto tienen sin saber.
Outside, they have so much without knowing.
Cualquier cosa yo daría
I would give anything
Por afuera un día vivir.
To live outside for one day.
Allá obreros y mujeres pasan y se van,
There workers and women pass and go,
Puedo verlos entre los tejados.
I can see them among the rooftops.
Todo el día gritando sus problemas contarán,
All day long they will shout about their problems,
A su buena suerte acostumbrados.
Used to their good fortune.
Yo en cambio, nunca olvidaría cada instante fuera.
I, on the other hand, would never forget every moment outside.
Por el río pasear,
To walk by the river,
Disfrutar afuera como un ser normal.
To enjoy outside like a normal being.
Feliz entre la gente sólo un día y jurar
Happy among the people just for one day and swear
Que nunca olvidaré que aunque así yo nací,
That I will never forget that although I was born this way,
Mas sabré perdonar y olvidar al afuera un día vivir.
But I will know how to forgive and forget to live outside for one day.





Writer(s): Oscar Gabriel Cariola, Raul Emilio Cariola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.