2050Millions - Tears. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2050Millions - Tears.




Tears.
Слёзы.
(Hmm)
(Хм)
(Tears)
(Слёзы)
(Oh woah)
(О, воа)
Mes enfants n'hériteront d'aucune dette
Мои дети не унаследуют никаких долгов,
Mes parents seront dans un jet
Мои родители будут летать на частном самолёте.
Souvent je suis optimiste
Часто я полон оптимизма,
Et souvent le doute se ramène dans ma tête
Но часто сомнения возвращаются в мою голову.
Tu peux pas cacher le soleil avec ta main
Ты не можешь скрыть солнце своей рукой,
Tu vas te faire bun
Всё будет хорошо.
Arrières surveillés par bandits d'grands chemins
Сзади следят бандиты с большой дороги,
Tu vas te faire buss
Тебя ограбят.
Je suis loin de la ligne de départ
Я далёк от линии старта,
Mais pas proche de la ligne d'arrivée
Но не близок к финишу.
Ils disent l'argent fait pas le bonheur
Говорят, деньги не делают счастливым,
Je dis l'bonheur ne fait pas les billets (Neva)
Я говорю, счастье не приносит денег (Никогда).
J'ai mille et une raisons d'me noyer
У меня тысяча и одна причина утопиться,
Mais je sais nager
Но я умею плавать.
J'ai mille et une raisons de pleurer
У меня тысяча и одна причина плакать,
(Mais je n'ai plus de larmes)
(Но у меня больше нет слёз).
Mais je n'ai plus de larmes
Но у меня больше нет слёз,
Je n'ai plus de larmes
У меня больше нет слёз,
Je n'ai plus de larmes
У меня больше нет слёз.
Brise moi le cœur pour voir
Разбей мне сердце, чтобы увидеть,
Yeah, si ça m'fait mal
Да, будет ли мне больно.
Brise moi le cœur pour voir si ça m'fait mal
Разбей мне сердце, чтобы увидеть, будет ли мне больно.
Si dans mes yeux, tu trouveras un semblant de larme
Если в моих глазах ты найдёшь хоть подобие слезы,
Essaie autant de fois que tu voudras
Пытайся столько раз, сколько захочешь,
Hmmhm, autant de fois que tu voudras
Хммм, столько раз, сколько захочешь.
Je vis, je meurs pour les miens
Я живу, я умру за своих,
Si tu les touches, tu finiras 6 pieds sous terre
Если ты их тронешь, ты окажешься в могиле.
Dans le meilleur des cas
В лучшем случае,
T'auras un œil eu beurre noir comme fard à paupières
У тебя будет синяк под глазом, как тени для век.
Autotuné, j'deviens France Gall ou Lara Fabian
С автотюном я становлюсь Франс Галль или Ларой Фабиан.
Ne fourre pas ton cœur dans mes affaires
Не лезь со своим сердцем в мои дела,
Sinon il finira comme le mien
Иначе оно закончит, как моё.
Je n'ai plus de larmes
У меня больше нет слёз,
Je n'ai plus de larmes
У меня больше нет слёз,
Je n'ai plus de larmes
У меня больше нет слёз.
Brise moi le cœur pour voir
Разбей мне сердце, чтобы увидеть,
Yeah, si ça m'fait mal
Да, будет ли мне больно.
Brise moi le cœur pour voir si ça m'fait mal
Разбей мне сердце, чтобы увидеть, будет ли мне больно.
Si dans mes yeux, tu trouveras un semblant de larme
Если в моих глазах ты найдёшь хоть подобие слезы,
Brise moi le cœur autant de fois que tu voudras
Разбей мне сердце столько раз, сколько захочешь,
Hmmhm, autant de fois que tu voudras
Хммм, столько раз, сколько захочешь.
(C'est Millions)
(Это Миллионы)
(Woy)
(Вой)





Writer(s): 2050 Millions


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.