20th Century - GOAL - traduction des paroles en allemand

GOAL - 20th Centurytraduction en allemand




GOAL
ZIEL
ふたりは何処へ 行こうとしてる Maybe
Wohin wollen wir beide gehen, vielleicht?
眠らない鼓動に 聞いてみる
Ich frage den rastlosen Herzschlag.
Baby, 風よ 強くもっと 向かい風だから きっと
Baby, Wind, sei stark, noch stärker, denn es ist Gegenwind, sicherlich
迷わない もう今は 迷えない
Ich zögere nicht, jetzt kann ich nicht mehr zögern.
It's so GOALまでの距離を はかるものは何もない
Es gibt nichts, was die Entfernung bis zum ZIEL messen könnte.
くたびれた靴を 誇らしげに投げ出して
Ich werfe meine abgenutzten Schuhe stolz weg.
GOALなんてないさ 誰も過ぎてそう言う
Es gibt kein ZIEL, sagen alle, wenn sie vorbeigehen.
崩れそうな肩 かばうように 歩き出す
Ich beginne zu gehen, als ob ich meine zusammenbrechende Schulter stützen wollte.
昨日より 生きている
Ich lebe mehr als gestern.
やりたいことで あふれてしまう Welcome
Es ist voller Dinge, die ich tun möchte, willkommen.
快楽はいつでも きりがない
Das Vergnügen ist immer endlos.
No, No, 声に出せばいいさ 本当に欲しいものを
Nein, Nein, sag es einfach laut, was du wirklich willst.
この街に 流されて 消える前に
Bevor es von dieser Stadt weggespült wird und verschwindet.
It's so GOALまでのふたり やがてGOALを越えるよ
So werden wir beide bis zum ZIEL irgendwann das ZIEL überschreiten.
荷物ほどもない 思い出に 急かされて
Gedrängt von Erinnerungen, die nicht einmal so schwer wie Gepäck sind.
GOALだけがすべて なんて思わないけど
Ich denke nicht, dass das ZIEL alles ist.
君と出逢ってから ひとつずつ 少しずつ
Aber seit ich dich getroffen habe, eins nach dem anderen, Stück für Stück.
動き出す 熱くなる
Beginnt es sich zu bewegen, wird heiß.
Baby, 風よ 強くもっと 向かい風だから きっと
Baby, Wind, sei stark, noch stärker, denn es ist Gegenwind, sicherlich
迷わない もう今は 迷えない
Ich zögere nicht, jetzt kann ich nicht mehr zögern.
It's so GOALまでの距離を はかるものは何もない
Es gibt nichts, was die Entfernung bis zum ZIEL messen könnte.
くたびれた靴を 誇らしげに投げ出して
Ich werfe meine abgenutzten Schuhe stolz weg.
GOALなんてないさ 誰も過ぎてそう言う
Es gibt kein ZIEL, sagen alle, wenn sie vorbeigehen.
崩れそうな肩 かばうように 歩き出す
Ich beginne zu gehen, als ob ich meine zusammenbrechende Schulter stützen wollte.
何処までも 終わらない
Es endet nirgendwo.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.