Paroles et traduction 21:03 - Still Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever
your
sickness
or
disease
Какая
бы
ни
была
твоя
болезнь
или
недуг,
Already
healed
because
of
Calvary
Ты
уже
исцелена
благодаря
Голгофе.
The
same
power
that
conquered
the
grave
Та
же
сила,
что
победила
могилу,
Lives
on
the
inside
of
me
Живёт
внутри
меня.
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
'Cause
the
blood,
still
has
it's
power
Потому
что
кровь
всё
ещё
хранит
свою
силу.
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
'Cause
the
blood,
still
has
it's
power
Потому
что
кровь
всё
ещё
хранит
свою
силу.
Said
it
soothes
all
my
doubts
and
calms
my
fears
Говорю
тебе,
это
успокаивает
все
мои
сомнения
и
страхи,
Grace
that
dries
up
every
one
of
my
tears
ya'll
Благодать,
что
осушает
каждую
мою
слезу.
The
same
power
that
raised
Jesus
up
from
the
grave
Та
же
сила,
что
воскресила
Иисуса
из
могилы,
Said
it
lives
on
the
inside
of
me
(me,
me,
me,
me)
Сказано,
живёт
внутри
меня
(меня,
меня,
меня,
меня).
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
'Cause
the
blood,
still
has
it's
power
Потому
что
кровь
всё
ещё
хранит
свою
силу.
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
'Cause
the
blood,
still
has
it's
power
Потому
что
кровь
всё
ещё
хранит
свою
силу.
So
whenever
you're
down
Поэтому,
когда
тебе
тяжело,
Call
on
the
name
of
Jesus
Призови
имя
Иисуса,
Cause
he'll
never
leave
you
Потому
что
он
никогда
не
оставит
тебя,
That
he's
always
gonna
be
there
Он
всегда
будет
рядом.
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
'Cause
the
blood,
still
has
it's
power
Потому
что
кровь
всё
ещё
хранит
свою
силу.
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
'Cause
the
blood,
still
has
it's
power
Потому
что
кровь
всё
ещё
хранит
свою
силу.
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
'Cause
the
blood,
still
has
it's
power
Потому
что
кровь
всё
ещё
хранит
свою
силу.
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
'Cause
the
blood,
still
has
it's
power
Потому
что
кровь
всё
ещё
хранит
свою
силу.
Nobody
but
Jesus
Никто,
кроме
Иисуса,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Nobody
but
Jesus
Никто,
кроме
Иисуса.
Said
I
wouldn't
have
made
it
without
Я
бы
не
справился
без,
(Wouldn't
have
made
it
without
you)
(Не
справился
бы
без
Тебя)
Couldn't
have
made
it
without
you
Не
смог
бы
без
Тебя,
(Couldn't
have
made
it
without
you)
(Не
смог
бы
без
Тебя)
But
the
blood
is
on
my
side
Но
кровь
на
моей
стороне.
I'm
still
here.
Я
всё
ещё
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Allen, Evin Martin, Walter Kearney, James Moss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.