21 Lil Harold - Shorty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 21 Lil Harold - Shorty




If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Если юный Метро тебе не доверяет, я тебя пристрелю
Two chains shorty (Shorty)
Две цепи коротышки (Shorty)
.45 on my hip,
45-й калибр у меня на бедре,
Let it bang shorty (Glock)
Пусть это ударит коротышку (Глок)
That's my gang shorty (Pop)
Это коротышка из моей банды (Поп)
I'm in my lane shorty
Я на своей полосе, коротышка
You don't want no money but fame, shorty (What?)
Тебе не нужны никакие деньги, кроме славы, коротышка (что?)
You gotta be lying shorty, shit, you lying now
Ты, должно быть, лжешь, коротышка, черт, ты лжешь сейчас
All that ice around my neck, shit might get you knocked out
Весь этот лед вокруг моей шеи, черт возьми, может вырубить тебя.
Ridin' through the city without no problem
Проезжаю по городу без каких-либо проблем
'Cause I'm a big dog (Big dog)
Потому что я большая собака (Большая собака)
Sippin' on this drank, nigga,
Потягиваешь этот напиток, ниггер,
You know my shit be too raw (Red, red, red)
Ты знаешь, что мое дерьмо слишком грубое (Красное, красное, красное)
All my opps dead, nigga, fuck them nigga,
Все мои оппоненты мертвы, ниггер, трахни их, ниггер,
They in the grave now (Fuck them niggas)
Они теперь в могиле черту этих ниггеров)
Backwood shorty, roll 'em up shorty
Коротышка из Бэквуда, сворачивай их, коротышка
Extendo gang shorty, put thirty in my forty (Thirty)
Банда Экстендо, коротышка, добавь тридцать к моим сорока (тридцати)
.38 special, nigga, yeah, that problem solver
38 калибр особенный, ниггер, да, этот решатель проблем
Yeen ain't looking at no goon,
Ты не смотришь ни на какого головореза,
Nigga, I'm the top shotter (Top shotter)
Ниггер, я лучший стрелок (Лучший стрелок)
Two gun gang here, yeah,
Здесь две бандитские шайки, да,
We gangbanging (Murder gang)
Мы занимаемся бандитизмом (банда убийц)
Slaughter gang, PDE,
Банда резни, PDE,
We still gun slangin' (Slaughter gang)
Мы все еще говорим на оружейном жаргоне (банда резни)
.45 on TC, he might just pop your face (Pop your face)
.45 на TC, он может просто ударить тебя по лицу (ударь по лицу)
It can be broad day nigga (Broad day)
Это может быть средь бела дня, ниггер (средь бела дня)
Find out where you lay nigga (Where?)
Узнай, где ты лежишь, ниггер (где?)
Hundred racks on [?],
Сотня стоек на [?],
He gon' beat that case nigga (Beat that case)
Он выиграет это дело, ниггер (выиграет это дело)
Thinking that this shit gon' be sweet,
Думая, что это дерьмо будет сладким,
You gon' meet your maker nigga (Meet your maker)
Ты встретишь своего создателя, ниггер (Встретишь своего создателя)
Ride with me (Ride), hundred round semi (Hunnid)
Поезжай со мной (Поезжай), сто раундов полу (Хуннид)
Hellcat, you hear me (Vroom), [?] bitch got big titties
Чертовка, ты слышишь меня (Врум), [?] У сучки большие сиськи
You know she got big titties (21)
Ты знаешь, что у нее большие сиськи (21)
I keep three, four hoes with me (21)
Я держу при себе три-четыре мотыги (21)
Ridin' through my hood, nigga,
Проезжаешь через мой капюшон, ниггер,
You better keep your blicky (Yeah)
Тебе лучше держать себя в руках (Да)
Nigga, I love that gun sound,
Ниггер, мне нравится этот звук выстрела,
[?] spray your block down
[?] распылите свой блок вниз
They know we don't play around,
Они знают, что мы не валяем дурака,
I just hit a hunnit round
Я только что отбил сотню патронов
Perc 30 got me tripping now,
Perc 30 теперь сбил меня с толку,
[?] got me dripping now
[?] теперь с меня капает
Looking for your bitch
Ищу свою сучку
Man, your bitch, she at the slaughterhouse
Чувак, твоя сучка, она на бойне
Four, five of my niggas,
Четверо, пятеро моих ниггеров,
They'll put some dick up in her mouth
Они засунут какой-нибудь член ей в рот
Run up on H-dog, nigga knowing I'ma pull it out
Наезжай на Эйч-дога, ниггер, зная, что я вытащу его.
Two chains shorty (Shorty)
Две цепи коротышки (Shorty)
.45 on my hip, let it bang shorty (Glock)
45-й калибр у меня на бедре, пусть он ударит коротышку (Глок)
That's my gang shorty (Pop)
Это коротышка из моей банды (Поп)
I'm in my lane shorty
Я на своей полосе, коротышка
You don't want no money but fame, shorty (What?)
Тебе не нужны никакие деньги, кроме славы, коротышка (что?)
You gotta be lying shorty, shit, you lying now
Ты, должно быть, лжешь, коротышка, черт, ты лжешь сейчас
All that ice around my neck, shit might get you knocked out
Весь этот лед вокруг моей шеи, черт возьми, может вырубить тебя.
Ridin' through the city without no problem
Проезжаю по городу без каких-либо проблем
'Cause I'm a big dog (Big dog)
Потому что я большая собака (Большая собака)
Sippin' on this drank, nigga,
Потягиваешь этот напиток, ниггер,
You know my shit be too raw (Red, red)
Ты знаешь, что мое дерьмо слишком грубое (Красное, красное)
All my opps dead, nigga, fuck them nigga,
Все мои оппоненты мертвы, ниггер, трахни их, ниггер,
They in the grave now (Fuck them niggas)
Они теперь в могиле черту этих ниггеров)
Backwood shorty, roll 'em up shorty (Roll 'em)
Коротышка из Бэквуда, сверни их, коротышка (сверни их)
Extendo gang shorty, put thirty in my forty (Thirty)
Банда Экстендо, коротышка, добавь тридцать к моим сорока (тридцати)
.38 special, nigga,
38-й особый, ниггер,
Yeah, that problem solver (Problem solver)
Да, этот решатель проблем (Problem solver)
Yeen ain't looking at no goon, nigga,
Ты не смотришь ни на какого головореза, ниггер,
I'm the top shotter
Я лучший стрелок
Handle this shit for Harold
Разберись с этим дерьмом для Гарольда
Harold got kids to take care of
У Гарольда есть дети, о которых нужно заботиться
Harold don't give a fuck about no-,
Гарольд, мне плевать на "нет"-,
He don't give a fuck!
Ему насрать!
As long as that shit put money in your pocket, bro, that shit good
Пока это дерьмо приносит деньги в твой карман, братан, это дерьмо хорошо
At the end of the day, you know who Harold is
В конце концов, вы знаете, кто такой Гарольд
You know Harold ain't goin' for none of that bullshit
Ты же знаешь, Гарольд не пойдет ни на что из этого дерьма
I don't give a fuck what a nigga talm'bout,
Мне похуй, о чем говорит ниггер.,
Harold been straight regardless
Гарольд был натуралом, несмотря ни на что
Let it bang shorty, that's my gang shorty
Давай трахнем коротышку, это моя банда, коротышка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.