21 ROOM - Boom Boom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 21 ROOM - Boom Boom




I've been on top for a while (top for a while)
Я был на вершине какое-то время (на вершине какое-то время)
NASA take me to the moon
НАСА, забери меня на Луну
Fast car make vroom, vroom, vroom
Быстрая машина делает врум, врум, врум
Take her to the boom boom room
Отведи ее в комнату бум-бум
I'm a visionary, I got these niggas scary, hmm
Я провидец, я пугаю этих ниггеров, хм
Bought a big Patek with a brand new wrist setting, hmm
Купил большой Patek с совершенно новой оправой для запястья, хм
Inside the new Maybach coupe peanut butter, jelly, mm
Внутри нового купе Maybach арахисовое масло, желе, мм
I'ma slide in the Rolls, slide in the Lamb' or slide in the Benz
Я буду класть в роллы, класть в баранину или класть в "Бенц".
Been workin' on my confidence
Работал над моей уверенностью
And respect, I get a lot of it
И уважение, я получаю его в избытке
I don't ever mean to contradict
Я никогда не хотел противоречить
If it's up then it's up with us
Если это решено, то это решено вместе с нами
Tell 'em pour another cup with us (pour that, pour that)
Скажи им, налей нам еще по чашечке (налей это, налей то).
Even my brother sippin' mud with me
Даже мой брат пьет грязь вместе со мной
My bitch is a ten, my jet in the wind, I fought just to win
Моя сучка - десятка, мой самолет на ветру, я сражался только ради победы
My dawg just caught another body, now he poppin' Xannies again
Мой приятель только что поймал еще одно тело, теперь он снова глотает ксанти
Caught his ass slippin' at the cul-de-sac
Поймал его за то, что он поскользнулся в тупике
Slidin' on the opps, playin' toe tag (tag)
Скользим по противникам, играем в пятнашки (пятнашки)
Just in Miami, I was chillin where the Zoes at
Только что в Майами я прохлаждался там, где Зои в
In the Rolls Royce, I don't need a LoJack
В "Роллс-ройсе" мне не нужен грузчик
Keep the .45 I had to hold it (hold it)
Оставь себе .45 Я должен был удержать это (удержать это)
Gotta ride with it 'cause I'm chosen
Должен смириться с этим, потому что я избран
I just pulled up on Lamby-Lamb
Я только что подъехал к Ламби-Лэмбу
Playin' dice with Mustard, bet it on the four-to-ten
Играю в кости с горчицей, ставлю четыре к десяти
I remember wonderin' when I'm gon' eat
Я помню, как задавался вопросом, когда же я буду есть
Pull up the Bentley with no key
Останови "Бентли" без ключа
I've been on top for a while (top for a while)
Я был на вершине какое-то время (на вершине какое-то время)
NASA take me to the moon
НАСА, забери меня на Луну
Fast car make vroom, vroom, vroom
Быстрая машина делает врум, врум, врум
Take her to the boom boom room
Отведи ее в комнату бум-бум
I'm a visionary, I got these niggas scary, hmm
Я провидец, я пугаю этих ниггеров, хм
Bought a big Patek with a brand new wrist setting, hmm
Купил большой Patek с совершенно новой оправой для запястья, хм
Inside the new Maybach coupe peanut butter, jelly, mm
Внутри нового купе Maybach арахисовое масло, желе, мм
I'ma slide in the Rolls, slide in the Lamb' or slide in the Benz
Я буду класть в роллы, класть в баранину или класть в "Бенц".
Been workin' on my confidence
Работал над моей уверенностью
And respect, I get a lot of it
И уважение, я получаю его в избытке
I don't ever mean to contradict
Я никогда не хотел противоречить
If it's up then it's up with us
Если это решено, то это решено вместе с нами
The mud, sippin' on mud
В грязи, прихлебывая грязь
Niggas talkin' shit but they never ever knew us
Ниггеры несут чушь, но они никогда нас не знали.
I've been on top for a while (top for a while)
Я был на вершине какое-то время (на вершине какое-то время)
NASA take me to the moon
НАСА, забери меня на Луну
Fast car make vroom, vroom, vroom
Быстрая машина делает врум, врум, врум
Take her to the boom boom room
Отведи ее в комнату бум-бум
I'm a visionary, I got these niggas scary, hmm
Я провидец, я пугаю этих ниггеров, хм
Bought a big Patek with a brand new wrist setting, hmm
Купил большой Patek с совершенно новой оправой для запястья, хм
Inside the new Maybach coupe peanut butter, jelly, mm
Внутри нового купе Maybach арахисовое масло, желе, мм
I'ma slide in the Rolls, slide in the Lamb' or slide in the Benz
Я буду класть в роллы, класть в баранину или класть в "Бенц".
Been workin' on my confidence
Работал над моей уверенностью
And respect, I get a lot of it
И уважение, я получаю его в избытке
I don't ever mean to contradict
Я никогда не хотел противоречить
If it's up then it's up with us
Если это решено, то это решено вместе с нами






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.