Paroles et traduction 21 Savage - Immortal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
like
the
motherfuckin'
Grim
Reaper
Я
чувствую
себя
чертовски
мрачным
жнецом.
The
biggest
smoke
blower
Самая
большая
воздуходувка
дыма.
Put
a
motherfuckin'
chimney
on
my
stick
Положи
чертов
дымоход
на
мою
палку.
Brand
new
MAK-90
with
the
drum
attached
(Drum)
Совершенно
новый
MAK-90
с
прикрепленным
барабаном
(барабаном).
You
a
shit
talker,
we
got
drums
for
that
(On
God)
Ты
говнюк,
у
нас
есть
барабаны
для
этого
(О
Боже!)
Tryna
fist
fight?
Boy,
you
dumb
for
that
(Stupid)
Трина,
кулачный
бой?
парень,
ты
тупой
за
это
(глупый).
You
gon'
get
a
bullet
in
yo'
lung
for
that
(Stupid)
Ты
получишь
пулю
в
легкое
за
это
(глупо).
Draco
get
to
kickin'
like
Liu
Kang
(21)
Драко
будет
пинать,
как
Лю
Кан
(21).
F&N
on
me
in
the
Mulsanne
(Straight
up,
straight
up)
F
& N
на
меня
в
Mulsanne
(прямо,
прямо)
Glock
19
and
a
blue
flame
(Straight
up,
straight
up)
Глок
19
и
голубое
пламя
(прямо
вверх,
прямо
вверх).
I
was
strapped
when
I
slid
inside
your
boo
thang
(On
God)
Я
был
привязан,
когда
я
скользнул
в
твоем
бу-Танге
(на
Бога).
21
immortal,
we'll
never
die
(21)
21
Бессмертный,
мы
никогда
не
умрем
(21)
Loyal
to
my
brothers
(Yeah),
I'll
never
lie
(On
God)
Верный
своим
братьям
(да),
я
никогда
не
буду
лгать
(Богу).
Call
me
bird
dog
'cause
I
cheat,
and
I'm
fly
(Straight
up)
Зови
меня
птичьей
собакой,
потому
что
я
обманываю,
и
я
летаю
(прямо
вверх).
And
I
love
winnin',
I'm
upset
if
it's
a
tie
(On
God)
И
я
люблю
побеждать,
я
расстроен,
если
это
галстук
(на
Бога).
Get
you
off
the
ground
just
to
knock
you
to
the
floor
(Yeah)
Оторвись
от
Земли,
просто
чтобы
сбить
тебя
с
ног
(да).
Let's
go
blow
for
blow
(Yeah),
let's
go
toe
to
toe
(Straight
up)
Давай
взорвемся
за
ударом
(да),
давай
пойдем
с
ног
до
ног
(прямо).
When
it's
time
to
battle,
they
don't
never
ever
show
(21)
Когда
пришло
время
сражаться,
они
никогда
не
показываются
(21).
When
it's
time
to
battle,
I'm
the
first
one
at
the
door
(21)
Когда
пришло
время
сражаться,
я
первый
за
дверью
(21).
At
the
door
with
a
Draco
У
двери
с
Драко.
Don't
nobody
move,
I
don't
wanna
have
to
blow
Никто
не
двигается,
я
не
хочу
дуть.
Rappin'
ass
niggas
get
spin't
at
they
show
Rappin
' задницу
ниггеры
получают
спина
не
на
их
шоу.
That's
why
I
need
some
help,
I
got
a
fetish
for
the
smoke
Вот
почему
мне
нужна
помощь,
у
меня
есть
фетиш
на
дым.
It
get
fatal
in
the
bottom,
used
to
rumble
in
the
den
(21)
Он
становится
смертельным
на
дне,
когда-то
грохочет
в
берлоге
(21).
Hit
him
with
a
combo,
gotta
finish
him
(21)
Ударь
его
комбо,
надо
прикончить
его
(21)
AK
make
you
frown
since
you
think
you
wanna
grin
(Straight
up)
АК
заставит
тебя
хмуриться,
так
как
ты
думаешь,
что
хочешь
усмехнуться
(прямо).
Seems
like
all
the
models
just
be
fallin'
in
my
DMs
(Yeah)
Кажется,
что
все
модели
просто
падают
в
моей
DMs
(да).
Coolant
on
the
TEC,
it
get
hot
like
scorpion
(Hot)
Хладоагент
на
тек,
он
становится
горячим,
как
Скорпион
(горячий).
I'll
burn
his
ass,
lil'
buster
Я
сожгу
его
задницу,
малыш.
You
thought
it
was
straight,
I
got
some
chemicals
in
this
magazine
Ты
думал,
что
все
правильно,
у
меня
есть
немного
химикатов
в
этом
журнале.
I'll
perm
his
ass
(Wonk
ass
nigga)
Я
буду
переть
его
задницу
(Вонк
задницу,
ниггер).
Wanna
be
a
gangsta,
but
he
misguided
(Bitch)
Хочу
быть
гангстером,
но
он
ошибся
(сука).
I'll
learn
his
ass
(On
God,
nigga)
Я
выучу
его
задницу
(на
Бога,
ниггер).
He
went
against
me,
and
they
call
911
(21)
Он
пошел
против
меня,
и
они
позвонили
в
911
(21)
They
had
to
infirm'
his
ass
(You
gon'
be
next,
nigga)
Они
должны
были
завести
его
задницу
(ты
будешь
следующим,
ниггер).
"How
many
talks
you
done
got
popped?"
Whole
bunch
"Сколько
разговоров
ты
затеял?"
целая
куча.
"How
many
times
you
ran
from
the
smoke?"
Nigga,
not
once
"Сколько
раз
ты
убегал
от
дыма?"
ниггер,
ни
разу.
Eastside
nigga
fuckin'
all
the
hoes,
and
I
love
guns
Ниггер
из
истсайда,
блядь,
все
шлюхи,
и
я
люблю
оружие.
Ain't
no
fucking
diamonds
in
my
mouth,
nigga,
these
gold
fronts
У
меня
во
рту
нет
гребаных
бриллиантов,
ниггер,
эти
золотые
витрины.
And
we
known
to
handle
all
the
business,
nigga,
ASAP
И
мы
знаем,
что
справимся
со
всем
делом,
ниггер,
как
можно
скорее.
Had
her
at
the
slaughterhouse,
how
the
fuck
you
cake
that?
Она
была
на
скотобойне,
как,
черт
возьми,
ты
это
испекла?
Ain't
no
body
shots,
nigga,
you
know
I
told
him
face
that
Нет
никаких
выстрелов
в
тело,
ниггер,
ты
знаешь,
я
сказал
ему
это
в
лицо.
Now
he
in
the
ocean,
heard
they
hit
him
in
his
wave
cap
Теперь
он
в
океане,
слышал,
они
ударили
его
в
его
волновой
кепке.
You
took
your
shot,
and
you
missed
it
(21)
Ты
сделал
свой
выстрел
и
пропустил
его
(21).
I
just
beat
it
up,
and
you
kissed
it
(Ugh)
Я
просто
избил
ее,
а
ты
поцеловал
ее.
Took
the
rap
game,
and
I
milked
it
(Yeah)
Взял
рэп-игру
и
я
доил
ее
(да).
Took
the
rap
beef,
and
I
killed
it
Я
взял
рэп-говядину
и
убил
ее.
Neck
on
froze
like
sub-zero,
dawg
(Straight
up)
Шея
застыла,
как
ноль,
чувак
(прямо
вверх).
He
wifed
a
thot,
he
a
hero,
dawg
(Straight
up)
Он
женился
на
той,
он
герой,
чувак
(прямо
вверх).
All
I
care
about
is
my
dinero,
dawg
(On
God)
Все,
что
меня
волнует,
- это
мое
"Динеро",
чувак
(О
Боже!)
Only
thing
I'm
chasing
is
dineros,
dawg
(Straight
up)
Единственное,
за
чем
я
гонюсь-это
динерос,
чувак
(прямо
вверх).
Dread-headed
killer
like
Cyrax
(21)
Ужасный
убийца,
как
Сиракс
(21)
Brought
a
gun
to
a
fist
fight
like
Jax
Принес
пистолет
в
кулачный
бой,
как
Джекс.
Nah,
fuck
that,
only
thing
scare
me
is
a
rat
(Snitch)
Нет,
к
черту
это,
единственное,
что
меня
пугает-крыса
(стукач).
Slaughter
Gang,
pick
your
poison,
dagger
or
the
axe
(Straight
up)
Убойная
банда,
выбери
свой
яд,
кинжал
или
топор
(прямо
вверх).
Stand-up
guy,
they
respect
my
mind
(On
God)
Вставший
парень,
они
уважают
мой
разум
(на
Бога).
If
you
foul
out,
get
a
TEC,
my
nine
(Straight
up)
Если
ты
нарушишь
правила,
получи
тек,
мою
девятку
(прямо).
If
you
ain't
a
hunnid,
don't
text
my
line
(Lil'
bitch)
Если
ты
не
гуннид,
не
пиши
мне
смс
(Lil
' сука).
If
you
know
you
hatin',
don't
check
my
life
(Snitch)
Если
ты
знаешь,
что
ненавидишь,
не
проверяй
мою
жизнь
(стукач).
You
know
I'm
Slaughter
Gang
so
the
smoke
is
immortal
Ты
знаешь,
что
я
Убойная
банда,
так
что
дым
бессмертен.
Ain't
nothin'
changed,
I'll
slaughter
your
daughter
Ничего
не
изменилось,
я
убью
твою
дочь.
She
said
she
was
a
dime,
but
her
friend
was
a
quarter
Она
сказала,
что
она
была
копейкой,
но
ее
подруга
была
четвертаком.
I
had
a
threesome,
then
I
flushed
a
rubber
down
the
toilet
У
меня
был
секс
втроем,
а
потом
я
смыл
резину
в
унитаз.
She
tried
to
give
me
head,
it
was
boring
Она
пыталась
дать
мне
голову,
это
было
скучно.
Codeine
got
a
nigga
snoring
Кодеин
храпит
ниггера.
I
wonder
if
she
woulda
slept
with
the
poor
me
Интересно,
переспит
ли
она
со
мной?
Savage
keep
a
Draco
in
his
corn
beef
Дикарь
держит
Драко
в
своей
кукурузной
говядине.
Choppa
cut
you
up
like
Kitana
(Ching,
ching)
Чоппа
разрубила
тебя,
как
Китану
(Чинг,
Чинг).
My
choppa
in
the
band,
it's
a
drummer
(Drum
roll)
Мой
Хоппа
в
группе,
это
барабанщик
(барабанная
дробь).
Russell
Westbrook,
I
was
strikin'
like
the
Thunder
(Woah,
woah)
Рассел
Уэстбрук,
я
шел,
как
гром
(Уоу,
уоу).
You
was
somewhere
runnin'
'round
whinin'
to
your
momma
(21)
Ты
где-то
бегал
по
кругу,
скуля
к
своей
маме
(21
год).
Y'all
play
conservative,
we
gon'
send
a
blick
(Straight
up)
Вы
все
играете
консервативно,
мы
отправим
сигнал
(прямо
вверх).
I'm
the
type
to
catch
a
TEC
foul,
hit
him
in
his
shit
(On
God)
Я
из
тех,
кто
поймал
тека,
ударил
его
в
его
дерьмо
(на
Бога).
He
think
he
a
made
man,
hit
him
in
the
head
(Pussy)
Он
думает,
что
он
сделал
человека,
ударил
его
по
голове
(Киска)
Don't
you
try
to
run
now,
hit
him
in
the
leg
(Braa!)
Не
пытайся
убежать,
ударил
его
по
ноге
(брАА!)
People
wanna
say
the
stuff
I
say,
but
they
be
scared
(Pussy)
Люди
хотят
говорить
то,
что
я
говорю,
но
им
страшно
(Киска).
Jab
turn
a
lightskin
pretty
boy
red
(21)
ЯБ
превратить
лайтскин,
милый
мальчик,
красный
(21)
It's
a
fatality
if
you
try
to
handle
me
(Yeah)
Это
смертельно,
если
ты
пытаешься
справиться
со
мной
(да).
Real
top
shotta,
don't
you
ever
try
to
ramp
with
me
(On
God)
Настоящий
топ-Шотта,
никогда
не
пытайся
прыгнуть
со
мной
(на
Бога).
Got
enough
bullets
that
could
kill
your
whole
camp
with
me
(Grra)
У
меня
достаточно
пуль,
которые
могут
убить
весь
твой
лагерь
вместе
со
мной.
I
was
bad
as
hell
in
school,
they
even
tried
to
cancel
me
(21)
Я
был
чертовски
плохим
в
школе,
меня
даже
пытались
отменить
(21).
I
don't
like
to
talk,
don't
you
even
try
to
tongue-wrestle
(On
God)
Я
не
люблю
говорить,
даже
не
пытайся
бороться
языком
(на
Бога).
And
my
block
good,
you'll
never
get
the
best
of
me
(Straight
up)
И
мой
квартал
хорош,
ты
никогда
не
получишь
лучшее
от
меня
(прямо).
You
know
I'm
Slaughter
Gang
so
the
smoke
is
immortal
Ты
знаешь,
что
я
Убойная
банда,
так
что
дым
бессмертен.
Ain't
nothin'
changed,
I'll
slaughter
your
daughter
Ничего
не
изменилось,
я
убью
твою
дочь.
She
said
she
was
a
dime,
but
her
friend
was
a
quarter
Она
сказала,
что
она
была
копейкой,
но
ее
подруга
была
четвертаком.
I
had
a
threesome,
then
I
flushed
a
rubber
down
the
toilet
У
меня
был
секс
втроем,
а
потом
я
смыл
резину
в
унитаз.
She
tried
to
give
me
head,
it
was
boring
Она
пыталась
дать
мне
голову,
это
было
скучно.
Codeine
got
a
nigga
snoring
Кодеин
храпит
ниггера.
I
wonder
if
she
woulda
slept
with
the
poor
me
Интересно,
переспит
ли
она
со
мной?
Savage
keep
a
Draco
in
his
corn
beef
Дикарь
держит
Драко
в
своей
кукурузной
говядине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.