21 Savage feat. Metro Boomin - Brand New Draco [ChopNotSlop Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 21 Savage feat. Metro Boomin - Brand New Draco [ChopNotSlop Remix]




Yeah
Да
(Metro)
(Метро)
We ain't giving out smoke, we giving out embalming fluid
Мы не выдаем дым, мы выдаем бальзамирующую жидкость.
Spin that shit every day, every night
Крути это дерьмо каждый день, каждую ночь.
Back to back to back to back to back
Спина к спине, Спина к спине, Спина к спине.
Y'all niggas can't even trap, nothing
Вы, ниггеры, даже не умеете ловить, ничего не умеете.
Post up, nothing, kick with the hoes, barbeque, nothing
Столб вверх, ничего, пинок с мотыгами, барбекю, ничего
We spinning back to back
Мы кружимся спина к спине
Two weeks, three weeks straight, nigga, on God, nigga
Две недели, три недели подряд, ниггер, клянусь Богом, ниггер
Big 4L, pussy
Большой 4Л, киска
Rockin' ice like I'm tryna make a knot go down (21, 21)
Раскачиваю лед, как будто пытаюсь завязать узел (21, 21).
When the police hit the lights, I do not slow down (On God, on God, on God, straight up)
Когда полиция зажигает свет, я не сбавляю скорость (на Бога, на Бога, на Бога, конкретно).
Brand new Draco ready to crash like when the stocks go down (Pyoom)
Совершенно новый "Драко" готов рухнуть, как когда акции падают (Пиум).
I'm rich for real, I could press a button and make the opps go down (Nah, facts, pussy boy)
Я действительно богат, я мог бы нажать кнопку и заставить противников упасть (нет, факты, киска, мальчик).
Maybach with the shade (Straight up)
Майбах с тенью (прямо вверх)
Brand new CTS all red like the Braves (On God)
Совершенно новый CTS, весь красный, как The Braves (Клянусь Богом).
Y'all just started slidin', we was slidin' back in the day, day (21)
Вы все только начали скользить, мы скользили назад в тот день ,день (21).
21, 21 Gang, woodgrain on the K (21)
21, банда 21, вудгрейн на К (21)
Big, Big Slaughter, nigga, big dagger in my face (Straight up)
Большая, большая резня, ниггер, большой кинжал мне в лицо (прямо вверх).
Ski, ski mask, fuck a camera, gun him down on tape (On God)
Лыжи, лыжная маска, трахни камеру, пристрели его на пленку (Богом клянусь).
Breaking, breaking news, FOX 5, pussy, we don't play (Straight up)
Срочные, Срочные новости, Фокс-5, киска, мы не играем (конкретно).
I call my Hellcat OVO 'cause it keep a Drac' (Facts)
Я называю свою Хеллкэт ОВО, потому что она держит Драко (факты).
Red dot, headshot, pussy DOA (21)
Красная точка, выстрел в голову, киска ДОА (21)
Count me, count me a ten in one minute, count a whole hundred in ten minutes (On God)
Считай меня, считай меня десяткой за одну минуту, считай целой сотней за десять минут (Богом клянусь).
Niggas need to call they hood Beyblades 'cause all we do is spin in it (On God)
Ниггеры должны называть свой район Бейблейдами, потому что все, что мы делаем, - это вращаемся в нем (Клянусь Богом).
I own me, own me a couple establishments, I ain't worried 'bout your business (21)
Я владею собой, владею парой заведений, меня не волнует твой бизнес (21).
Y'all running 'round here gossipin', I'm tryna make me some more millions (Pussy)
Вы все бегаете здесь и сплетничаете, а я пытаюсь заработать себе еще несколько миллионов (Киска).
Ridin' with a stick in the hotbox, I ain't never put my phone in it (Pussy)
Катаясь с палкой в горячей коробке, я никогда не клал туда свой телефон (Киска).
Call, call your main bitch pussy hood 'cause all we do is joan in it (Pussy)
Позвони, позвони своей главной сучке, киска, потому что все, что мы делаем, - это Джоан в ней (Киска).
Money the only paperwork I put my bros in (Pussy)
Деньги-единственная бумажка, в которую я вкладываю своих братков (Киска).
Somebody please unthaw, unthaw my ears 'cause they frozen
Кто-нибудь, пожалуйста, разморозьте, разморозьте мои уши, потому что они замерзли.
Rockin' ice like I'm tryna make a knot go down (21, 21)
Раскачиваю лед, как будто пытаюсь завязать узел (21, 21).
When the police hit the lights, I do not slow down (On God, on God, on God, straight up)
Когда полиция зажигает свет, я не сбавляю скорость (на Бога, на Бога, на Бога, конкретно).
Brand new Draco ready to crash like when the stocks go down (Pyoom)
Совершенно новый "Драко" готов рухнуть, как когда акции падают (Пиум).
I'm rich for real, I could press a button and make the opps go down (Nah, facts, pussy boy)
Я действительно богат, я мог бы нажать кнопку и заставить противников упасть (нет, факты, киска, мальчик).
Charge him with theft by taking 'cause his drip stolen (Pussy)
Обвините его в краже, забрав, потому что у него украли капельницу (киску).
Trap spot in the neighborhood is 60 Rolling (Pussy)
Ловушка в районе 60 Rolling (Киска)
Had to do CPR, I got your bitch choking (Pussy)
Пришлось сделать искусственное дыхание, я заставил твою сучку задохнуться (Киска).
Selling Percocets, bar, and cocaine
Продаю Перкосеты, бар и кокаин.
So many choppers in the spot, we leave the door open (21)
На месте так много вертолетов, что мы оставляем дверь открытой (21).
Water, water in the pot, then you stick the fork in
Вода, вода в кастрюле, а потом ты воткнешь в нее вилку.
Put some holes in your shirt, now it's red, soakin' (21)
Проделай дырки в своей рубашке, теперь она красная и мокрая (21).
I ain't runnin' from no smoke, period, semi-colon (21)
Я не убегаю от дыма, точка, точка с запятой (21)
You wanna hold somethin', I got plenty shells (21)
Если хочешь что-нибудь подержать, у меня полно патронов (21).
I don't even want no smoke, niggas gon' tattletale (On God)
Я даже не хочу курить, ниггеры будут сплетничать (Клянусь Богом).
I don't even play with people's kids, go play Battlefield (Straight up)
Я даже не играю с чужими детьми, а играю в поле боя (конкретно).
I'm from the East, home of the murders, you niggas'll die out here (21)
Я с Востока, Родины убийств, вы, ниггеры, умрете здесь (21).
They like to box, we like to pop, both of us bodybuild (On God)
Им нравится боксировать, нам нравится хлопать, мы оба бодибилдеры (Клянусь Богом).
You can get hit with one of them guns from my adlib (Straight up)
Ты можешь получить пулю из одного из этих пистолетов из моего адлиба (конкретно).
You gon' fuck around and get chopped, lil' Karate Kid (Pussy)
Ты будешь валять дурака и тебя порубят, Малыш-каратист (Киска).
I ain't seen him in a minute, but ask if God did (Pussy)
Я не видел его уже минуту, но спроси, видел ли его Бог (Киска).
Saint Laurent sweater
Свитер от Сен Лорана
Rock Balenciaga when I rock the Barett-er (21)
Rock Balenciaga when I rock the Barett-er (21)
Shout out Robert Kraft, fell in love with the cheddar (On God)
Крикни Роберту крафту, влюбившемуся в чеддер (Клянусь Богом).
Beat a rapper ass, Def Jam Vendett-er (Bitch)
Бей рэпера по заднице, Def Jam Vendett-er (сука)
When it come to shh, we got plenty
Когда дело доходит до ТСС, у нас их предостаточно
Eating Ruth Chris, I done burnt out on the Beni' (21)
Съев Рут Крис, я сгорел на Бени '(21)
And I eat, sleep, shit, fuck with the semi (On God)
И я ем, сплю, сру, трахаюсь с полуавтоматом (Богом клянусь).
Screamin' fuck friends, family first, rocking Fendi (21), Fendi (21)
Кричу "трахни друзей, сначала семью", качаю "Фенди" (21), "Фенди" (21)





Writer(s): Shayaa Bin Abraham-joseph, Leland Tyler Wayne, Mejdi Rhars


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.