Paroles et traduction 21 Savage feat. Metro Boomin - My Dawg [ChopNotSlop Remix]
Just
because
I
didn't
remind
you,
don't
think
I
forgot
Только
потому,
что
я
не
напомнила
тебе,
не
думай,
что
я
забыла.
Just
because
it
ain't
happened
yet,
don't
think
that's
it
not
(ChopStars)
Только
потому,
что
этого
еще
не
случилось,
не
думайте,
что
это
не
так
(ChopStars).
Nipsey
was
solid,
I
know
that
he
up
there
with
Biggie
and
Pac
Нипси
был
тверд,
я
знаю,
что
он
там,
наверху,
с
Бигги
и
Паком.
My
choppa
could
tell
you
a
story,
I
pray
that
you
don't
try
to
plot
Мой
автомат
мог
бы
рассказать
вам
историю,
я
молюсь,
чтобы
вы
не
пытались
ее
замышлять.
Stayed
a
hundred,
couple
niggas
changed
Осталась
сотня,
пара
ниггеров
сменилась.
I
ain't
never
went
against
the
grain,
I
could
never
snort
cocaine
Я
никогда
не
шел
против
течения,
я
никогда
не
нюхал
кокаин.
I
could
never
fuck
a
bitch
behind
my
brother
then
try
to
turn
her
to
my
main
Я
никогда
не
смог
бы
трахнуть
сучку
позади
своего
брата
а
потом
попытаться
превратить
ее
в
свою
главную
подругу
Clout
chasin'
got
him
in
a
wood
box,
can't
believe
he
died
for
the
fame
Погоня
за
влиянием
заперла
его
в
деревянном
ящике,
не
могу
поверить,
что
он
умер
ради
славы.
He'll
risk
it
all
for
a
name,
I
was
comin'
hard
'fore
I
came
Он
рискнет
всем
ради
имени,
я
шел
изо
всех
сил,
прежде
чем
пришел.
I
ain't
know
nothin'
'bout
no
Visa,
I
was
in
the
park
with
the
gang
Я
ничего
не
знаю
о
визе,
я
был
в
парке
с
бандой.
Moms
be
feelin'
bad,
I
try
to
tell
her
she
is
not
to
blame
Маме
плохо,
я
пытаюсь
сказать
ей,
что
она
ни
в
чем
не
виновата.
No
social
security,
couldn't
get
a
license,
but
I
still
didn't
complain
Нет
социального
обеспечения,
не
могу
получить
права,
но
все
равно
не
жалуюсь.
I
went
and
got
it,
I
ain't
ask
for
no
handout
Я
пошел
и
получил
его,
я
не
прошу
никакой
подачки.
Lil'
nigga,
we
are
not
the
same
Маленький
ниггер,
мы
уже
не
те,
You
know
what
I'm
on,
first
girlfriend
did
me
wrong
Ты
же
знаешь,
на
чем
я,
первая
подружка
сделала
мне
больно.
I
swear
to
God
that
every
girl
after
that,
I
was
gon'
do
'em
wrong
Клянусь
Богом,
что
с
каждой
девушкой
после
этого
я
буду
поступать
с
ними
неправильно.
Different
bitch
in
my
bed
every
night,
but
I
still
be
feelin'
alone
Каждую
ночь
в
моей
постели
новая
сучка,
но
я
все
равно
чувствую
себя
одиноким.
Matter
fact
I
finna
be
with
one,
probably
right
after
I
finish
this
song
На
самом
деле
я
буду
с
одним
из
них,
вероятно,
сразу
после
того,
как
закончу
эту
песню
That's
my
dawg
Это
мой
приятель
He
gon'
ride
off
the
leash
Он
сорвется
с
поводка.
He
gon',
he
gon'
slide,
she
know
I
cheat
(She
know
I
cheat)
Он
будет,
он
будет
скользить,
она
знает,
что
я
изменяю
(она
знает,
что
я
изменяю).
She
know
I
lie,
I
be
geeked
up,
I
be
fried
(21)
Она
знает,
что
я
лгу,
я
возбужден,
я
поджарен
(21)
Sweep
the
room,
we
pull
up
with
brooms
(21,
21)
Подметаем
комнату,
подтягиваемся
с
метлами
(21,
21)
Smokin'
Girl
Scout,
you
can
smell
the
fumes
(Smell
the
fumes)
Курю
Герлскаут,
ты
чувствуешь
запах
дыма
(запах
дыма).
Don't
approach
me
'bout
your
wifey
if
she
choose
(Pussy)
Не
приближайся
ко
мне
из
- за
своей
жены,
если
она
захочет
(Киска).
Last
scrub
did—
Последний
скраб
сделал—
You
can
smell
the
fumes
(Smell
the
fumes)
Вы
можете
почувствовать
запах
паров
(почувствовать
запах
паров).
Don't
approach
me
'bout
your
wifey
if
she
choose
(Pussy)
Не
приближайся
ко
мне
из
- за
своей
жены,
если
она
захочет
(Киска).
You
can
smell
the
fumes
(Smell
the
fumes)
Вы
можете
почувствовать
запах
паров
(почувствовать
запах
паров).
Don't
approach
me
'bout
your
wifey
if
she
choose
(Pussy)
Не
приближайся
ко
мне
из
- за
своей
жены,
если
она
захочет
(Киска).
Last
scrub
did
that
made
the
news
(21)
Последний
скраб
сделал
то,
что
попало
в
новости
(21)
Nigga
keep
talkin'
that
U.K.
shit
like
I
don't
got
AKs
(21)
Ниггер
продолжает
нести
эту
британскую
чушь,
как
будто
у
меня
нет
АКС
(21).
Like,
'cause
I
was
born
overseas,
these
motherfuckers
ain't
gon'
spray-spray
(The
fuck?)
Например,
потому
что
я
родился
за
границей,
эти
ублюдки
не
собираются
распыляться
(какого
хрена?).
Pull
up
in
your
hood,
nigga,
9-1-1,
y'all
better
call
mayday
(Brr,
pow,
pow)
Подъезжай
к
своему
капоту,
ниггер,
9-1-1,
тебе
лучше
позвонить
мэйдею
(Брр,
бах,
бах).
From
Glenwood
all
the
way
to
Martin
Luther
King,
niggas
know
we
don't
play-play
От
Гленвуда
до
Мартина
Лютера
Кинга
ниггеры
знают,
что
мы
не
играем-играем.
Caught
him
down
bad
(21),
broad
daylight,
I
ain't
need
no
mask
(21)
Поймал
его
плохо
(21),
средь
бела
дня,
мне
не
нужна
маска
(21).
Paid
in
full
(21),
all
the
opp
hoes
get
shot
in
the
ass
Оплачено
сполна
(21),
все
шл
* хи
получают
пулю
в
зад.
Strip
a
rap
nigga
if
I
ever
get
low
on
cash
(21)
Раздень
рэп-ниггера,
если
у
меня
когда-нибудь
закончатся
наличные
(21)
Middle
school,
I
ain't
go
to
class,
I
was
hangin'
in
the
hallway,
I
ain't
have
a
pass
(On
God)
Средняя
школа,
я
не
хожу
на
занятия,
я
болтался
в
коридоре,
у
меня
нет
пропуска
(Клянусь
Богом).
High
school,
I
ain't
even
go,
I
was
hangin'
in
the
colony
tryna
sell
gas
(Straight
up)
Я
даже
не
учился
в
средней
школе,
я
болтался
в
колонии,
пытаясь
продать
бензин
(конкретно).
In
a
hotbox
with
Chevy,
Lil
Harold,
and
Rock,
ready
to
crash
(21)
В
горячей
коробке
с
Шевроле,
Лил
Гарольдом
и
роком,
готовым
разбиться
(21)
Tried
to
break
in
the
pawnshop
on
Candler
Road,
but
the
rod
wouldn't
smash
(21)
Пытался
вломиться
в
ломбард
на
Кэндлер-Роуд,
но
прут
не
разбился
(21).
Larry
got,
Larry
got
killed,
couldn't
believe
this
shit,
man,
the
tears
started
falling'
down
fast
(On
God)
Ларри
был
убит,
Ларри
был
убит,
не
мог
поверить
в
это
дерьмо,
чувак,
слезы
начали
быстро
падать
(Клянусь
Богом).
Lick
on,
lick
on
McAfee,
found
a
ho,
split,
but
we
really
had
came
for
the
cash
(True
story)
Лижи
дальше,
лижи
дальше
Макафи,
нашел
шлюху,
раскололся,
но
мы
действительно
пришли
за
налом
(правдивая
история).
I'm
prayin',
I'm
prayin'
to
Ogun
there's
much
shit
in
the
street
and
my
past
(21)
Я
молюсь,
я
молюсь
Огуну,
что
на
улице
много
дерьма
и
моего
прошлого
(21).
Told
T,
Told
T-Tay
that
buddy
was
a
fuck
nigga,
boom,
he
got
on
the
stand
(Rat)
Сказал
Ти,
сказал
Ти-Таю,
что
Бадди
был
гребаным
ниггером,
бум,
он
дал
показания
(крыса).
200,
200K
to
the
lawyer,
lil'
brother,
gon'
make
sure
you
get
out
the
cans
(21,
21)
200,
200
тысяч
адвокату,
братишка,
проследи,
чтобы
ты
достал
банки
(21,
21).
That's
my
dawg
(That's
my
dawg)
Это
мой
кореш
(это
мой
кореш).
He
gon'
ride
(Ride)
off
the
leash
(Leash,
leash)
Он
будет
скакать
(скакать)
с
поводка
(поводка,
поводка).
He
gon'
slide
(Slide,
slide),
she
know
I
cheat
(She
know
I
cheat)
Он
будет
скользить
(скользить,
скользить),
она
знает,
что
я
изменяю
(она
знает,
что
я
изменяю).
She
know
I
lie
(She
know
I
lie),
I
be
geeked,
geeked
up,
I
be
fried
(21)
She
know
I
lie
(She
know
I
lie),
I
be
geeked,
geeked
up,
I
be
fried
(21)
Sweep
the
room,
we
pull
up
with
brooms
(21,
21)
Подметаем
комнату,
подтягиваемся
с
метлами
(21,
21)
Smokin'
Girl
Scout,
you
can
smell
the
fumes
(Smell
the
fumes)
Курю
Герлскаут,
ты
чувствуешь
запах
дыма
(запах
дыма).
Don't
approach
me
'bout
your
wifey
if
she
choose
(Pussy)
Не
приближайся
ко
мне
из
- за
своей
жены,
если
она
захочет
(Киска).
Last
scrub
did
that
made
the
news
Последний
скраб
сделал
это
в
новостях
You
know
what
it
is
man
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
But
in
case
you
don't,
the
young
Metro
ting
Но
на
случай,
если
вы
этого
не
сделаете,
молодой
метро
Тинг
This
that
Savage
Mode
II:
Chopped
Up
Not
Slopped
Up
Это
тот
самый
дикий
режим
II:
порубленный,
а
не
Слопанный.
(If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you)
(Если
юный
метро
не
доверяет
тебе,
я
пристрелю
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Schoenhart, Leland Tyler Wayne, Ahmar Bailey, Shayaa Bin Abraham-joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.