21 Savage feat. Metro Boomin - RIP Luv [ChopNotSlop Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 21 Savage feat. Metro Boomin - RIP Luv [ChopNotSlop Remix]




Yeah, rest in peace to love
Да, Покойся с миром, чтобы любить.
October 22nd, 1992
22 октября 1992 года
July 8th, 2009 (Zaytoven)
8 июля 2009 года (Зейтовен)
You will be missed forever (Metro Boomin wants some more, nigga)
По тебе будут скучать вечно (метро Бумин хочет еще, ниггер).
Rest in peace to love, I gave up a long time ago (Long time ago, straight up)
Покойся с миром, любовь, я сдался давным-давно (давным-давно, конкретно).
Hard times, everybody left, I'm the one you counted on (I'm the one you counted on, 21)
Трудные времена, все ушли, я тот, на кого ты рассчитывал тот, на кого ты рассчитывал, 21).
My, my shoulder took a lot of tears, woulda swore it was a fountain on (Shit brazy)
Мое, мое плечо пролило много слез, я бы поклялся, что это был фонтан (черт возьми, Брейзи).
I be cryin' on the inside and smilin' when the cameras on (On, on God)
Я плачу внутри и улыбаюсь, когда камеры включены (включены, включены, Боже).
Woulda, woulda never went against you ever (21)
Я бы, я бы никогда не пошел против тебя (21)
I even tried to make the grudge settle (Straight up)
Я даже пытался унять обиду (конкретно).
Yeah, I heard that you slept with a couple fellas (Straight up)
Да, я слышал, что ты спала с парой парней (конкретно).
Still treated you like a virgin because I know you better (On God)
Все еще обращался с тобой как с девственницей, потому что я знаю тебя лучше (Клянусь Богом).
When she suck it, take my soul, she a whole devil (21)
Когда она сосет его, забери мою душу, она целый дьявол (21)
Bought a Wagon then I covered it with rose petals (Skrrt)
Купил фургон, а потом покрыл его лепестками роз (Скррт).
She didn't think I was romantic 'cause I'm so ghetto
Она не думала, что я романтик, потому что я такой гетто.
Got a Patek and a Birkin, it was fundamental
У меня есть Патек и Биркин, это было фундаментально
Then the, then the situation took a U-turn (Fuck)
А потом ситуация приняла неожиданный оборот (блядь).
Foundation crumbled and the roof burned (21)
Фундамент обвалился, крыша сгорела (21)
I ain't perfect, I was slidin' like a earthworm, loco
Я не идеален, я скользил, как дождевой червь, сумасшедший.
But I never, ever brought the dirt home (On God)
Но я никогда, никогда не приносил грязь домой (Клянусь Богом).
Man, we both played each other, you was worse, though (21)
Чувак, мы оба играли друг с другом, но ты был еще хуже (21).
Always blamin' me because I did it first, though (21)
Хотя ты всегда винишь меня, потому что я сделал это первым (21).
You started sleepin' with your phone in your purse, purse, though
Ты начала спать с телефоном в сумочке, сумочке.
And you had that pussy nigga fragrance, fragrance on your skirt, ho (Punk bitch)
И у тебя был аромат этой киски ниггера, аромат на твоей юбке, Хо (панк-сука).
Rest in peace to love, I gave up a long time ago (Long time ago, straight up)
Покойся с миром, любовь, я сдался давным-давно (давным-давно, конкретно).
Hard times, everybody left, I'm the one you counted on (I'm the one you counted on, 21)
Трудные времена, все ушли, я тот, на кого ты рассчитывал тот, на кого ты рассчитывал, 21).
My shoulder took a lot of tears, woulda swore it was a fountain on (Shit brazy)
На моем плече было много слез, я бы поклялся, что это был фонтан (черт возьми, Брейзи).
I be cry, cryin' on the inside and smilin' when the cameras on (On God)
Я буду плакать, плакать внутри и улыбаться, когда включат камеры Боже).
I had your back, you put a knife in mine (Now I'm scarred)
Я прикрывал твою спину, а ты вонзил нож в мою (теперь я весь в шрамах).
If you was finna lose your life, I woulda gave you mine (On God)
Если бы ты финна потеряла свою жизнь, я бы отдал тебе свою (Богом клянусь).
I sit back and reminisce sometimes (Just be thinkin', you know, 'bout the old days)
Иногда я откидываюсь на спинку кресла и предаюсь воспоминаниям (просто думаю, знаете ли, о былых временах).
I used to drink my syrup while you drank your wine (My old ways)
Я пил свой сироп, пока ты пил свое вино (мои старые привычки).
Can't believe what we came to (21)
Не могу поверить, до чего мы дошли (21)
You won't believe what the fame do
Ты не поверишь, что творит слава.
We ain't together, any problems, I still came through (Straight up)
Мы не вместе, никаких проблем, я все равно справился (прямо).
Heard he put his hands on you, that's what lames do (Pussy)
Слышал, он положил на тебя свои руки, вот что делают лохи (Киска).
Got my—
У меня есть ...
Can't believe what we came to (21)
Не могу поверить, до чего мы дошли (21)
You won't believe what the fame do
Ты не поверишь, что творит слава.
We ain't together, any problems, I still came through (Straight up)
Мы не вместе, никаких проблем, я все равно справился (прямо).
Heard he put his hands on you, that's what lames do (Pussy)
Слышал, он положил на тебя свои руки, вот что делают лохи (Киска).
Can't believe what we came to (21)
Не могу поверить, до чего мы дошли (21)
You won't believe what the fame do
Ты не поверишь, что творит слава.
We ain't together, any problems, I still came through (Straight, straight up)
Мы не вместе, никаких проблем, я все равно прошел через это (прямо, прямо).
Put his, put his hands on you, that's what lames do (Pussy)
Положи его, положи его руки на тебя, вот что делают лохи (Киска).
Got my first taste of love and I thank you (Thank you)
Я впервые почувствовал вкус любви, и я благодарю Тебя (благодарю тебя).
Savage, never let another woman taint you (21)
Дикарь, никогда не позволяй другой женщине запятнать тебя (21)
Fallen victim, victim to my feelings, something I can't do (Never)
Павшая жертва, жертва моих чувств, то, что я не могу сделать (никогда).
Get revenge on every bitch, even if it ain't you (On God)
Отомсти каждой суке, даже если это не ты (перед Богом).
Rest in peace to love, I gave up a long time ago (F-U-C L-U-V)
Покойся с миром, чтобы любить, я давным-давно сдался (F-U-C L-U-V).
Times, times, everybody left, I'm the one you counted on (One, two, three, four, five, six, seven, eight)
Раз, раз, все ушли, я тот, на кого ты рассчитывал (раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь).
My shoulder took a lot of tears, woulda swore it was a fountain on (Heavy rain, thunderstorm, hail comin', fallin')
На моем плече было много слез, я бы поклялся, что это был фонтан (сильный дождь, гроза, град идет, падает).
I be cryin' on the inside and smilin' when the cameras on (Frown on the inside, laugh when the flash on)
Я плачу внутри и улыбаюсь, когда включаются камеры (хмурюсь внутри, смеюсь, когда включается вспышка).
Savage Mode II
Дикий режим II
But before we get outta here
Но прежде чем мы выберемся отсюда
You know I gotta show much love to the homies
Ты же знаешь что я должен проявлять большую любовь к своим корешам
21 Savage, Metro Boomin
21 Сэвидж, Метро Бумин
Help us keep this slowed down culture born and alive man
Помоги нам сохранить эту замедленную культуру, рожденную и живую, человек.
We appreciate you
Мы ценим Вас.
Metro, holla at them
Метро, привет им!
If it don't say ChopStars on the front, you got Slopped Up Not Chopped Up
Если спереди не написано "ChopStars", значит, ты Слопан, а не порублен.
Shoutout to whole H-town, Houston, Texas
Привет всему Хьюстону, Хьюстон, Техас!
Shoutout OG Ron C, DJ Candlestick
Привет OG Ron C, DJ Candle
And DJ Slim K and ChopStars
И DJ Slim K и ChopStars
Sugar Hill Studios, Savage Mode II: Chopped Up Not Slopped Up
Sugar Hill Studios, Savage Mode II: нарезанный, а не Слопанный
(Metro Boomin wants some more)
(Метро Бумин хочет еще)





Writer(s): Leland Tyler Wayne, Xavier Dotson, She'yaa Bin Abraham-joseph, Peter Lee Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.