Paroles et traduction 21 Savage feat. Metro Boomin - Said N Done [ChopNotSlop Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said N Done [ChopNotSlop Remix]
Всё Сказано и Сделано [Ремикс ChopNotSlop]
When
it's
all
said
and
done,
who
you
gon'
ride
for?
Когда
всё
сказано
и
сделано,
за
кого
ты
поедешь?
Who
you
gon'
slide
for?
Who
you
down
to
die
for?
За
кого
ты
впишешься?
За
кого
ты
готов
умереть?
I
gave
her
my
heart,
she
was
tellin'
lies,
though
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
лгала
мне,
Sleepin'
with
my
guys,
though,
that
shit
turned
my
heart
cold
Спала
с
моими
парнями,
это
сделало
мое
сердце
холодным.
I
came
from
the
bottom,
I
didn't
have
a
dime,
bro
Я
пришел
с
самого
низу,
у
меня
не
было
ни
копейки,
бро.
Apartments
with
the
blinds,
bro,
still
got
on
my
grind,
though
Квартиры
со
шторами,
бро,
но
я
все
еще
пахал.
I
know
my
mama
proud,
everybody
fine,
bro
Я
знаю,
моя
мама
гордится,
все
хорошо,
бро.
This
shit
took
some
time,
bro,
finally
get
my
shine
on
Это
дерьмо
заняло
некоторое
время,
бро,
наконец-то
я
засиял.
(Metro
Boomin
want
some
more,
nigga)
(Metro
Boomin
хочет
еще,
ниггер)
When
it's
all
said
and
done,
who
you
gon'
ride
for?
Когда
всё
сказано
и
сделано,
за
кого
ты
поедешь?
Who
you
gon'
slide
for?
Who
you
die,
die
for?
За
кого
ты
впишешься?
За
кого
ты
готов
умереть?
I
gave
her
my
heart,
she
was
tellin'
lies,
though
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
лгала
мне.
I
gave
her
my
heart,
she
was
tellin'
lies,
though
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
лгала
мне.
I
gave
her
my
heart,
she
was
tellin'
lies,
though
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
лгала
мне.
Sleepin'
with
my
guys,
though,
that
shit
turned
my
heart
cold
Спала
с
моими
парнями,
это
сделало
мое
сердце
холодным.
I
came
from
the
bottom,
I
didn't
have
a
dime,
bro
Я
пришел
с
самого
низу,
у
меня
не
было
ни
копейки,
бро.
Apartments
with
the
blinds,
bro,
still
got
on
my
grind,
though
Квартиры
со
шторами,
бро,
но
я
все
еще
пахал.
I
know
my
mama
proud,
everybody
fine,
bro
Я
знаю,
моя
мама
гордится,
все
хорошо,
бро.
This
shit,
this
shit
took
some
time,
bro,
finally
get
my
shine
on
Это
дерьмо,
это
дерьмо
заняло
некоторое
время,
бро,
наконец-то
я
засиял.
I
done
been
betrayed,
yeah,
I
done
been
backstabbed
Меня
предавали,
да,
меня
подставляли.
Now
I
got
my
bands
up
and
they
who
I
laugh
at
Теперь
у
меня
много
денег,
и
я
смеюсь
над
ними.
Riding
in
the
Demon,
no,
this,
no,
this
ain't
no
Scatpack
Еду
в
Demon,
нет,
это
не
Scatpack.
And
we
carry
big
straps,
I
suggest
you
back
back
И
мы
носим
большие
пушки,
советую
тебе
отступить.
I
just
speak
the
truth,
I'm
not
with
the
rap
cap
Я
просто
говорю
правду,
я
не
выдумываю.
Can't
wait
'til
they
free
Turk,
Turk,
Mr.,
Mr.
Push-Your-Shit-Back
Не
могу
дождаться,
когда
освободят
Турка,
Турка,
Мистер,
Мистер
"Отвали".
Rest
in
peace
to
Larry,
Johnny
B,
and
Tay,
man
Покойтесь
с
миром,
Ларри,
Джонни
Б
и
Тэй,
мужики.
Swear
I,
swear
I
had
a
rough
past,
feel
like
I
grew
up
fast
Клянусь,
клянусь,
у
меня
было
тяжелое
прошлое,
чувствую,
что
я
быстро
повзрослел.
Go
to
war
about
my
dawgs
Пойду
на
войну
за
своих
псов,
Yeah,
the
ones
who
pick
me
up
whenever
I
fall
Да,
за
тех,
кто
поднимает
меня,
когда
я
падаю.
Go
to
war
about
my
dawgs
Пойду
на
войну
за
своих
псов,
Yeah,
the
ones
who
pick
me
up
whenever
I
fall
Да,
за
тех,
кто
поднимает
меня,
когда
я
падаю.
Go
to
war
about
my
dawgs
Пойду
на
войну
за
своих
псов,
Yeah,
the
ones
who
pick
me
up
whenever
I
fall
Да,
за
тех,
кто
поднимает
меня,
когда
я
падаю.
All
the
pain
I
endured
just
to
ball
Вся
боль,
которую
я
пережил,
чтобы
добиться
успеха.
I'd
give
this
shit
away
to
be
with
y'all
Я
бы
отдал
всё
это,
чтобы
быть
с
вами.
Standin'
with
you,
throwin'
gang
signs,
do
it
matter?
Стоять
с
тобой,
показывать
знаки
банды,
имеет
ли
это
значение?
When
them
bullets
start
flyin',
have
fun,
scatter
Когда
пули
начинают
летать,
веселись,
разбегайтесь.
He
ain't
have
no
business
in
that
car,
now
he
ready
to
tattle
Ему
нечего
было
делать
в
той
машине,
теперь
он
готов
настучать.
Just
got
shipped
the
diagnostics
and
he
on,
he
on
a
platter
Только
что
получил
диагностику,
и
он
на
блюде.
Got
on
long
sleeves,
but
I
still
bear
arms
На
мне
длинные
рукава,
но
я
все
еще
вооружен.
Christian,
Christian
Dior,
nigga,
I'm
in
rare
form
Christian,
Christian
Dior,
ниггер,
я
в
отличной
форме.
Savage
ball
like
'97,
'98
Jordan
Savage
играет
как
Джордан
'97,
'98.
Step
back,
shoot
you
in
your
face
like
I'm
James
Harden
Шаг
назад,
выстрелю
тебе
в
лицо,
как
Джеймс
Харден.
When
it's
all
said
and
done,
who
you
gon'
ride
for?
Когда
всё
сказано
и
сделано,
за
кого
ты
поедешь?
Who
you
gon'
slide
for?
Who
you
down
to
die
for?
За
кого
ты
впишешься?
За
кого
ты
готова
умереть?
I
gave
her
my
heart
but
she
was
tellin'
lies,
though
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
лгала
мне.
Sleepin'
with
my
guys,
though,
that
shit
turned
my
heart
cold
Спала
с
моими
парнями,
это
сделало
мое
сердце
холодным.
I
came,
I
came
from
the
bottom,
I
didn't,
didn't
have
a
dime,
bro
Я
пришел,
я
пришел
с
самого
низу,
у
меня
не
было,
не
было
ни
копейки,
бро.
Apartments
with
the
blinds,
bro,
still
got
on
my
grind,
though
Квартиры
со
шторами,
бро,
но
я
все
еще
пахал.
I
came
from
the
bottom,
I
didn't
have
a
dime,
bro
Я
пришел
с
самого
низу,
у
меня
не
было
ни
копейки,
бро.
Apartments
with
the
blinds,
bro,
still
got
on
my
grind,
though
Квартиры
со
шторами,
бро,
но
я
все
еще
пахал.
I
came
from
the
bottom,
I
didn't
have
a
dime,
bro
Я
пришел
с
самого
низу,
у
меня
не
было
ни
копейки,
бро.
Apartments
with
the
blinds,
bro,
still
got
on
my
grind,
though
Квартиры
со
шторами,
бро,
но
я
все
еще
пахал.
I
know
my
mama
proud,
every,
everybody
fine,
bro
Я
знаю,
моя
мама
гордится,
все,
все
хорошо,
бро.
This
shit
took
some
time,
bro,
finally
get
my
shine
on
Это
дерьмо
заняло
некоторое
время,
бро,
наконец-то
я
засиял.
Right
hand
on
my
Glock,
left
hand
on
her
coochie
Правая
рука
на
моем
Glock,
левая
рука
на
твоей
киске.
The
chop,
the
chop,
hit
your
top,
nigga,
Bruce
Lee
Чоп,
чоп,
ударю
тебя
по
голове,
ниггер,
Брюс
Ли.
I'm
the
boogeyman,
pussies
can't
spook
me
Я
бугимен,
киски
не
могут
меня
напугать.
Got
your
BM
on
my
line
talkin'
'bout,
"Scoop
me"
Твоя
бывшая
звонит
мне
и
говорит:
"Забери
меня".
You
know
I
got
a
soft
spot
for
the
hoochies
Ты
знаешь,
у
меня
слабость
к
красоткам.
I
don't
talk
to
bitches,
bitches
talk
the
bullshit
Я
не
говорю
с
сучками,
сучки
несут
чушь.
I
bought
every
pair
of
Amiris
in
the
boutique
Я
купил
все
Amiris
в
бутике.
You
know
we
want
all
the
smoke,
nigga,
Lucy,
Lucy
Ты
знаешь,
мы
хотим
весь
дым,
ниггер,
Люси,
Люси.
I'll
never
fall
off,
I
might
take
a
break
Я
никогда
не
упаду,
я
могу
сделать
перерыв.
You
know
either
way
it
go,
my
family
gon'
be
straight
Ты
знаешь,
в
любом
случае,
моя
семья
будет
в
порядке.
Still
in
debt
from
all
the
losses
that
I
had
to
take
Все
еще
в
долгах
из-за
всех
потерь,
которые
мне
пришлось
пережить.
When
you
out
here
tryna
evolve,
they
gon'
call
you
fake
Когда
ты
пытаешься
развиваться,
тебя
называют
фальшивым.
I
can't
turn
my
back
on
the
gang
no
matter
what
I
make
Я
не
могу
отвернуться
от
банды,
неважно,
сколько
я
заработаю.
I
done
took
a
lot
of
risks
to
make
sure
niggas
ate
Я
пошел
на
много
рисков,
чтобы
убедиться,
что
ниггеры
едят.
Superhero
in
my
hood,
I
don't
need
a
cape
Супергерой
в
моем
районе,
мне
не
нужен
плащ.
I
be
lost
sometimes,
feelin'
like
I'm
runnin'
in
place
Я
иногда
теряюсь,
чувствую,
что
бегу
на
месте.
When
it's
all
said
and
done,
who
you,
who
you
gon'
ride
for?
Когда
всё
сказано
и
сделано,
за
кого
ты,
за
кого
ты
поедешь?
Who
you,
who
you
gon'
slide
for?
Who
you
down
to
die
for?
За
кого
ты,
за
кого
ты
впишешься?
За
кого
ты
готова
умереть?
I
gave
her
my
heart,
she
was
tellin'
lies,
though
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
лгала
мне.
Sleepin'
with
my
guys,
though,
that
shit
turned
my
heart,
my
heart
cold
Спала
с
моими
парнями,
это
сделало
мое
сердце,
мое
сердце
холодным.
I
came,
I
cane
from
the
bottom,
I
didn't,
didn't
have
a
dime,
bro
Я
пришел,
я
пришел
с
самого
низу,
у
меня
не
было,
не
было
ни
копейки,
бро.
Apartments
with
the
blinds,
bro,
still
got
on
my
grind,
though
Квартиры
со
шторами,
бро,
но
я
все
еще
пахал.
I
know,
I
know
my
mama
proud,
every,
everybody
fine,
bro
Я
знаю,
я
знаю,
моя
мама
гордится,
все,
все
хорошо,
бро.
This
shit,
this
shit
took
some
time,
bro,
finally
get
my
shine
on
Это
дерьмо,
это
дерьмо
заняло
некоторое
время,
бро,
наконец-то
я
засиял.
Word
to
Maurice,
whole
city
stand
up
Клянусь
Морисом,
весь
город
встаньте
ChopStars,
we
out
ChopStars,
мы
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephanie Mills, Wayne Braithwaite, Barry James Eastmond, Terry Alexander, Shayaa Bin Abraham-joseph, Leland Tyler Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.