Paroles et traduction 21 Savage feat. Metro Boomin - Slidin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Ага,
ага,
ага,
ага
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
да
Yeah-yeah,
yeah,
yeah-yeah,
yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да,
да-да,
да,
да-да,
да-да
It's
the
big
stepper
(stepper),
4L
repper
(repper)
Это
большой
босс
(босс),
представитель
4L
(представитель)
Hit
him
with
a
20-piece,
ranch
lemon
pepper
(pepper)
Накормлю
его
двадцаткой,
с
соусом
ранч
и
лимонным
перцем
(перцем)
Black
Air
Force
1s
dancing
with
the
devil
Черные
Air
Force
1 танцуют
с
дьяволом,
детка
(If
young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you,
21,
21,
21)
(Если
юный
Метро
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю,
21,
21,
21)
His
wifey
trouble,
thot
was
finna
cut
her,
I
pulled
out
a
rubber
У
его
жены
проблемы,
думал,
порежу
её,
но
достал
резинку
Opps
tried
to
slide
on
my
brother,
had
to
up
that
cutter
Враги
пытались
наехать
на
моего
брата,
пришлось
достать
пушку
When
it's
smoke,
we
huddle,
so
many
shots,
damn
near
shot
each
other
Когда
дым,
мы
собираемся
вместе,
так
много
выстрелов,
чуть
не
подстрелили
друг
друга
AR
st-st-stutter,
Draco
brown,
look
like
peanut
butter
AR
за-за-заикается,
драко
коричневый,
похож
на
арахисовое
масло
Don't
play
tic-tac-toe
or
tit-for-tat,
nigga,
this
ain't
that
(21,
21)
Не
играй
в
крестики-нолики
или
око
за
око,
нигга,
это
не
то
(21,
21)
He
was
talking
gangster
on
them
tracks
'til
I
got
him
whacked
Он
говорил
про
гангстеров
в
своих
треках,
пока
я
его
не
убрал
Glizzy
with
the
switch
and
it
go
splat,
ain't
no
ducking
that
Глок
с
переключателем,
и
он
брызгает,
от
этого
не
увернёшься
Y'all
be
smoking
make-believe
opps,
we
be
smoking,
facts
Вы,
куришь
выдуманных
оппов,
мы
курим
факты,
крошка
We
be
smoking
gang
after
gang,
cock
it
back
and
bang
Мы
курим
банду
за
бандой,
взводим
курок
и
бах
21
4L,
that's
what
I
claim,
let
your
nuts
hang
21
4L,
вот
что
я
заявляю,
пусть
твои
яйца
болтаются
We
don't
shoot
at
houses,
we
hit
brains,
y'all
lil'
niggas
lame
Мы
не
стреляем
по
домам,
мы
попадаем
в
мозги,
вы,
мелкие
ниггеры,
слабаки
Fell
in
love
with
them
chopper
sounds,
Waka
Flocka
Flame
Влюбился
в
эти
звуки
вертолета,
Waka
Flocka
Flame
Lookin'
for
the
opps,
they
been
hidin'
Ищу
врагов,
они
прячутся
I
grew
up
'round
drugs,
sex,
and
violence
Я
вырос
среди
наркотиков,
секса
и
насилия
We
turnt
off
they
street,
we
heard
sirens
Мы
свернули
с
их
улицы,
услышали
сирены
Since
a
juvenile,
I
been
wildin'
С
юности
я
был
диким
Chrome
Heart
jeans
got
me
stylin'
Джинсы
Chrome
Heart
делают
меня
стильным
Said
he
wanted
smoke,
now
he
joggin'
Говорил,
что
хочет
дыма,
теперь
бегает
While
you
was
in
college
I
was
robbin'
Пока
ты
был
в
колледже,
я
грабил
(If
young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you)
(Если
юный
Метро
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю)
(Brrt,
bop
bop)
(Бррт,
боп-боп)
Everybody
run
to
they
car
(21)
Все
бегут
к
своим
машинам
(21)
You
ain't
gon'
make
it
that
far
(21)
Ты
не
зайдёшь
так
далеко
(21)
Walk
down
with
an
AR
(straight
up)
Иду
с
AR
(точно)
We
keep
shit
in
the
street
(on
God)
Мы
держим
всё
на
улице
(кляляюсь)
They
gon'
put
it
on
the
bar
(on
God)
Они
расскажут
об
этом
в
баре
(кляляюсь)
Y'all
niggas
talking
on
pillows
Вы,
ниггеры,
говорите
в
подушки
All
my
Glocks
got
dildos
(21)
На
всех
моих
Глоках
дилдо
(21)
Take
your
bank
like
Cee-Lo
(21)
Заберу
твой
банк,
как
Cee-Lo
(21)
Draco
bite,
mosquito
(21)
Укус
драко,
комар
(21)
Y'all
niggas
corny,
Frito
(pussy)
Вы,
ниггеры,
банальные,
как
чипсы
Frito
(слабаки)
Kel-Tec
hot,
it
shoot
Cheeto
(pussy)
Kel-Tec
горячий,
стреляет,
как
Cheetos
(слабаки)
Y'all
be
talking
that
rah-rah
(pussy)
Вы
всё
болтаете
бла-бла
(слабаки)
You
ain't
finna
rob-rob
me,
though
(pussy)
Но
ты
не
ограбишь
меня
(слабаки)
He
went
against
me,
he
gone
Он
пошёл
против
меня,
он
пропал
Step
on
him,
I
put
my
feet
on
him
(21)
Наступаю
на
него,
ставлю
на
него
ноги
(21)
I
just
made
an
opp
do
the
runnin'
man
(runnin'
man)
Я
только
что
заставил
врага
танцевать
«бегущего
человека»
(бегущего
человека)
Keep
an
FN
in
my
Cullinan
(Cullinan)
Держу
FN
в
своем
Куллинане
(Куллинан)
Still
ain't
met
a
bitch
that
I'd
cuff
again
(21,
21)
Всё
ещё
не
встретил
сучку,
которую
бы
снова
привязал
к
себе
(21,
21)
Still
ain't
met
a
bitch
that
I'd
kiss
(on
God)
Всё
ещё
не
встретил
сучку,
которую
бы
поцеловал
(кляляюсь)
He
was
talking
crazy,
he
got
blick
(straight
up)
Он
говорил
всякую
чушь,
получил
пулю
(точно)
Savage
keep
a
token,
John
Wick
(John
Wick)
Сэвидж
держит
жетон,
Джон
Вик
(Джон
Вик)
Shoot
him
in
the
back
like
he
Rick
(Ricky)
Стреляю
ему
в
спину,
как
будто
он
Рик
(Рики)
Playing
freeze
tag,
niggas
it
(sticky)
Играем
в
«замри»,
ниггеры,
это
(липко)
Lookin'
for
the
opps,
they
been
hidin'
Ищу
врагов,
они
прячутся
I
grew
up
'round
drugs,
sex,
and
violence
Я
вырос
среди
наркотиков,
секса
и
насилия
We
turnt
off
they
street,
we
heard
sirens
Мы
свернули
с
их
улицы,
услышали
сирены
Since
a
juvenile,
I
been
wildin'
С
юности
я
был
диким
Chrome
Heart
jeans
got
me
stylin'
Джинсы
Chrome
Heart
делают
меня
стильным
Said
he
wanted
smoke,
now
he
joggin'
Говорил,
что
хочет
дыма,
теперь
бегает
While
you
was
in
college
I
was
robbin'
Пока
ты
был
в
колледже,
я
грабил
(If
young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you)
(Если
юный
Метро
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю)
When
your
vision
is
crystal
clear,
they
say
it's
razor-sharp
Когда
твое
видение
кристально
чисто,
говорят,
оно
острое
как
бритва
A
focused
mind
is
said
to
be
like
a
knife,
but
the
scalpel
is
wisdom
Сосредоточенный
ум
подобен
ножу,
но
скальпель
— это
мудрость
All
one
can
do
is
accept
that
life
is
a
double-edged
sword
Все,
что
можно
сделать,
это
принять,
что
жизнь
— это
обоюдоострый
меч
Stay
on
the
edge
Оставайся
на
грани
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.