Paroles et traduction 21 Savage feat. d4vd - Call Me Revenge - Call of Duty: Modern Warfare 3
Call Me Revenge - Call of Duty: Modern Warfare 3
Зови меня Месть - Call of Duty: Modern Warfare 3
Call
me
revenge,
cold
as
the
ice
in
my
veins
Зови
меня
Местью,
холодной
как
лёд
в
моих
венах
Fear
is
the
sound
of
my
name
Страх
— это
звук
моего
имени
I'm
here
to
collect
all
your
sins,
I'm
goin'
in
Я
пришёл,
чтобы
забрать
все
твои
грехи,
я
пришёл
Call
me
revenge
Зови
меня
Местью
I'm
with
the
squad
forever
(yeah),
when
it
comes
to
winnin',
we
better
(on
God)
Навечно
с
командой
(да),
когда
дело
доходит
до
победы,
мы
лучшие
(клянусь)
The
team
loyal
to
me
(21),
through
it
all,
we
stand
together
(21)
Команда
верна
мне
(21),
во
всём
мы
стоим
плечом
к
плечу
(21)
If
he
fall,
better
pick
him
up
(fast),
go
down,
better
get
back
up
(straight
up)
Если
он
упадёт,
лучше
подними
его
(быстро),
если
пойдёшь
вниз,
лучше
встань
(прямо
сейчас)
Big
Glock
and
I
got
mine
tucked
(on
God),
but
they
know
they
ain't
fuckin'
wit'
us
(21)
Большой
Глок
и
У
меня
мой
припрятан
(клянусь),
но
они
знают,
что
не
свяжутся
с
нами
(21)
No
matter
what,
I'm
with
'em
(21),
he
with
'em,
we
get
'em
(21)
Неважно
что,
я
с
ними
(21),
он
с
ними,
мы
их
достанем
(21)
I'm
a
dawg,
but
they
can't
sit
'em
(facts),
I
ain't
playin'
no
middle
(pussy)
Я
пёс,
а
они
не
сядут
с
ними
(факт),
Я
не
играю
в
мидл
(слабак)
Choppa
bullets
hit
'em
(pussy),
and
his
bones
was
brittle
(pussy)
Пули
Чоппы
достанут
их
(слабак),
а
их
кости
хрупки
(слабак)
I'm
stuck
on
this
field
(21),
I
been
here
since
little
(on
God)
Я
застрял
на
этом
поле
(21),
я
здесь
с
детства
(клянусь)
Talkin'
'bout
smoke,
I'm
the
G.O.A.T.
(yeah),
never
take
me
for
no
joke
(yeah)
Если
говорить
о
дыму,
я
КОЗА
(да),
не
принимай
меня
за
шутку
(да)
Niggas
ain't
able
to
cope
(yeah),
you
follow
wherever
they
go
(21)
Ниггеры
не
могут
справиться
(да),
ты
следуешь
за
ними,
куда
бы
они
ни
пошли
(21)
Hang
'em,
we
givin'
'em
rope
(21),
Slaughter
Gang,
you
can
get
poked
(21)
Повесим
их,
мы
дадим
им
верёвку
(21),
банда
Мясников,
можно
тебя
уколоть
(21)
We
the
ones
uppin'
the
score
(facts)
Мы
те,
кто
повышает
счёт
(факт)
Call
me
revenge,
cold
as
the
ice
in
my
veins
Зови
меня
Местью,
холодной
как
лёд
в
моих
венах
Fear
is
the
sound
of
my
name
Страх
— это
звук
моего
имени
I'm
here
to
collect
all
your
sins,
I'm
goin'
in
Я
пришёл,
чтобы
забрать
все
твои
грехи,
я
пришёл
Call
me
revenge,
cold
as
the
ice
in
my
veins
Зови
меня
Местью,
холодной
как
лёд
в
моих
венах
Fear
is
the
sound
of
my
name
Страх
— это
звук
моего
имени
I'm
here
to
collect
all
your
sins,
I'm
goin'
in
Я
пришёл,
чтобы
забрать
все
твои
грехи,
я
пришёл
Call
me
revenge
Зови
меня
Местью
I
get
my
revenge
(on
God),
jump
in
cars
and
spin
(21)
Я
отомщу
(клянусь),
прыгну
в
тачку
и
крутанусь
(21)
Keep
my
enemies
closer
(yeah),
than
I
keep
my
friends
(yeah)
Держу
врагов
ближе
(да),
чем
друзей
(да)
Gotta
get
my
payback
(21),
been
on
that
since
way
back
(pussy)
Должен
получить
возмездие
(21),
занимаюсь
этим
с
тех
пор,
как
помню
(слабак)
Mean
mug,
get
sprayed
at
(pussy),
G
Block,
don't
play
that
(21)
Злая
ухмылка,
обстреляюсь
(слабак),
G
Block,
не
играй
в
это
(21)
Kick
up
all
the
smoke
(yeah),
put
'em
on
the
ropes
(on
God)
Подниму
весь
дым
(да),
поставлю
их
на
колени
(клянусь)
They
be
makin'
tweets
(facts),
we
be
at
they
throats
(facts)
Они
пишут
твиты
(факт),
мы
у
них
в
глотках
(факт)
Creepin'
through
yo'
bushes
(21),
lookin'
through
this
scope
(pew)
Крадусь
в
кустах
(21),
смотрю
в
прицел
(пиу)
Movin'
like
assail'
(pew),
I
might
jump
off
the
boat
(on
God)
Двигаюсь
как
штурмовик
(пиу),
могу
спрыгнуть
с
борта
(клянусь)
I'ma
get
my
lick
back
(21),
I'll
wait
for
years
(21)
Я
отомщу
(21),
подожду
годами
(21)
You
gon'
shed
blood
if
you
make
me
shed
tears
(on
God)
Ты
прольёшь
кровь,
если
заставишь
меня
пролить
слёзы
(клянусь)
And
I
keep
a
rifle
(straight
up)
like
I'm
huntin'
deer
(straight
up,
straight
up)
И
я
держу
винтовку
(прямо
сейчас)
как
будто
охочусь
на
оленей
(прямо
сейчас,
прямо
сейчас)
Serve
revenge
cold,
now
we
sayin',
"Cheers"
Подаю
месть
холодной,
теперь
мы
говорим:
"Будь
здоров"
Call
me
revenge,
cold
as
the
ice
in
my
veins
Зови
меня
Местью,
холодной
как
лёд
в
моих
венах
Fear
is
the
sound
of
my
name
Страх
— это
звук
моего
имени
I'm
here
to
collect
all
your
sins,
I'm
goin'
in
Я
пришёл,
чтобы
забрать
все
твои
грехи,
я
пришёл
Call
me
revenge,
cold
as
the
ice
in
my
veins
Зови
меня
Местью,
холодной
как
лёд
в
моих
венах
Fear
is
the
sound
of
my
name
Страх
— это
звук
моего
имени
I'm
here
to
collect
all
your
sins,
I'm
goin'
in
Я
пришёл,
чтобы
забрать
все
твои
грехи,
я
пришёл
Call
me
revenge
Зови
меня
Местью
Call
me
revenge
Зови
меня
Местью
Call
me
revenge
Зови
меня
Местью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Gregory Evigan, Samuel Nelson Harris, Ryan Tedder, Sean Michael Foreman, Sheyaa Bin Abraham-joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.