21 Savage - Spiral - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 21 Savage - Spiral




Everything I do, I be ten steps ahead (ten)
Все, что я делаю, я делаю на десять шагов впереди (на десять).
My youngin′ got them bodies, she still piss in the bed
У моей малышки есть такие тела, она все еще писает в постель.
Keep the code of silence, don't repeat what I said (21)
Соблюдай кодекс молчания, не повторяй то, что я сказал (21)
Keep all the baloney, I just came for the bread (on God)
Оставь себе всю эту чушь, я просто пришел за хлебом (Богом клянусь).
My hood known for wildin′ and I don't promote the violence
Мой район известен своей дикостью, и я не пропагандирую насилие.
I done been through all the trials
Я прошел через все испытания.
And tribulations, now I'm smilin′ (21)
И невзгоды, теперь я улыбаюсь (21)
Say he wanted smoke, we at the table doin′ the plottin'
Скажем, он хотел покурить, а мы за столом строим заговор.
We gon′ slide with your shit up
Мы будем скользить с твоим дерьмом вверх
Make it home 'fore you hear the siren (big fact)
Возвращайся домой, пока не услышишь сирену (важный факт).
I′ma let 'em spin like a spiral (straight up)
Я позволю им вращаться, как спираль (прямо вверх).
I don′t got no love for no rival (straight up)
У меня нет любви ни к одному сопернику (конкретно).
Put him on the news, he went viral (pussy)
Включи его в новости, он стал вирусным (киска).
I took a number two with my rifle (pussy)
Я взял номер два из своей винтовки (киска).
Every car I'm in, I got the title (on God)
В каждой машине, в которой я сижу, у меня есть титул (клянусь Богом).
Slaughter gang, I turn a model to a hiker (big facts)
Банда бойни, я превращаю модель в туриста (большие факты).
I know they want me dead, I got a Kel-Tec in this Viper (21)
Я знаю, что они хотят моей смерти, у меня есть Кел-тек в этой гадюке (21).
I hit all the vibes on the low 'cause I′m a sniper (21)
Я ловлю все флюиды на низком уровне, потому что я снайпер (21).
He don′t want no problems and it's obvious
Он не хочет проблем, и это очевидно.
Call me soft ′cause I laugh when I body shit (on God)
Называй меня мягким, потому что я смеюсь, когда мое тело дерьмо (клянусь Богом).
You play hot potato with the opps, we be droppin' shit
Ты играешь в горячую картошку с противниками, а мы будем бросать дерьмо.
Givin′ out free smoke 'cause we got a lot of it
Мы раздаем бесплатный дым, потому что у нас его много.
Tryna feed the fam, I was trappin′ in the cold (21)
Пытаясь накормить семью, я топтался на холоде (21).
Dropped a mixtape, turned around, I was on the road (on God)
Уронил микстейп, развернулся, я был на дороге (Богом клянусь).
You can't give me no amount of money for my soul (21)
Вы не можете дать мне никакой суммы денег за мою душу (21)
He weren't really no robber
На самом деле он не был грабителем.
He got killed ′cause it wasn′t his role (facts)
Его убили, потому что это была не его роль (факты).
MAC .90 pokin' out my Goyard (Goyard)
MAC .90 торчит из моего Гоярда (Гоярда).
Diamond bag pokin′ out my Louie V (LV)
Бриллиантовая сумочка торчит из моего Louie V (LV).
Nigga, fuck your Glock, we shoot big chops (big sticks)
Ниггер, к черту твой Глок, мы стреляем большими отбивными (большими палками).
Seven-six, .308 and .223s (21, 21)
Семь-шесть, .308 и. 223s (21, 21)
I'ma let ′em spin like a spiral (21)
Я позволю им вращаться, как спираль (21)
I don't got no love for no rival (pussy)
У меня нет любви ни к одной сопернице (киска).
Put him on the news, he went viral (pussy)
Включи его в новости, он стал вирусным (киска).
I took a number two with my rifle (21, 21)
Я взял винтовку номер два (21, 21).
Every car I′m in, I got the title (straight up)
В каждой машине, в которой я сижу, у меня есть титул (конкретно).
Slaughter gang, I turn a model to a hiker (straight up)
Банда бойни, я превращаю модель в туриста (конкретно).
I know they want me dead, I got a Kel-Tec in this Viper (straight up)
Я знаю, что они хотят моей смерти, у меня есть Кел-тек в этой гадюке (конкретно).
I hit all the vibes on the low 'cause I'm a sniper (straight up)
Я ловлю все флюиды на низком уровне, потому что я снайпер (конкретно).
I make sure the beef get Swiss cheese (21)
Я позабочусь о том, чтобы говядина стала швейцарским сыром (21).
I′m from 20-East where they killin′ thieves (big facts)
Я из 20-го Восточного района, где убивают Воров (большие факты).
Stones got my ears feelin' like Christmas Eve (big facts)
Камни заставляют мои уши чувствовать себя как в канун Рождества (большие факты).
Before you bend over, baby, get on your knees (big facts)
Прежде чем наклониться, детка, встань на колени (важные факты).
Drive by, jump out then we tie-dye (21, 21)
Проезжаем мимо, выскакиваем, а потом тай-дай (21, 21)
Say a nigga touch me, that′s a lie, lie (big cap)
Скажи, что ниггер прикоснется ко мне, это ложь, ложь (большая кепка).
She fried, she fucked the gang, we call her five guys (five guys)
Она поджарилась, она трахнула банду, мы зовем ее пятеро парней (five guys).
I'm so high, I almost thought I skydived (skydived)
Я так высоко, что почти подумал, что прыгнул с парашютом (прыгнул с парашютом).
I′ma let 'em spin like a spiral (straight up)
Я позволю им вращаться, как спираль (прямо вверх).
I don′t got no love for no rival (straight up)
У меня нет любви ни к одному сопернику (конкретно).
Put him on the news, he went viral (pussy)
Включи его в новости, он стал вирусным (киска).
I took a number two with my rifle (pussy)
Я взял номер два из своей винтовки (киска).
Every car I'm in, I got the title (on God)
В каждой машине, в которой я сижу, у меня есть титул (клянусь Богом).
Slaughter gang, I turn a model to a hiker (big facts)
Банда бойни, я превращаю модель в туриста (большие факты).
I know they want me dead, I got a Kel-Tec in this Viper (21)
Я знаю, что они хотят моей смерти, у меня есть Кел-тек в этой гадюке (21).
I hit all the vibes on the low 'cause I′m a sniper (21)
Я ловлю все флюиды на низком уровне, потому что я снайпер (21).





Writer(s): She'yaa Bin Abraham-joseph, Ahmar Bailey, Charles A Clouser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.