21 Savage - good day - traduction des paroles en allemand

good day - 21 Savagetraduction en allemand




good day
guter Tag
I think of murder,
Ich denke an Mord,
Murder on me mind
Mord ist in meinem Sinn
Murder on the menu,
Mord auf der Speisekarte,
Murder all the time
Mord zu jeder Zeit
Today was a good day, ain't have to spray the K
Heute war ein guter Tag, musste die K nicht sprühen
Today was a good day, pour some Actavis
Heute war ein guter Tag, schenk etwas Actavis ein
Today was a good day, I woke up with your bitch
Heute war ein guter Tag, ich wachte mit deiner Schlampe auf
Today was a good day, cross her off the list
Heute war ein guter Tag, streich sie von der Liste
Today was a good day, ain't have to spray the K
Heute war ein guter Tag, musste die K nicht sprühen
Today was a good day, I sold a brick of yay
Heute war ein guter Tag, ich verkaufte einen Block Koks
Today was a good day, my brother beat his case
Heute war ein guter Tag, mein Bruder gewann seinen Prozess
Today was a good day, day
Heute war ein guter Tag, Tag
Murder with the .45, murder with the nine
Mord mit der .45er, Mord mit der Neuner
Murdering that bitch, put that dick up in her spine
Töte diese Schlampe, steck den Schwanz in ihr Rückgrat
Murder with the .45, murder with the nine
Mord mit der .45er, Mord mit der Neuner
Murdering that bitch, put that dick up in her spine (Uh, ooh)
Töte diese Schlampe, steck den Schwanz in ihr Rückgrat (Uh, ooh)
I don't do love,
Ich tu' nicht Liebe,
I don't do hate,
Ich tu' nicht Hass,
I don't do gullible (Gullible, yeah)
Ich bin nicht leichtgläubig (Leichtgläubig, yeah)
Dope in the pantry, serving up candy,
Dope in der Speisekammer, serviere Süßes,
Watch looking colorful (Colorful, bling)
Uhr sieht bunt aus (Bunt, bling)
Got an extendo, it's a new thing,
Hab' ein langes Magazin, das ist neu,
It got kick with it (Ayy, ayy)
Das hat Rückstoß (Ayy, ayy)
Got a new drum, that pa-rum-pum,
Hab' 'ne neue Trommel, die pa-rum-pum,
I can't miss with it, uh
Damit kann ich nicht verfehlen, uh
I'm in the four door (Four door),
Ich bin im Viertürer (Viertürer),
Driving it solo (Ayy, nyoom)
Fahre ihn allein (Ayy, nyoom)
Nigga, it's stolen,
Nigga, er ist gestohlen,
Hop out and park 'em, nigga
Spring raus und park ihn, Nigga
Then walk home (Brrap)
Dann geh zu Fuß nach Hause (Brrap)
All of this gang talk,
All dieses Gang-Gerede,
Gang talk
Gang-Gerede
Walk with me,
Lauf mit mir,
Red dot on your head turn green
Roter Punkt auf deinem Kopf wird grün
Turn your Twitter fingers to a crime scene (Splat, splat, splat)
Verwandle deine Twitter-Finger in einen Tatort (Splat, splat, splat)
Street sweep sweep sweep (Whoop, whoop)
Straßen fegen fegen fegen (Whoop, whoop)
Wonder how I get the dope so cheap
Frag mich, wie ich das Dope so billig kriege
Plug walk, get the bags off me (Whoop, whoop, whoop)
Plug Walk, werd die Taschen bei mir los (Whoop, whoop, whoop)
Two for ten going in all week
Zwei für zehn, die ganze Woche lang
Twin Glocks don't pretend round me, uh (Round me, brrt)
Zwillings-Glocks, tu nicht so in meiner Nähe, uh (In meiner Nähe, brrt)
Hit the deck, going down 'round me ('Round me)
Geh in Deckung, hier geht's ab um mich rum ('Rum mich)
Couple shots have a 'round 'round me (Ayy, ayy)
Paar Schüsse, mach 'ne Runde hier bei mir (Ayy, ayy)
One clip but it came twelve deep (Whoop, whoop, whoop)
Ein Magazin, aber es kam zwölf Mann tief (Whoop, whoop, whoop)
Today was a good day, ain't have to spray the K
Heute war ein guter Tag, musste die K nicht sprühen
Today was a good day, pour some Actavis
Heute war ein guter Tag, schenk etwas Actavis ein
Today was a good day, I woke up with your bitch
Heute war ein guter Tag, ich wachte mit deiner Schlampe auf
Today was a good day, cross her off the list
Heute war ein guter Tag, streich sie von der Liste
Today was a good day, ain't have to spray the K
Heute war ein guter Tag, musste die K nicht sprühen
Today was a good day, I sold a brick of yay
Heute war ein guter Tag, ich verkaufte einen Block Koks
Today was a good day, my brother beat his case
Heute war ein guter Tag, mein Bruder gewann seinen Prozess
Today was a good day, day
Heute war ein guter Tag, Tag
Niggas they die, many die, die, dead niggas
Niggas sterben, viele sterben, sterben, tote Niggas
I pull the trig-, pull the trig-, pull the trigger
Ich drück ab-, drück ab-, drück den Abzug
Niggas they die, many die, die, dead niggas
Niggas sterben, viele sterben, sterben, tote Niggas
I pull the trig-, pull the trig-, pull the trigger
Ich drück ab-, drück ab-, drück den Abzug
Got the boy for 50 things, now he wanna kill me now
Hab den Jungen um 50 Dinger erleichtert, jetzt will er mich töten
50 drums, air his mammy house out, do he feel me now?
50 Trommeln, lüfte das Haus seiner Mama durch, fühlt er mich jetzt?
Left his kinfolk full of leaks, in the street we play for keeps
Ließ seine Verwandten voller Löcher zurück, auf der Straße spielen wir um alles
Closed casket, aim for his head, shot him in his teeth
Geschlossener Sarg, ziel auf seinen Kopf, schoss ihm in die Zähne
Mud nigga, hood nigga, opp killer, thot driller
Schlamm-Nigga, Hood-Nigga, Opp-Killer, Thot-Bohrer
Memphis, Tennessee we got real hitters
Memphis, Tennessee, wir haben echte Hitter
Drug dealers, cop killers
Drogendealer, Bullenkiller
Gang spitters, sauce drippers
Gang-Spitter, Sauce-Dripper
Pussy ass niggas, you need to bleed
Pussy-Arsch-Niggas, ihr müsst bluten
Draco bury you like a seed, I know you niggas ain't liking me
Draco begräbt dich wie ein Samenkorn, ich weiß, ihr Niggas mögt mich nicht
Patta, all about that sack-uh
Patta, alles wegen dem Sack-a
Ran up on me, 45 blew out his back-uh
Kam auf mich zu, .45er blies seinen Rücken raus-a
Rack after rack-uh, you know I'm gon' stack-uh
Bündel nach Bündel-a, du weißt, ich werd's stapeln-a
Treat this rap shit, man, like I'm hustling crack-uh, Patta
Behandle diesen Rap-Scheiß, Mann, als würd' ich Crack verticken-a, Patta
Today was a good day, ain't have to spray the K
Heute war ein guter Tag, musste die K nicht sprühen
Today was a good day, pour some Actavis
Heute war ein guter Tag, schenk etwas Actavis ein
Today was a good day, I woke up with your bitch
Heute war ein guter Tag, ich wachte mit deiner Schlampe auf
Today was a good day, cross her off the list
Heute war ein guter Tag, streich sie von der Liste
Today was a good day, ain't have to spray the K
Heute war ein guter Tag, musste die K nicht sprühen
Today was a good day, I sold a brick of yay
Heute war ein guter Tag, ich verkaufte einen Block Koks
Today was a good day, my brother beat his case
Heute war ein guter Tag, mein Bruder gewann seinen Prozess
Today was a good day, day
Heute war ein guter Tag, Tag





Writer(s): Quincy Hanley, Ronald Latour, Brock Korsan, Samuel Gloade, Jocelyn Adriene Donald, Tyshane Thompson, Paul Duane Beauregard, She'yaa Bin Abraham-joseph, Lamont J Porter, Patrick Houston, Ricky Dunigan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.