Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Gun
smoke)
Yeah
(Gewehrrauch)
Yeah
(Gun
smoke)
Yeah
(Gewehrrauch)
Yeah,
yeah
(Gun
smoke)
Yeah,
yeah
(Gewehrrauch)
Yeah,
yeah,
yeah
(Gun
smoke)
Yeah,
yeah,
yeah
(Gewehrrauch)
One
man
army
from
the
get-go
(Get-go)
Ein-Mann-Armee
von
Anfang
an
(Anfang
an)
One
man
army
pullin'
kick
doors
(Kick
doors)
Ein-Mann-Armee,
trete
Türen
ein
(Türen
ein)
Talkin'
out
yo'
neck
get
you
tag
toed
(Tag
toed)
Redest
du
frech,
kriegst
du
'nen
Zehenzettel
(Zehenzettel)
I'm
a
killer
whale,
you
a
tadpole
(Tadpole)
Ich
bin
ein
Killerwal,
du
eine
Kaulquappe
(Kaulquappe)
Nigga,
you
got
asthma,
you
don't
want
smoke
(Straight
up)
Nigga,
du
hast
Asthma,
du
willst
keinen
Rauch
(Ehrlich)
Who
want
cancer?
I'm
giving
out
smoke
(Straight
up)
Wer
will
Krebs?
Ich
verteile
Rauch
(Ehrlich)
I
got
too
many
bitches,
I
can't
trip
bro
(On
God)
Ich
hab
zu
viele
Bitches,
kann
mich
nicht
aufregen,
Bro
(Bei
Gott)
Most
of
the
time,
I
be
caked
up
with
my
stick
bro
(On
God)
Meistens
bin
ich
voller
Kohle
mit
meiner
Knarre,
Bro
(Bei
Gott)
Yeah,
AK
make
yo'
brotha
do
the
limbo
(On
God)
Yeah,
AK
bringt
deinen
Bruder
zum
Limbo
(Bei
Gott)
Make
this
Glock
"Shiggy
Challenge"
out
the
window
(On
God)
Lässt
diese
Glock
die
"Shiggy
Challenge"
aus
dem
Fenster
machen
(Bei
Gott)
Savage,
why
you
always
rappin'
'bout
guns
for?
(Straight
up)
Savage,
warum
rappst
du
immer
über
Knarren?
(Ehrlich)
'Cause,
bitch,
I
fell
in
love
with
the
gun
smoke
(Straight
up)
Weil,
Bitch,
ich
mich
in
den
Gewehrrauch
verliebt
habe
(Ehrlich)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Yeah
gun
smoke
(Gun
smoke)
Yeah
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Put
my
Glock
down,
that's
a
no-no
(No-no)
Meine
Glock
weglegen,
das
ist
ein
No-Go
(No-Go)
When
I
wear
my
suit,
I
tote
my
.44
(.44)
Wenn
ich
meinen
Anzug
trage,
trag
ich
meine
.44er
(.44er)
Y'all
ain't
killin'
shit,
y'all
niggas
hoes-hoes
(Hoes-hoes)
Ihr
tötet
einen
Scheiß,
ihr
Niggas
seid
Schlampen
(Schlampen)
Cryin'
over
pussy,
you
a
broke
joke
(Broke
joke)
Heulst
wegen
'ner
Muschi,
du
bist
ein
armseliger
Witzbold
(Witzbold)
Started
with
a
deuce
deuce,
turned
it
to
a
.38
Angefangen
mit
einer
.22er,
daraus
wurde
eine
.38er
Then
I
got
a
Glock
9,
turned
it
to
a
AK
Dann
bekam
ich
eine
Glock
9,
daraus
wurde
eine
AK
First
I
was
a
leg
shooter,
now
I'm
hittin'
chest,
face
Zuerst
war
ich
ein
Beinschütze,
jetzt
treff'
ich
Brust,
Gesicht
She
done
caught
rug
burn,
give
that
girl
a
neck
brace
Sie
hat
sich
die
Knie
aufgescheuert,
gib
dem
Mädchen
'ne
Halskrause
Shoot
at
me
with
a
handgun,
that's
an
insult
(Straight
up)
Schießt
auf
mich
mit
einer
Pistole,
das
ist
eine
Beleidigung
(Ehrlich)
We
got
plenty
sticks,
nigga,
plus
my
M's
up
(Straight
up)
Wir
haben
Haufenweise
Knarren,
Nigga,
plus
meine
Millionen
sind
da
(Ehrlich)
My
young
niggas
ready
to
crash,
they
don't
give
a
fuck
(Straight
up)
Meine
jungen
Niggas
sind
bereit
zu
crashen,
sie
scheißen
drauf
(Ehrlich)
Let
it
bang,
let
'em
hang,
I'ma
drop
mine
(Straight
up)
Lass
es
knallen,
lass
sie
hängen,
ich
drück'
ab
(Ehrlich)
I
don't
need
no
shooter,
everybody
know
I
pop
mine
(On
God)
Ich
brauch
keinen
Schützen,
jeder
weiß,
ich
schieß
selbst
(Bei
Gott)
I'm
at
Crucial
on
stage
with
a
Glock
9 (On
God)
Ich
bin
bei
Crucial
auf
der
Bühne
mit
einer
Glock
9 (Bei
Gott)
I
keep
one
in
the
head,
I
ain't
got
time
to
cock
mine
(On
God)
Ich
hab'
eine
im
Lauf,
hab
keine
Zeit,
meine
zu
spannen
(Bei
Gott)
Murder
Gang,
nigga,
I'm
redder
than
a
stop
sign
(On
God)
Murder
Gang,
Nigga,
ich
bin
röter
als
ein
Stoppschild
(Bei
Gott)
You
niggas
know
you
need
to
cut
out
all
that
dickriding
(Bitch)
Ihr
Niggas
wisst,
ihr
müsst
aufhören
mit
der
Schwanzlutscherei
(Bitch)
Skinny
capris,
you
think
you
finer
than
yo'
bitch,
huh?
(Lil'
bitch)
Enge
Caprihosen,
denkst
du,
du
bist
geiler
als
deine
Bitch,
huh?
(Kleine
Bitch)
You
niggas
mad
'cause
I
keep
throwin'
up
Zone
6,
huh?
(Lil'
bitch)
Ihr
Niggas
seid
sauer,
weil
ich
immer
Zone
6 repräsentiere,
huh?
(Kleine
Bitch)
Like
"Look
at
Savage,
lil'
bitch
ass
So
nach
dem
Motto
"Schau
dir
Savage
an,
der
kleine
Bitch-Arsch
He
think
he
the
shit,
huh?"
(Facts)
Er
denkt,
er
ist
der
Größte,
huh?"
(Fakten)
I
think
I
am
when
I'm
ridin'
with
this
stick,
huh
(21)
Ich
glaube,
das
bin
ich,
wenn
ich
mit
dieser
Knarre
rumfahre,
huh
(21)
I
think
I
am
'cause
I
just
fucked
that
nigga
bitch,
huh
(On
God)
Ich
glaube,
das
bin
ich,
weil
ich
gerade
die
Bitch
von
dem
Nigga
gefickt
habe,
huh
(Bei
Gott)
I
swear
to
god
my
deal
worth
seven
figures,
not
six,
huh
(Straight
up)
Ich
schwöre
bei
Gott,
mein
Deal
ist
siebenstellig
wert,
nicht
sechsstellig,
huh
(Ehrlich)
You
think
you
hard,
you
wanna
get
shot
all
up
in
yo'
shit,
huh?
Du
denkst,
du
bist
hart,
willst
in
deinen
ganzen
Scheiß
geschossen
werden,
huh?
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Yeah,
gun
smoke
(Gun
smoke)
Yeah,
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Gewehrrauch
(Gewehrrauch)
Put
my
Glock
down,
that's
a
no-no
(No-no)
Meine
Glock
weglegen,
das
ist
ein
No-Go
(No-Go)
When
I
wear
my
suit,
I
tote
my
.44
(.44)
Wenn
ich
meinen
Anzug
trage,
trag
ich
meine
.44er
(.44er)
Y'all
ain't
killin'
shit,
y'all
niggas
hoes-hoes
(Hoes-hoes)
Ihr
tötet
einen
Scheiß,
ihr
Niggas
seid
Schlampen
(Schlampen)
Cryin'
over
pussy,
you
a
broke
joke
(Broke
joke)
Heulst
wegen
'ner
Muschi,
du
bist
ein
armseliger
Witzbold
(Witzbold)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmar Bailey, She Yaa Abraham-joseph, Frederikus Van Workum, Nicholas Luscombe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.