2115 feat. White 2115, Kuqe 2115, Flexxy 2115, Blacha 2115 & Bedoes 2115 - WYGLĄDAM PODEJRZANIE (feat. Flexxy 2115 & Blacha 2115) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 2115 feat. White 2115, Kuqe 2115, Flexxy 2115, Blacha 2115 & Bedoes 2115 - WYGLĄDAM PODEJRZANIE (feat. Flexxy 2115 & Blacha 2115)




WYGLĄDAM PODEJRZANIE (feat. Flexxy 2115 & Blacha 2115)
Я ВЫГЛЯЖУ ПОДОЗРИТЕЛЬНО (feat. Flexxy 2115 & Blacha 2115)
Ej, powiedz mi, znasz to uczucie
Эй, скажи мне, знаешь это чувство,
Kiedy wyjmujesz z szafy najświeższy fit
Когда достаешь из шкафа самый свежий прикид
I wychodzisz na to pierdolone miasto?
И выходишь в этот гребаный город?
Wszyscy się kurwa gapią, a w głowie tylko jedna myśl
Все, блин, пялятся, а в голове только одна мысль:
Czemu tak gapią się, może się nie wyspałem
Почему они пялятся? Может, я не выспался?
Może wyglądam źle, a może podejrzanie (czemu?)
Может, я плохо выгляжу, а может, подозрительно? (Почему?)
(Czemu się patrzą, czemu się patrzą)
(Почему они смотрят? Почему они смотрят?)
Wyglądam podejrzanie
Я выгляжу подозрительно.
(Czemu się patrzą, czemu się patrzą)
(Почему они смотрят? Почему они смотрят?)
Powiedz im
Скажи им.
Czemu tak gapią się, może się nie wyspałem
Почему они пялятся? Может, я не выспался?
Może wyglądam źle, a może podejrzanie
Может, я плохо выгляжу, а может, подозрительно?
(Czemu się patrzą, czemu się patrzą)
(Почему они смотрят? Почему они смотрят?)
Wyglądam podejrzanie
Я выгляжу подозрительно.
(Czemu się patrzą, czemu się patrzą)
(Почему они смотрят? Почему они смотрят?)
Powiedz im
Скажи им.
Czemu się patrzą?
Почему они смотрят?
Czemu wciąż gapią się na nas, no powiedz, dlaczego? (Dlaczego?)
Почему они все еще пялятся на нас? Ну скажи, почему? (Почему?)
Bo wyglądam świeżo?
Потому что я выгляжу свежо?
Czuję się tak, jak jebany Bezos (money)
Я чувствую себя как чертов Безос (деньги).
Nie wpierdalam benzo
Я не жру бензо.
Ciągle zarabiam, a więc muszę zachować trzeźwość
Я постоянно зарабатываю, поэтому должен оставаться трезвым.
Ale powiedz koleżkom ćpunom, żeby dzwonili, bo mam najlepszą
Но скажи своим дружками-торчкам, чтобы звонили, ведь у меня лучшая.
Ganję w mieście
Трава в городе.
Taką sucz, co zrobi gałę wszędzie (lód)
Такая сучка, что даст где угодно (лед).
Ekshibicjonistka
Эксгибиционистка.
I ja - stary perwert
И я - старый извращенец.
Gdyby nie bando, nic by nie było, jestem wychowany przez to (ba-ba-bando)
Если бы не банда, ничего бы не было, я воспитан этим (ба-ба-банда).
Prawdziwy do ostatnich dni, rest in peace Takeoff
Настоящий до последнего вздоха, покойся с миром, Takeoff.
Czemu tak gapią się, może się nie wyspałem (czemu?)
Почему они пялятся? Может, я не выспался? (Почему?)
Może wyglądam źle, a może podejrzanie (czemu?)
Может, я плохо выгляжу, а может, подозрительно? (Почему?)
(Czemu się patrzą, czemu się patrzą)
(Почему они смотрят? Почему они смотрят?)
Wyglądam podejrzanie
Я выгляжу подозрительно.
(Czemu się patrzą, czemu się patrzą)
(Почему они смотрят? Почему они смотрят?)
Powiedz im
Скажи им.
Czemu tak gapią się, może się nie wyspałem
Почему они пялятся? Может, я не выспался?
Może wyglądam źle, a może podejrzanie
Может, я плохо выгляжу, а может, подозрительно?
(Czemu się patrzą, czemu się patrzą)
(Почему они смотрят? Почему они смотрят?)
Wyglądam podejrzanie
Я выгляжу подозрительно.
(Czemu się patrzą, czemu się patrzą)
(Почему они смотрят? Почему они смотрят?)
Powiedz im
Скажи им.
Ja wyglądam jak walizka z forsą
Я выгляжу как чемодан с деньгами,
No bo najcenniejsze jest moje wnętrze
Ведь самое ценное это мой внутренний мир.
Oni siedzą z zamkniętą mordą (pizda), no bo przyszedłem
Они сидят с закрытыми ртами (твари), ведь я пришел.
Odjebany jak boss, od stóp do głów w Louis Vuitton (na-na-na)
Офигенный, как босс, с ног до головы в Louis Vuitton (на-на-на).
Nie jestem stąd, widać to, bo mam meksykański wąs
Я не отсюда, это видно, потому что у меня мексиканские усы.
Wyglądam jak wujek ze Stanów, o którym słyszałeś od starych (mamy)
Я выгляжу как дядя из Штатов, о котором ты слышала от родителей (мама),
Co właśnie wrócił do kraju rozjebać se trochę dolary (money)
Который только что вернулся на родину, чтобы потратить немного баксов (деньги).
Mamy dziś takie kanapki, że Subway niedługo splajtuje przez to
У нас сегодня такие бутерброды, что Subway скоро обанкротится из-за этого.
Prawdziwi do ostatnich dni, rest in peace Takeoff
Настоящие до последнего вздоха, покойся с миром, Takeoff.





Writer(s): Przybylski Borys, Czekaj Sebastian, Dzieminski Lukasz Andrzej, Balcerzak Maciej, Stefanski Patryk Michal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.