22 Minutos - Amar Não É Sofrer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 22 Minutos - Amar Não É Sofrer




Amar Não É Sofrer
Любить — не значит страдать
Não vou mais acreditar em nada que você me diga
Я больше не поверю ни единому твоему слову,
Vou te deletar da minha vida
Я удалю тебя из своей жизни.
Eu to cheio de te aturar, me iludir demais jogou a minha paz
Я сыт по горло твоим присутствием, ты слишком долго водила меня за нос, ты разрушила мой покой.
Sinto muito, não da mais
Прости, но с меня хватит.
Agora pode ir embora e não olhe pra traz
А теперь можешь уходить и не оборачиваться.
Se um dia irei sentir saudade pra mim tanto faz
Буду ли я когда-нибудь скучать? Мне все равно.
quero que desapareça e não volte mais
Я просто хочу, чтобы ты исчезла и больше не появлялась.
Não soube dar valor, brincou com coração
Ты не ценила меня, играла с моим сердцем.
Agora quer saber o fim dessa história
А теперь хочешь знать, чем закончится эта история?
Hoje é você quem vai comer na minha mão
Сегодня ты будешь умолять меня.
Eu te falei mais você não levou a serio
Я же говорил тебе, но ты не восприняла меня всерьез.
Bem que te avisei que aqui se faz, se paga aqui
Я предупреждал, что рано или поздно за все придется платить.
E a verdade que o mundo da muitas voltas
Правда в том, что колесо фортуны вертится.
Hoje é você que sofre como eu sofri
Теперь ты страдаешь так же, как страдал я.
Será que agora enxergou que estava errada
Неужели ты наконец поняла, что была неправа?
É isso que da pensar que é dona da razão
Вот к чему приводит уверенность в собственной правоте.
Pra uma pessoa que se achava tão esperta
Очень жаль, что тебе, считавшей себя такой умной,
Que pena você teve que aprender essa lição
пришлось усвоить этот урок.





Writer(s): Alan Luiz Ignacio De Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.