22 Minutos - Vamos Ficar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 22 Minutos - Vamos Ficar




Vamos Ficar
Давай просто будем вместе
Tudo bem, o dia inteiro planejando e não vem,
Ладно, ты весь день строила планы, а я не вписываюсь,
Me deixa pra segundo plano também,
Отправляешь меня на второй план,
Primeiro vem seu namorado
На первом месте твой парень.
Coitado, que te tem mas não sabe te dar valor,
Бедняга, он имеет тебя, но не ценит,
Mas eu sei
А я ценю.
Você é a mais linda flor que encontrei,
Ты самый прекрасный цветок, что я встречал,
O que fazemos é errado, mas é tão bom
То, что мы делаем - неправильно, но так хорошо.
Eu aceito ser teu, pela metade por medo de te perder
Я согласен быть твоим, пусть даже наполовину, лишь бы не потерять,
Teu sorriso traz paz, e teu corpo me prazer
Твоя улыбка - мой покой, а твое тело - наслаждение.
Mas paciência, eu fico aqui, espero a minha vez
Но, потерпи, я подожду своей очереди.
Tudo mundo diz que eu sou louco,
Все говорят, что я сумасшедший,
Fui me envolvendo pouco a pouco
Я влюблялся постепенно,
Sem ter medo de me apaixonar
Не боясь этого чувства.
Tarde demais, apaixonado,
Слишком поздно, я влюблен,
Te desejando aqui do meu lado
Хочу, чтобы ты была рядом.
Se não quer me assumir, vamos ficar!
Если не хочешь признавать нас, давай просто будем вместе!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.